中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
中国語教室|全国で展開中、相性ぴったりの先生と中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本育ちです。中国語や日本語教師になった理由は、始めは友達を増やしたかったのが原因です。私自身も多くの人ともっと交流が出来たらな、と考えていた時期があり、始めました。 そのうち、だんだん生徒も増えてきて、友達のように信頼関係も築けることができて、とても嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語はとても面白いです。ただ、確かにその環境がないと学ぶのに少し苦労します。私も同じく中国語を学んできたので、色んなアドバイスや経験もお伝えできると思います。日本人ですが、台湾の現地校をずっと通っていたので、中国語の問題をずっと抱えていた分、今はそれを生かして、皆様のお役に少しでも立てたら嬉しいです! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本育ちです。中国語や日本語教師になった理由は、始めは友達を増やしたかったのが原因です。私自身も多くの人ともっと交流が出来たらな、と考えていた時期があり、始めました。 そのうち、だんだん生徒も増えてきて、友達のように信頼関係も築けることができて、とても嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
教ゆっくりペースで0ビギナーから始める日常の生活会話。中国杭州の出身で、標準の発音と分かりやすい方法で中国語を教えます。
体験レッスンでは一通り勉強した後にヒアリングの時間も設けてあります。
生徒さんの要望や目標をしっかりと聞いて、いっしょにあなただけのコースデザインを作って行きます。
楽しい中国語ライフを一緒にスタートさせていきましょう♪
教師... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は中国の大学で二つ専門を専攻して、交通工学と日本語だが、日本語でコミュニケーションできる!
趣味はバスケットボールと中華料理を作ることだ。
もし、中国の文化や中華料理に興味あるなら、私はここに待ってるよ この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は中国の遼寧省出身、地元の子供たちは学校でも家でも標準語を使いました。なので、私は標準語の発音に自信があります。クラス向けと個人向けのどちらも経験がありました。また、初級から上級までたくさんの教科書を使って、教えていました。 私は自分の学習経験を生かして、外国語を学ぶ時の難点をよく知っています。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分自身は日本の文化と社会に興味があるので、2009年来日しました。隣国同士と言っても異文化が存在します。お互いに理解するためにまずは言語の理解から始めるべきでしょう。
あなたの勉強の目的、習得レベル、個性まで考えて、あなたにぴったりなレッスンを実施したいと常に努力します。
一緒に楽しくて勉強しましょう! この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 17683 |
---|---|
更新日時 | 2023/01/31 |
出身/日本語レベル | 杭州 / 上級 |
居住地 | 東京都 杉並区 |
希望駅 | 最寄駅:荻窪 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 中央・総武線:三鷹 吉祥寺 西荻窪 荻窪 阿佐ケ谷 高円寺 中野 東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 浅草橋 両国 丸ノ内線:池袋 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿 中野坂上 新中野 東高円寺 新高円寺 南阿佐ケ谷 荻窪 中野新橋 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:特になし。 中国語講師になった理由:多くの人に中国の言葉や文化的な魅力を知ってもらう! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私自身、日本語や英語を勉強していた頃、映画を観て単語や文法を覚えるのが好きで、これは私にとってとても効果的な学習方法でした。 ですから、語学を学ぶ上で大切なのは、丸暗記するのではなく、実生活に応用できるようになることだと思うんです。
レッスンの特徴:中国映画やドラマを見ながら中国語を学ぶことです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:特になし。 中国語講師になった理由:多くの人に中国の言葉や文化的な魅力を知ってもらう! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
面白い中国文化をみんなに伝えたいと思います!
