東京都で中国語教室をお探しの方へ、東京都近くで相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
☆基礎、初心者:プリントや教科書を使用します。[pin音は一体何なのか]から入り正しい発音が身につけれます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で生まれ、幼稚園や小学校、中学校は中国青島で本格的な中国語教育を受けていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 私は中国で生まれ、中学校卒業するまで15年間中国青島にいました。私と一緒に中国語を楽しみましょう。 お待ちしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教えることが好きだから |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
☆基礎、初心者:プリントや教科書を使用します。[pin音は一体何なのか]から入り正しい発音が身につけれます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で生まれ、幼稚園や小学校、中学校は中国青島で本格的な中国語教育を受けていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は中国にいたときに、大学で現代中国語についての知識を学びました。しかし、今回が初めて中国語教師としての仕事に挑戦します。これまでに中国で日本語を教えた経験がありますので、その経験を活かし、中国語の指導にも役立てたいと思っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の大学で日本語を勉強していました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本文化に強く興味を持っています。学部の時、日本語を勉強していました。4月から院生として日本語教育を学び続けます。以前から日本に来て、深く学びたいという思いがありました。また、日本語を勉強する中で日本人の考え方やコミュニケーションの仕方、より深く理解するために日本に来ることを決意しました。 日本に来て、アルバイトを通して多くの方が中国語に興味を持ち、中国の文化や言語を学びたいと考えていることを知りました。私は母語話者として、中国語の正確さや美しさを伝えるだけでなく、中国文化の魅力や背景も共有できる立場にいると感じています。また、私自身も日本語を学んだ経験があるため、外国語を学ぶ際の難しさや楽しさを理解しています。これらの経験を活かし、学習者の視点に立った指導ができると考え、中国語教師を目指すようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に来てから、異文化の中で様々な人と関わる中で、柔軟な思考と積極的な姿勢を身につけました。また、中国で教師としての経験があり、個々の学習スタイルに合わせた指導方法を考えることが得意です。さらに、責任感が強く、目標を達成するために計画的に行動することを心がけています。学習者が楽しく効率的に中国語を学べる環境を作るために全力を尽くします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本文化に強く興味を持っています。学部の時、日本語を勉強していました。4月から院生として日本語教育を学び続けます。以前から日本に来て、深く学びたいという思いがありました。また、日本語を勉強する中で日本人の考え方やコミュニケーションの仕方、より深く理解するために日本に来ることを決意しました。 日本に来て、アルバイトを通して多くの方が中国語に興味を持ち、中国の文化や言語を学びたいと考えていることを知りました。私は母語話者として、中国語の正確さや美しさを伝えるだけでなく、中国文化の魅力や背景も共有できる立場にいると感じています。また、私自身も日本語を学んだ経験があるため、外国語を学ぶ際の難しさや楽しさを理解しています。これらの経験を活かし、学習者の視点に立った指導ができると考え、中国語教師を目指すようになりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は中国にいたときに、大学で現代中国語についての知識を学びました。しかし、今回が初めて中国語教師としての仕事に挑戦します。これまでに中国で日本語を教えた経験がありますので、その経験を活かし、中国語の指導にも役立てたいと思っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の大学で日本語を勉強していました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
海外(中国以外)では、よく標準語=北京語だと思われているようですが、実際そうではありません。中国初めてのアナウンサーが黒竜江省出身の方であったように、黒竜江省の「標準語」が実際にCCTVのニュースでよく聞かれているものです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
吉林大学卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職で日本に来ました。インバウンドで多くの中国人が日本に来ています。その相互のコミュニケーションを促進するために、中国語を教えたくなりました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学びたい!何より生かしたい!! と思っているそこのあなた、一緒に中国語を楽しみませんか? 実際に大学で外国語(日本語)を専攻して、一番感じたのは、「外国語を学ぶには、ネーティブな人としゃべるのだ!」ということです。 中国語を学ぶことが目的ではないと思いますし、実際にどのように学校や職場で生かすのか、目的に沿うレッスンをできればと考え... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職で日本に来ました。インバウンドで多くの中国人が日本に来ています。その相互のコミュニケーションを促進するために、中国語を教えたくなりました |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
