中国語教室|全国で展開中、相性ぴったりの先生と中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
四年半前、日本文化や日本この国に惹かれ、留学することを決めた私は日中交流とお互いの文化の理解を促そうとずっと考えて来ています。学部も大学院も日本の大学ですので、日本語能力には自信を持っています。この4年間、各種の社会や学校活動で日本文化を知り、理解し、多様性のある文化アイデンティティを持つようになりました。特に中央大学で、学校活動として、中国語を簡単に教... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は人とコミュニケーションするのは大好きです。 また、中国語は学生時代は一番得意な科目です。 日本に来た後に日本語も勉強して、日本語検定N1合格しましたので、日本語のコミュニケーションも問題ありません。 皆さん、一緒に中国語の世界に行きましょう!テレビなどでは分からない中国も紹介させて頂きます。 そして、中国に対する魅力も感じて頂けたらと思います... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族の仕事の都合で、日本に来ました。 日系の会社に5年仕事で、会社の日本人に中国語を教えた経験もあります。 教えることが好きなので、中国語の魅力的や知識をたくさんの日本人に学んでいただきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言葉の勉強を大好きな私は、旅行を通して現地の人と現地の言葉でコミュニケーションを取れば嬉しいと思っています。 中国語の勉強は大変、発音などは難しいと思って諦めたい方々に、是非一回話をしてみてください。 私のレッスンは、教科書に載せている硬い知識だけではありません、人々に合わせて、自分が興味持っていることを授業の内容にアレンジして、あなたにふさわしいオ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは 張ともします、出身は山東省で、ちっさい頃からずっと上海に住んでました、教えるということは一対一で、人と接することだから、親切に相手の気持ちを考えることは大事だと思います。上海にいるとき学校を通いながら、上海の中国語教室で中国語を教えました。駐在員が多く、皆さん凄く頑張っています。一番長く教えてた生徒さんは中国語HSK6級とりました、すごく嬉... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
上海にいるとき、日本語習ったげと、なかなか自分の気持ちをうまく表現できなくて、留学を通じて語学を磨きたいという気持ちで日本に留学できました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私は厉 若芸(リ ジャクゲイ li ruoyun)と申します。中国の上海から参りました。今、九州大学で交換留学中です。 大学で日本語科専攻で、3年間ぐらいで日本語を勉強してきた関係で、語学力とコミュニケーション能力には、ある程度の自信があります。普段の授業は基本的に中国の標準語(普通话)を教えています。もちろん、上海に生まれ育って、上海語を... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まずお互い、どんな人間なのか、自己紹介みたいな感じで楽しくお話したいです。 私自身、言葉は環境が無いと本当に身につかないと感じました。 つまり継続する事が本当に大事で、 この人に習うならいいかも。 と思えないと続かないと思うのです。 そして、自分がレッスンで望む事を出来るだけその都度伝えてください。 精一杯お応えします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好。(da jia hao) 数がある中から、私のプロフィールをご覧を頂いた皆様、ありがとうございます。 初めまして、マイと申します(^J^) 性格が明るく、色々な人と友達になりたいです。しっかり責任を持って、わかりやすい方法で生徒さに中国語を教えてあげたいです ★語学を0からスタートする気持ちがよーく分かります。 そして、独自の... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:心理学の専門ですから、生徒にとって理解やすい方式で中国語を教えられる。中国に短期教育支援と家庭教師の経験があり、教師として自信があります。 生徒へのメッセージ:どんな理由で中国語を学びたいですか?中国語のことわざがあります、岸辺に立って泳ぐことを学ぶことはできません。どんな理由でも、気軽にお互いにちゃんと理解するために勉強しよう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、皆さん、マと申します。私の性格が明るいです。いろんな人と出会って、コミュニケーションをすることが大好きです。良い自分をなりたいために、一緒に頑張りましょう!学生さんと一緒に中国語をの楽しさを感じて、日本の文化と中国の文化をお互いに交渉しましょう! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「你好、谢谢」簡単な挨拶から少しずつ覚えましょう。 語学は楽しみながら勉強するほうが上達がはやいと思います。 一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学で日本語を勉強したので、日本に来て生活してみたいと思い、来ました。 