1歩1歩自分の夢を叶えよう この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:大学2年生の時に交換留学生として日本に来ました。 中国語講師になった理由:①ベトナム出身の友達に中国語の勉強に手伝ったことがあって、中国語を勉強したい方に力になれたらいいなあと思いました。②1年以上毎日テレワークしている中に人と接触機会を増やしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、葉と申します。2012年9月に中国の大学の日本語学科に進学しました。1年半後(2014/3)に交換留学生として日本に来ました。日本に来たばかりの時に、日本語は全然喋れなくて学校の先生、アルバイト先の店長等と会話したいけど結局言葉が纏めれなくて意味を正しく通じない事が良くありました。その時の無力感は半端では無くなったです。皆さんへのアドバイスも... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ:大学2年生の時に交換留学生として日本に来ました。 中国語講師になった理由:①ベトナム出身の友達に中国語の勉強に手伝ったことがあって、中国語を勉強したい方に力になれたらいいなあと思いました。②1年以上毎日テレワークしている中に人と接触機会を増やしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私はまもなく3年間日本に住んでいました。日本の大学を通っていました。そして今年一橋大学社会学研究科に合格し、来年となったら、大学院生となります。日本語を喋ることには問題はないと思います。大学1年生のとき、海外ボランティアよして、1ヶ月エジプトに住み、地元の幼稚園の子供に英語を教えた体験も持っています。
生徒へのメッセージ:私は日本語学部の学生でした。言... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に住みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、Danと申します。
TOEICで965点、日本語能力試験1級も合格しました。生徒は日本人の方だけでなく外国人の方もいて、英語でのコミニケーションもできます。
一緒に勉強しましょう この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に住みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
優しくて明るい性格で楽しい雰囲気で教えます。
中国語勉強したい生徒様と一緒に楽しく中国語の勉強をして行きたいです。
長い間でいろいろな経験があるので、様々の方に対応できます、皆様と一緒に頑張ります. この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 16446 |
---|---|
更新日時 | 2023/01/17 |
出身/日本語レベル | 台湾 / ネイティブ |
居住地 | 大阪府 大阪市浪速区 |
希望駅 | 最寄駅:桜川 御堂筋線:東三国 西中島南方 中津 梅田 淀屋橋 本町 心斎橋 なんば 大国町 動物園前 天王寺 昭和町 西田辺 長居 谷町線:南森町 天満橋 谷町四丁目 谷町六丁目 谷町九丁目 四天王寺前夕陽ヶ丘 天王寺 阿倍野 四つ橋線:西梅田 肥後橋 本町 四ツ橋 なんば 大国町 花園町 岸里 中央線:朝潮橋 弁天町 九条 阿波座 本町 堺筋本町 千日前線:野田阪神 玉川 阿波座 西長堀 桜川 なんば 日本橋 谷町九丁目 鶴橋 今里 堺筋線:堺筋本町 長堀橋 日本橋 恵美須町 動物園前 長堀鶴見緑地線:大正 ドーム前千代崎 西長堀 西大橋 心斎橋 長堀橋 松屋町 谷町六丁目 玉造 横堤 鶴見緑地 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
台湾人でありながら日本で10年間も居るのでどんな生徒でも気楽に授業できます この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
単身赴任なので週末に暇がたくさん。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中華文化や歴史に興味ある方と会話できれば幸いです。一緒に頑張りましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
単身赴任なので週末に暇がたくさん。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
視野を広げ、沢山社会経験を積み、他国の文化を吸収し、もっと知見がある人になったら、立派な教師になれると思っていた為、日本にきました。 長年に日本に暮して日本の文化も理解できるようになり、日本語も喋るようになりましたので、中国語教師になったら、もっと広い舞台で前述の夢を叶えるんじゃないかなと思いまして中国語講師になった訳です。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
新しい自己チャレンジをしたい方と楽しくレッスンしながら、教えると教わる事しながら、日中両国の文化交流と平和友好へ貢献できたら、幸いです。一緒に頑張りましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
視野を広げ、沢山社会経験を積み、他国の文化を吸収し、もっと知見がある人になったら、立派な教師になれると思っていた為、日本にきました。 長年に日本に暮して日本の文化も理解できるようになり、日本語も喋るようになりましたので、中国語教師になったら、もっと広い舞台で前述の夢を叶えるんじゃないかなと思いまして中国語講師になった訳です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で高校まで勉強し、卒業してから日本大学へ留学たいので日本にきました。 大学中にある中国語教室の教師募集広告を応募し中国語教師を採用さてたことで中国語教師になったきっかけです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
2002年留学に来日、大学を卒業後、日本商社で7年間働いた経験あります。就職したのち2013年永住権を取得しました。
10年間の中国語教える経験があります。
マンツーマンのレッスンを対応致します。
生徒様 一人一人の希望やレベルを考慮して、レベルに合ったレッスンを優しく、 温かく、丁寧に教えることを心掛けております。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で高校まで勉強し、卒業してから日本大学へ留学たいので日本にきました。 大学中にある中国語教室の教師募集広告を応募し中国語教師を採用さてたことで中国語教師になったきっかけです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学のために日本に来ました。自分が英語、日本語とギリシャ語を勉強した経験を持っているため、言語勉強のコツを知っています。それを他の人にも伝えてきたらいいと思います! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
効率よく言語を習得するコツは三つ:コミュニケーション、自信、自分のニーズに合わせた学習プランです! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学のために日本に来ました。自分が英語、日本語とギリシャ語を勉強した経験を持っているため、言語勉強のコツを知っています。それを他の人にも伝えてきたらいいと思います! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中日比較言語学、中国語音韻論を研究しています。日本に来てから、日本人の学生と交流するとき、益々「対日中国語教育」という分野にも興味を持つ様になってきました。異系統の中国語と日本語ですが、いろいろな類似点がございます。漢字の場合は、字形は別にし、発音だけに注目すれば、やはり日本では独特な発音の仕方もございます。それは、日本人の中国語勉強に助力の一種となる一... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
楽しい雰囲気の中で中国語を勉強する。
言語は聞かないとうまく話せれないので、いっぱい話しましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!
言語を勉強するにあたって必要な能力はリスニング力とスピーキングです。しかし私たちは普段ではこの能力を高めるチャンスはなかなかありません。
私は皆様と一緒に楽しく会話から言語の学習をしたいと思っています。少しでも日々外国語に触れる事でびっくりするくらいにリスニング力が着きます。そして最後は皆様が外国語を使って自分の意志を伝える事ができたまでお... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして!私は、生まれが日本で、中国と日本の学校を行き来してましたので、どちらの言語も自然と身につきました。地元も北京なので、標準語には自信があります。
中国語レッスンは、日中両言語の相違点から、発音・文型などの学習ポイント・覚えるコツまで、丁寧に指導します。基礎や文法、検定、さらに実際のコミュニケーション能力、特に会話能力の向上に力を注ぎ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学したいから、日本に来ました。現在は語学教育に関する領域で勉強しているので、専門知識を利用し、中国語に興味がある人々に中国語を教えたいと思います。この経験は私にとって、大切なものです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!
みなさんこんにちは!
私は日本に住んでいる中国人留学生です。自分も日本語を勉強しているから、言語習得の困難点は十分にわかっています。中国語の発音は四声があるから、難しいかもしれません。私は知っていることを全部教えてあげます。もし疑問があれば、是非私に聞いてくださいねー
私は性格が明るく、社交的な人です。責任感が強く、語学教育に情熱を持って... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で留学したいから、日本に来ました。現在は語学教育に関する領域で勉強しているので、専門知識を利用し、中国語に興味がある人々に中国語を教えたいと思います。この経験は私にとって、大切なものです。 |
先生番号 / お名前 | 13783 |
---|---|
更新日時 | 2022/12/28 |
出身/日本語レベル | 山西太原 / 上級 |
居住地 | 東京都 杉並区 |
希望駅 | 最寄駅:椎名町 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 高円寺 阿佐ケ谷 荻窪 西荻窪 吉祥寺 三鷹 銀座線:神田 三越前 日本橋 京橋 銀座 新橋 虎ノ門 溜池山王 赤坂見附 青山一丁目 外苑前 表参道 渋谷 丸ノ内線:池袋 新大塚 茗荷谷 後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿 中野坂上 新中野 東高円寺 新高円寺 南阿佐ケ谷 荻窪 副都心線:小竹向原 千川 要町 池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目 北参道 明治神宮前〈原宿〉 渋谷 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、コウタクキと申します。勉強には自分が好きな先生と一緒に勉強するのは大事だと思います。生徒さんのことをよく考えて、一緒に楽しく効果のある授業を作るのは私の目標です。自分の責任感も強くて、生徒さんの進歩のため一生懸命頑張ります。
この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好!