中国語に興味を持ってる方々の役に立ちたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2005年来日して、もう15年経ちました、大学や会社でたくさんの親切な方はいました、人の出会いを大事にして、中国が好きな方に自分のできる事をやってあげたいです、中国を好きに、中国語を好きに、自分の微力を尽くしたいです、 勉強へのアドバイスは勉強自体が大変ですが諦めないで頑張って下さい、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本に親戚がいる、親戚からいろいろの日本の事を耳に入れました、日本に興味があるから自分で行ってみたいです、 中国語講師になった理由は会社に勤めした時、日本の同僚に中国語を教える経験を通して、達成感がありましたのです、もっと、中国を好きになっていただきたいです、中国語を話せていただきたいです、ぜひチャンス下さい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
HSKの6級の試験で、ほとんど満点を取りました。 自分の能力の自信、英語中国語に情熱を持って取り組み、中国語の講師に志望したいと考えております。 特に、理工学について知識が得意です。 中国と日本間の理解を深めるため、皆さん、 一緒に中国語を勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学を学ぶ上で大切なのは、面の皮を厚くすることです。この厚かましいというのは間違いを恐れず、思い切って中国語を使うことです。これも私の存在意義だと思います。生徒さんが私との交流の過程で問題を見つけて、解決されることが知識に対する理解と役割を深めることに役立つだと思います。自分は性格が明るくて、付き合いやすい人です。だから私の授業では、学生たちは何の負担も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を上達するため |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!台湾人のサイです。現在は日本の大学でデザインを勉強しています。 台湾と中国で使われている中国語が違うということをご存じでしょうか。台湾は『注音(ジュォイン)』と『繁体語』で、中国は『拼音(ピンイン)』と『簡体語』です。発音、単語の使い方も違います。繁体語は昔の中国でも使われている文字なので、中国語の美しい形を保たれています。 私は... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今まで約1年中国語講師をやっています。内容はキッズ授業、グールプ授業、HSK試験対策、英語ー中国語授業などです。私はコミュニケーション能力が高いので、生徒さんのニーズに合わせて、相手に対して最も適切な授業内容を提供できます。会話の練習を重視し、初級・中級レベルの方に短期間で完成度の高いビジネス中国語をできるような授業を目指します。パートに貿易事務も務めた... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の時交換留学生として日本に来たことがあります。大学卒業後、進学のため、日本の大学院を申請しました。在日の四年間、沢山の日本人と出会って、皆んな中国に好奇心を持ってます。中国語を教えながら、中国のことを日本人に見せて欲しいため、中国講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは、中国北京出身の留学生です、中国語と文化を教えてあげたいです、よろしくお願いします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
去年の九月から日本に来た留学生です。日本にいる期間は結構短いですけれども、中学校一年生から今までずっと日本語勉強していますので、今大学にも日本人の学生たちと一緒に授業受けていて、日本語レベルは心配ないと思います。日本の音楽、映画、ドラマが大好きで、趣味は写真撮影、映画鑑賞、歌うことです。中国語の発音は標準語で、地方方言の発音連れはないと思います。普段は簡... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
長年日本語と接して、 言葉とその国の文化の魅力を しみじみ感じており、 日本語を通じて 本格の中国語と中国の魅力も 他の人に伝えさせていただきたいと思い 日常会話を学ばれない方々も 受験向けの方々も ゼロから学ばれたい方々も ぜひこちらのレッスンを体験されて 語学勉強の魅力を感じて その言語を通じて 仕事場でも生活上でも お役に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
一生懸命勉強した言葉がある国やその国の文化には深く興味を持っており、その場で日常生活を送って、しみじみその言葉を感じる上、チャンスが有れば、中国語と中国の魅力も宣伝させていただきたいと思い、来日しました。友達の紹介で、こちらのサイトを存じており、こちらのネットを通じて、中国語会話、発音、受験の生徒さんを募集させていただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今までの経験を生かして、 生徒さんのレベル、目的に合せて楽しく、 丁寧なレッスンを常に心掛けております。 単に言葉を教えるだけではなく、 中国の文化や習慣なども教えて、 生徒さんの興味を引き出して、 きっと面白くて、 満足できるのレッスンができると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒さんのご要望に応えて授業内容を準備します。私は毎日中国の工場と日本のお客様とやり取りします。ビジネス場面はもちろん、ほかのいろんな場面の会話も教えられます。会話を通して、自然に中国語を覚えましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
普段は学生をしていますので、語学と専門知識の研究に全力を尽くしています。そして、自分が英語や日本語を勉強していた時(今ドイツ語を独学しています)に、得られた経験と教訓を他の語学に力を入れている方に少しでも役に立てればうれしいと思います。 語学は一人の戦いだといえますが、先生や友達の経験、知恵や励ましが絶対欠かせません。そのため、できる限り、すべての力を... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語の探検をはじめてみませんか~? 個人向けと法人向けの中国語教習を経験してきた者なので、そこで得てきた知恵をもとにオリジナルな中国語の教え方を開発してきました。 それを使いながら、生徒と一緒に中国語の探検をはじめていきたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
原 騰飛(げん とうひ)と申します。 生年:1986年 中国の孔子の故郷 山東省出身,2016年 日本に来ました。 日本人に 英語より 中国語の方が簡単だと思います。中国語は漢字が使われており、勉強しなくても意味の推測が可能だからである。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
结交更多的日本朋友 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来て、二十年過ぎ、今中国と日本さまざまな貿易、交流も増えているように思います。 中国語を学びたい生徒にたいして、真面目に、丁寧に教えます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは、自分の場合、日本のアニメ、漫画などの文化的な面で強く惹かれていたことにあります。教師になった理由は、中国と日本の文化交流であります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
上海出身で大学卒業した後、来日。 社会経験はすべて日本でいる一方、頻繫に中国企業とやり取りしているため、 両国の商習慣の違いもよく理解できています。 大学時代時代から、たくさんの日本人の方に中国語を授業する経験を持っており、 生徒さん一人ずつの悩み、レベルに応じて、中国語の勉強にお手伝いすることができればと思います。 よろしくお願いいたします! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生になるのは夢であり、生徒たちと一緒に違う言語と違う文化を味わおうと思っています。 よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と結婚したからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
講師より、普通の中国人友達として、楽しく勉強、会話をしましょう。 もちろん、初心者の方は、基礎のピン音をまず学んで頂いて、徐々に漢字及び簡単会話とのプロセスで進めたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本文化に興味がある、また、従来と違う人生、独立の生活を体験したかったため。 中国語講師になった理由は 多くの方に、中国語の魅力を伝えて、楽しく中国語を勉強してもらいたいため。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽しく中国語を学びましょ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国大連の出身で、2002年4月日本に来ました。日本語学校の二年間と大学の四年間、私は日本語を専攻して一生懸命勉強しました。2008年3月より2年間日本の社会、文化や経済などについて学んており、自分自身の発展の将来性と持続性のためにパソコンの勉強もしております。私は物事を冷静に見極め行動することができ、よく友達に気が利く人と言われています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は活発で明るい性格、毎日前向きに笑顔を常に持っています。 私は8年前日本に留学し、大学で日本文化を学び、日本の事を興味深く感じております。 自分の勉強したことを恩返したいと思って、さらに、いろんな日本人と友達になってもらいたいです。 中国語を教えるとともにたくさん知らない日本のことも学びたいです。 日本人に中国語を教え、中国... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の勉強するには、最初に先ず口に出すことが重要です。 暗記ばかりではなく、自分が興味ある事物について、コミュニケーションをとったり、練習したりします。 さらに言葉だけでなく、中国の文化にも触れ、中国人の心に届く会話を練習することをお勧めします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ちょっとしたきっかけで日本語の勉強を始めました。そのおかげで、日本文化についての理解が深まり、日本が好きになりました。是非この気持ちを日本の方々にお伝えしたい、そして中国を好きになって頂きたい、と、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るくて、根気良い人なので、中国語に関する質問、何でも親切に答えます。あなたの目標を達成するために、楽な雰囲気を作って、一緒にファイト! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準中国語二級甲等資格を持っている私は、中国にいた時もよく「発音はきれいだね」と言われました。 正式的な中国語教師の経験まだありませんが、学校で中国語に興味を持ってる友達に中国語教えることがよくあります。 中国語が難しいと思わないで、一緒に楽しく勉強しましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