私は中国大連から日本に来ました、現在35歳です、ヨガインストラクターのお仕事をしています、私の強みは1つのことを真面目に追求する事です、中国語好きな方と楽しくお勉強ができる環境、私が一生懸命サポートします、多彩なコースをご用意しています。よろしくお願い致します。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
音楽が好き?ドラマを観たい?文化も知りたい?など中国の何に興味を持ちますでしょうか?ぜひ教えてくださいね!よろしくお願いします! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の仕事で日本に来た際はコミュニケーションの壁をすごく感じていました。 中国語講師として、中国に興味ある方、中国語を学びたい方のお手伝いができればと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、中国語は発音が4つあり、文法も英語と似ていて難しいと思います。僕も日本語を学ぶときに色んな方に助けられたので、少しでもお手伝いができたらいいなと思います。
一緒に楽しく中国語学びましょう
よろしくお願いいたします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の仕事で日本に来た際はコミュニケーションの壁をすごく感じていました。 中国語講師として、中国に興味ある方、中国語を学びたい方のお手伝いができればと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の授業を通じて、少しでも多くの人に中国に興味を持ってもらいたいと考えて、始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
上述の通り、発音は非常に重要です。まずは発音をしっかりとマスターしてから文法等の学習に入っていきたいと考えています。
また、仕事においても入社してから一貫して中国語を使っているため、ビジネス中国語も対応可能です。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の授業を通じて、少しでも多くの人に中国に興味を持ってもらいたいと考えて、始めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教師を目指して努力しているので、中国語を教える時、自分も日本語を勉強しています、日本人の考え方を了解したいです |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語を学ぶ時、単語と文法だけではなくて、この国の人の考え方が大事です、そして慣れるのが重要です この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語教師を目指して努力しているので、中国語を教える時、自分も日本語を勉強しています、日本人の考え方を了解したいです |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
明るくて楽観的な性格の持ち主です。生徒の皆さんが楽しく中国語を学べるように努力致します。笑顔がチャームポイントです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親が日本で働いていることに加え、今まで日本の環境が好きだったからです。だから、高校を卒業してから日本に来ました。日本人の友達が交流している中で、今ますます多くの日本人が中国語を勉強したいと思っていることに気づきました。そして、日本の友達と中国語を作ることで、ナがもっと日本文化を知ることができるだけでなく、自分の母国語を日本の友達に広めることができることを発見しました。面白くて有意義なことだと思います。だから、中国語の先生になってみたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語を勉強するのに一番重要なのは興味を持つことだと思います。コロナの影響でオンライン授業した方がいいです。
または中国語を学ぶのは難しいと思いますが、興味があれば面白くて簡単だと思います。中国人の友達を作って、中国映画をたくさん見たほうがいいです。これで話し言葉を効果的に練習できると思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親が日本で働いていることに加え、今まで日本の環境が好きだったからです。だから、高校を卒業してから日本に来ました。日本人の友達が交流している中で、今ますます多くの日本人が中国語を勉強したいと思っていることに気づきました。そして、日本の友達と中国語を作ることで、ナがもっと日本文化を知ることができるだけでなく、自分の母国語を日本の友達に広めることができることを発見しました。面白くて有意義なことだと思います。だから、中国語の先生になってみたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
小さい頃から読書が好きで、中国語だけではなく言葉を勉強するのは大好きでした。
日本語もよく日本の方に日本人と変わらないと言われてますので、わかりやすい日本語で説明できます。
人と接するのが好きで、コミュニケーション力が高いと思っております。
旅行が好きで、台湾、香港、中国国内もいろんなところに行ったことがあり、中国の様々な文化も教えられます。
一... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、チン ユです。
私は子供の頃日本のアニメに興味をもち、高校の時、来日を決めました。日本に来て、もう13経ちましたが、アニメを始め、日本のことがどんどん好きになりました。
来日してから、言語の重要さがよくわかってきて、今まで日本語を勉強してきた経験を生かしたと思っています。また日本の生活に慣れて、中国語を教えると共に、もっ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃、航空会社に勤務してた親戚な伯父さんから、一冊日本製のカレンダーをお土産として頂きました。 そして、興味津々に一頁、一頁をめくって、その中にいる着物美人の髪飾りから草履までじっくり見つめながら、「わ〜綺麗なお姉さん、綺麗な衣装だね」と独り言でした。 それまで海外と触れ合う経験がなかったですので、初めて日本女子はこんなに綺麗なんだ、着物はこんなに美しいなんだとのイメージはずっと脳内に残ったままでした。恐らく、それは私が日本に憧れの原点かもしれません。いつか、着物を着たい、いつか、あのカレンダー中の女子になりたい、日本の伝統文化を体験したいとの小さな夢を描いてました…そのきっかけで、来日しました。 そして、日中の架け橋として、少し役に立つ事をしたいと思い、講師になる事にしました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
来日頃に、日常会話さえ電子辞書が必要でした。もっとこの国の事を知りたい想いが強く、中国の家族、友人を含め、連絡をとらず、出来れば、日本語に囲まれる環境の中で暮らしたい、寝る時間以外、ほぼ12時間、365日、NHKをつけたまま、発音の練習、ヒアリングの鍛え、とのストイックの勉強法をしていました。おすすめはしませんが、今考えてみれば、大変でしたが、やはり日本... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
幼い頃、航空会社に勤務してた親戚な伯父さんから、一冊日本製のカレンダーをお土産として頂きました。 そして、興味津々に一頁、一頁をめくって、その中にいる着物美人の髪飾りから草履までじっくり見つめながら、「わ〜綺麗なお姉さん、綺麗な衣装だね」と独り言でした。 それまで海外と触れ合う経験がなかったですので、初めて日本女子はこんなに綺麗なんだ、着物はこんなに美しいなんだとのイメージはずっと脳内に残ったままでした。恐らく、それは私が日本に憧れの原点かもしれません。いつか、着物を着たい、いつか、あのカレンダー中の女子になりたい、日本の伝統文化を体験したいとの小さな夢を描いてました…そのきっかけで、来日しました。 そして、日中の架け橋として、少し役に立つ事をしたいと思い、講師になる事にしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
そもそも学部時代の専攻は日本語でした。将来日本の大学院に進学しようと考えていました。 中国語講師になった理由(日本語):現在、日本語講師のアルバイトをしています。感じたのが、自分が学んだ知識を教えるのが非常に意義がある仕事だと思います。将来教師の仕事を挑戦したいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語を学ぶのが非常に面白いだと思います。何故ならば、言語が単なるツールだけではなく、更に視野を広げる窓だと思います。
そして、私が自分の中国語の発音に自信があって、お役に立てば大変嬉しいです。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
そもそも学部時代の専攻は日本語でした。将来日本の大学院に進学しようと考えていました。 中国語講師になった理由(日本語):現在、日本語講師のアルバイトをしています。感じたのが、自分が学んだ知識を教えるのが非常に意義がある仕事だと思います。将来教師の仕事を挑戦したいと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
皆さん、こんにちは!ガクです。
中国生まれ育ちです。2017年日本に留学し、今は大学生です。中国勉強し始めたい、入門からどうすればいいか分からない...または、初級の中国語から勉強したい、不安を持っている方は全然私に任せば安心してください!自分が日本語を勉強してきた経験と日本や韓国の友達から中国語の質問もよくされるので、みんなの不安や、似ているがよく間... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本アニメ、ドラマの影響を受けて、日本の文化に興味を持つようになりました。 独学で日本語を勉強していたことがありますので、日本語と中国語の間にあるニュアンスをしっかり把握しており、中国語勉強の初心者でも速成できるコツを分かりやすく教えてあげたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本人の弁護士先生の中国語個人指導をさせていただいた経験があり、高い評価をいただきました。もちろん、初心者でもお気軽にお問い合わせください!