優しく、楽しく、個人のレベルに合わせる講義をしたい。質の高いレッスンで、中国語レベルをアープ~~~~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国、吉林省で生まれ、小学校まで通いました。中国語と日本語は両方ネイティヴです。現在はフリーランスで通訳翻訳業をしています。教えることも大好きなので、中国語と英語講師をもう10年やっております。大学院では日中英の同時通訳者を目指して奮闘していました。また、英語を習いたい方も歓迎です。日中英3カ国もトリリンガルを目指す方もお気軽にご連絡くださいo(^▽... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親の移住に伴い、小学生の時に日本に来日しました。中国語講師を学生のときにアルバイトで始め、その後は教師を本職にしていたこともあります。講師経験ももう二十年近くになります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ファン.イェンジェと申します、2015年10月に台湾からきた留学生です。現在は日本語学校に通っていますが、卒業後に日本の大学院に進学するつもりです。 性格が明るく、人と関わるような教育業も好きです。 宜しくお願いします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るくて、ニコニコしているというのが私に対する友達のイメージです. はっきりの目標に向かって、自分を大切にして、笑って生きれば、どんな挫折も乗り越えられると思う。 また、中国語会話から中国語に関する資格まで、生徒さんの中国語レベルをアップする自信があります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の勉強に役立つと嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は標準な中国語を話せます。他の人とコミュニケーションすることが大好きです。外国語で話すとき、必ず何らかの間違いがありますが、恥ずかしいと思わず、いろいろ話しましょう。一緒に頑張りましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語を上手になりたい、日本文化を深く理解したいという考え方を持って、日本に来ました。私は日本語と英語を勉強する時もたくさんの難しさを感じましたので、中国語学習者は中国語を学ぶ時、どのような問題、悩みがあるのか知りたいです。そして、中国語母語話者として、そのような学習者を助けたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【皆様へ】 みなさんと楽しく色んな話題を中国語で共有しながら、みなさんの言語能力を高めていきたいと思っております! ◎お仕事でお忙しい方や、ビジネスで中国語を使いたい方、中国語に少しだけ触れてみたいと思った方、本気で検定など頑張りたいと思っている方などと、色んな方がいらっしゃると思います。それぞれの学習者様の目標や忙しさなどの考えた上で、ストレスやプ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日中ハーフで、日本語と広東語、北京語がネイティブ言語です。英語は日常会話レベルで、韓国語は少しだけ話せる程度です。 私は日本と中国の両国で長く生活をしていたため、両国の異文化などについて沢山お話が出来ます。学習者の皆様とは、中国語の勉強をしながらも、中国文化などについてお話させて頂いたり、異文化交流をしていきたいと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。 初めて日本に来たとき、一番怖いことは日本人と電話することです。相手の顔や表情など見られないので、一体何が言ってるのかが全然わからないでした。初めて中国語を学ぶあなたはこのような体験があるでしょうか。 外国語を学ぶ経験がたくさんありますので、どうやって学びやすいかを把握できますので、中国語の勉強を楽しみにしてください! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最初は難しい文章や文法から始めるより、気になるニュースや身近にできことを中国語で文章を作って、日記形式で始めるのは続けやすくおおしろいです。 また、授業を通して中国語と中国の魅力を一緒に体験してもっと好きになりたい方はぜひお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