海外へ進出している日本企業や日中間で取引のある企業など、中国語人材を必要としているところは数多くあり、中国語能力が就職、転職活動にとても有利です。
「漢字」は日中の宝であり、中国語を勉強する近道でもあり... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本アニメ、ドラマの影響を受けて、日本の文化に興味を持つようになりました。 独学で日本語を勉強していたことがありますので、日本語と中国語の間にあるニュアンスをしっかり把握しており、中国語勉強の初心者でも速成できるコツを分かりやすく教えてあげたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
標準中國語二級甲等資格を受けました、それで、教師資格証を持っています。
中国語発音と文法だけではなく、中国の歴史とか、文化とか、社会とか、方言とか、全てを貴方に教えて差し上げます。
いつもあたしは日本人に分かりやすい技法で、分かりやすく解説するべく、一生懸命で頑張っています。
一緒に楽しんで中国語を習いましょう。
私は日本に来て3年になりました。... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学を卒業後、留学に日本に来ました。 多くの方々との関わりを深めながらお互いの考えていることを理解し絆を強めたいと考えている。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語の勉強は最初の段階が一番重要だと思います。
一番最初に綺麗な正確な発音を身につけることが自分にも自信を与えてくる。
普段の練習としてはシャドウイングがおすすめです。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学を卒業後、留学に日本に来ました。 多くの方々との関わりを深めながらお互いの考えていることを理解し絆を強めたいと考えている。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
12歳のクリスマスイブに来日し、広島県に在住しています。 今は語学と全く関係ない仕事をしているのですが、ずっと中国語の講師してみたいと思っていました。 大学の卒業論文で小説の一部を翻訳しました。非常に時間がかかる作業でしたが、語彙を調べたり、文法について考えたりすることが全く苦ではなく、楽しい時間でした。 誰にでもできることじゃない、自分の一番得意としていることで人の役に立てたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は12歳の時に全く日本語わからない状態で日本に来ました。言葉を理解していても友達とは絶対に声を出さないように筆談で会話していました。一言も発さないで中学三年間を過ごした、という黒歴史のような過去があります。(笑)ひねくれてるといえばそうかもしれないですが、発音を笑われるのが怖かったのだと思います。
中国語にはひらがなやカタカナにはない発音がたくさんあ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
12歳のクリスマスイブに来日し、広島県に在住しています。 今は語学と全く関係ない仕事をしているのですが、ずっと中国語の講師してみたいと思っていました。 大学の卒業論文で小説の一部を翻訳しました。非常に時間がかかる作業でしたが、語彙を調べたり、文法について考えたりすることが全く苦ではなく、楽しい時間でした。 誰にでもできることじゃない、自分の一番得意としていることで人の役に立てたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけとしては両親が出稼ぎのためです。中国語講師になりたい理由としては、自分の長所をなんらかのの形で活かしたいなと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は性格的に明るく、結構話す方なので、生徒の皆さんとすぐ仲良くなれると思います。初めての言語はなかなか難しく、上手く出来ないと思いますが、焦らずに一歩一歩一緒に頑張っていきましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけとしては両親が出稼ぎのためです。中国語講師になりたい理由としては、自分の長所をなんらかのの形で活かしたいなと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
現在言語や脳の関連について取り込んでいます。脳のどの部分が言語取得に関連するかどうやって早く言語取得できるかのを今やっています。
言語を教えるという言い方より、言語チェンジのほうが好きです。さあ~、言語チェンジしてみませんか?
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
周りの友達から中国語について問題がよく聞かれたので、人に中国語を教えることの楽しさを知り、中国語講師に挑戦したいと思うように志望しました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
教科書の内容はそのままで学んだことよりも、人と話すのが好きなので、自分が見聞きしたことをコンテンツにするのが好きなんです。 もしあなたもそう思うなら、話しながら中国語を勉強しましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
周りの友達から中国語について問題がよく聞かれたので、人に中国語を教えることの楽しさを知り、中国語講師に挑戦したいと思うように志望しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の学術がアジアのトップに置かれ、世界の中でも認められているので、中学校から日本での留学を望みました。 中国の大学学部での専攻が外国人に中国語を教えることであります。来日してから中国文化と日本文化の共通点と相違点に気づき、より興味深くなりました。日本文化を勉強し、深く研究したいと思っています。その際、日本で中国語を教えながら中国文化をもより広く紹介したいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして!瀋陽出身の香芸(カウン)です。大学院で翻訳文化について勉強しています。文化や言葉などを習うことが好きです。基本的な知識と流行している言葉について教えることがいいと思います。
教えるのが大好きですので、生徒により分かりやすく、より楽しくレッスンを受けてもらうように事前準備をちゃんとやります。
興味がある方は是非一度ご連絡ください。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の学術がアジアのトップに置かれ、世界の中でも認められているので、中学校から日本での留学を望みました。 中国の大学学部での専攻が外国人に中国語を教えることであります。来日してから中国文化と日本文化の共通点と相違点に気づき、より興味深くなりました。日本文化を勉強し、深く研究したいと思っています。その際、日本で中国語を教えながら中国文化をもより広く紹介したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、林希美佳と申します。来日16年目となります。2015年に日本企業の正社員として、日本国籍取得し、現在、都内の上場会社に勤めております。
性格が明るくて、笑顔は私の一番魅力だと思います(笑)
会社の中で同僚に中国語を教えることがあり、言葉だけじゃなくて、本場の中国人の習慣や文化もいろいろ教えますので、一緒に楽しい勉強時間を過ごしましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、就職。講師になってないが、3ヶ月教えた経験あり、 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
一緒に楽しく中国語で会話できるといいな。発音なら任せてください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、就職。講師になってないが、3ヶ月教えた経験あり、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日本のアニメや漫画が好きです。 中国語講師になった理由: 講師の仕事がとても好きで、母語を活かして、誰かのお役に立てれば嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして、大阪大学に留学中のリュウイニと申します!専攻は日本語専攻です。中国湖北の出身です。
中国では一時アナウンサーに目指してアナウンススクールに通ったことがあって、訛りのない中国語を教える自信は持っています!
皆さんと会話するのを楽しみにしています!初心者でも全然大丈夫です!
会話を重視するレッスンにしたいと考えていますが、学生さん一人一人... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ: 日本のアニメや漫画が好きです。 中国語講師になった理由: 講師の仕事がとても好きで、母語を活かして、誰かのお役に立てれば嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するために来日しました。今まで多くの日本人の方々に日本語を教えて頂きましたので、私も人の役に立てられたらいいなあと思って希望しました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は人見知りもなく、話しやすいので凄く仲良くなれるタイプです。来日当初、簡単な挨拶しかできなかった自分はここまで日本語が上達でき、自分の努力は勿論ですが、日本人の方々のお陰でここまで来られました。外国語を勉強するには恥ずかしがらなく大胆で話すのが一番大事な事なので、皆さんと一緒に楽しく勉強できたらいいなあと思います。少しでも中国語に興味を持つ、必要とされ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を勉強するために来日しました。今まで多くの日本人の方々に日本語を教えて頂きましたので、私も人の役に立てられたらいいなあと思って希望しました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語先生はまだ初心者になりますが、一生懸命頑張りたいです。レッスンを通して、中国文化に興味を持ったら幸いです。中国語の面白さを伝えたいです。また、中国語の実用性を重視して、簡単なメディアなどを使って生徒に中国語を教えたいです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の魅力を伝えたいです。しかも、異文化理解して、いっぱい中国の友達を作ろう。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分は今大学院生です。性格は明るいで、やさしいです。生徒と友達のようにはなしたいです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国の魅力を伝えたいです。しかも、異文化理解して、いっぱい中国の友達を作ろう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きです |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は中国で生活をしていた時に、中国語教師として多言語を教える語
学学校で日本人の方に教える経験をしました。
中国語教師の大きなやりがいの一つは、異文化の人に中国語を通して中国という国の文化を伝えるということです。私はテキストにこだわらず、生徒たちのニーズに合わせてカスタマーサイズすることができます。丁寧に会話練習を繰り返すことで自然な中国語を身につけ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きです |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.