来日きっかけ: 親の関係で来日 講師になる理由: 自分は日本語を勉強をし始めた時にすごく大変でしたが周りに助けて貰いました。今度は、中国や中国語に興味を持つ方のお手伝いになれたらいいなと思いました。またたくさんの方と出会えることをすごく楽しみです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国北部出身で標準語を使用しております。 テキストは魯迅などの作品、アンデルセンなどの海外作者の翻訳作品などを使いたいと思います。 中国近代の作家を勧めてほしい、中国の翻訳家の作品を紹介してほしい(例えば同じ『モンテ・クリスト伯』でも中国語訳がすべての言葉を漢字に訳しますので、日本語訳のイメージが違います)という相談にも乗ります。 今はコロ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学生の時から日本で生活しており、幾度か両親の仕事の都合で帰国しましたが、日本の学校が教える「思いやり」の価値観がとても素敵だと思い、ぜひ今後も日本で生活しようと思いました。 中国には素敵な文芸作品(海外からの翻訳を含む)がたくさんあり、もっとたくさんの人が中国語の文芸作品を楽しんでいただきたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分の性格 真面目な性格で、子供が分からない細かい知識を察する洞察力を持っております。それに生徒が理解する前に、知識を何度でも解説する根気を持ちます。 24才の男なのに、人類の未来に関わって知識を渇望している生徒たちが大好きです。これから大学の教師になろうという志で、まず家庭教師として第一歩を踏み出してみます。 中国で小学校からずっと学年成績ラ... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人の家庭教師の経験があり、昔会社で通訳として日本人との接触も多かったです。日本人が中国語を勉強する時、発音の難しいところや間違いやすい所を良く分かっています。そういう経験を踏まえて、言語学の視点から中国語、日本語(必要であれば英語も含まれる)の構造を比較しながら、皆さんの分かりやすい方法で正しい中国語を教えます。また、現在は多文化教育を研究しているの... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学の専門は日本語で、言語勉強のまずいところがわかります。会話の練習は重要と思います。 対面レッスンやリモートレッスンの生徒さんを今募集しています。一緒に頑張って中国語を身につけましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の生活とドラマ好きので日本に来ました。 もっと人に中国語の魅力を知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言葉の勉強は、ある意味で歌と似ている部分があると思います。私は、日本に来てから10年間ほど中国語を日本人の方に教えてきました。私は、生徒さんがいかに早い段階できれいな発音ができることを重点にしています。一緒に楽しい中国語を勉強しませんか?お待ちしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本に10年間住んでました、今は上海にある通信会社に勤めております。日本に住んでたのをきっかけにして、私は日本の文化やファッション、教育制度など幅広い分野に興味を持つようになりました。上海で行われた中日学生交流会にもよく参加して、活躍していました。異なるバックグラウンドを持つ人との交流で、お互いの国に対して深く学ぶ事ができると思います。ですので、楽し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に10年間住んでました、中国語に興味ある方に中国語と中国の文化をシェアしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
四つスキルはどれも大事です。ことば学ぶのに貯蓄は大事です。些細な注意を払うと身につきやすいルールもありますよ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は 斉と申します、中国から来た留学生です、これからよろしくお願いいたします。 中国語は全部漢字です、たくさん漢字の意味は日本と同じです、中国と日本は漢字使う国ですから漢字を書いて見てわかり易いと思います。それは中国人は日本語の勉強をしやすいですから日本人も中国語の勉強もそうなるために、頑張ります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に住みたいです。そのためにたくさん日本人の友達を作りたいです。そして中国が好きな友人も作りたいです。 色々な仕事も参加したあとは色々な社会経験積み重ねます。その中でも教師の仕事にも興味があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は大学4年生で、「国際文化交流学科」という学科で勉強しております。この度、皆さんに中国語の魅力を教えながら、少しでも日中文化の交流ができれば嬉しいです。日本語能力試験1級取得しており、日本語も流暢に話せます。わからないことがあったら日本語で何でも質問してくださいね。よろしくお願いします‼︎^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ジブリ映画に惹かれ、日本文化にも興味を持つようになりました。実際に日本に行って日本文化を実感したかったのは日本に来たきっかけです。中国語で日本の方と交流し、中国語の魅力を伝えたいという気持ちは中国語講師になった理由です。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.