海外(中国以外)では、よく標準語=北京語だと思われているようですが、実際そうではありません。中国初めてのアナウンサーが黒竜江省出身の方であったように、黒竜江省の「標準語」が実際にCCTVのニュースでよく聞かれているものです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
吉林大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語大学 日本語学部 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のドラマでした。中学生の頃、ふと見た日本のドラマに引き込まれ、日本ドラマならではの繊細や面白さに心を奪われました。そこから自然と日本語への興味が芽生え、大学で日本語を専攻することにしました。言語そのものの美しさ、そして日本文化の奥深さを学ぶうちに、もっとこの国を知りたい、日本の魅力に直接触れたいという想いが強まり、日本留学を決意しました。 言語が大好きで、学部卒業後もさらに深く学びたいと感じ、言語教育を専門とする大学院に進学しました。大学院では、教育理論を学びつつ、どのようにして人が言葉を習得するのかを追求しました。この知識を活かして、自分が中国語を教えたいという気持ちが自然に芽生えました。 その結果、院生一年の時、日本の大手語学教育スクールで中国語教師としてのキャリアをスタートしました。中国語の美しさ、そしてその言語が持つ深い歴史や文化を、日本の方々に伝えることにやりがいを感じています。私にとって、中国語教育はただの言語指導ではなく、文化や感情を伝える架け橋なのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ー自己PRー 私は7年間、日本語教師としての経験を積み、来日後3年間中国語教師として活動してきました。そのため、日本語と中国語の違いを意識しながら、言語間のギャップをうまく埋める指導が可能です。特に文法の説明には自信があり、学習者が混乱しやすいポイントを丁寧かつ分かりやすく解説します。また、専門的な教育訓練を受けているので、体系的で効果的な指導ができる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のドラマでした。中学生の頃、ふと見た日本のドラマに引き込まれ、日本ドラマならではの繊細や面白さに心を奪われました。そこから自然と日本語への興味が芽生え、大学で日本語を専攻することにしました。言語そのものの美しさ、そして日本文化の奥深さを学ぶうちに、もっとこの国を知りたい、日本の魅力に直接触れたいという想いが強まり、日本留学を決意しました。 言語が大好きで、学部卒業後もさらに深く学びたいと感じ、言語教育を専門とする大学院に進学しました。大学院では、教育理論を学びつつ、どのようにして人が言葉を習得するのかを追求しました。この知識を活かして、自分が中国語を教えたいという気持ちが自然に芽生えました。 その結果、院生一年の時、日本の大手語学教育スクールで中国語教師としてのキャリアをスタートしました。中国語の美しさ、そしてその言語が持つ深い歴史や文化を、日本の方々に伝えることにやりがいを感じています。私にとって、中国語教育はただの言語指導ではなく、文化や感情を伝える架け橋なのです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大連外国語大学 日本語学部 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいです! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学生で中国語専攻です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親が日本に住んでいたのが日本に来たきっかけです。そこで中国語と日本語、どちらもネイティブレベルになれるように幼い頃から両方の語学勉強をして来ました。自分が語学を学ぶ過程で得た経験やスキルを教えることに興味を持ち、中国語講師になりたいと考えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身も最初は語学を教わっていた側なので学習者の気持ちを理解しながら気持ちに寄り添った指導が出来ます。 語学力の向上をめざして一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親が日本に住んでいたのが日本に来たきっかけです。そこで中国語と日本語、どちらもネイティブレベルになれるように幼い頃から両方の語学勉強をして来ました。自分が語学を学ぶ過程で得た経験やスキルを教えることに興味を持ち、中国語講師になりたいと考えました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいです! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学生で中国語専攻です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎を学んでいる学生が授業の中でしっかりした基礎を得て、話し言葉の練習に力を入れて、もっと大胆に中国語を流暢に話せるようになって、できるだけ短期間で中国語の文法をマスターできるように願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語普通話の1級の乙など,本科は放送の専門です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生です。中国語を教えるのが好きです。もっと多くの人に中国語を知ってもらいたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、中国語を分かりやすく教えることで、学生に気軽に勉強してもらい、話し言葉を練習することで、大胆に話せるようにしたいと思っています。どんな質問でも喜んでお答えします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は留学生です。中国語を教えるのが好きです。もっと多くの人に中国語を知ってもらいたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の基礎を学んでいる学生が授業の中でしっかりした基礎を得て、話し言葉の練習に力を入れて、もっと大胆に中国語を流暢に話せるようになって、できるだけ短期間で中国語の文法をマスターできるように願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語普通話の1級の乙など,本科は放送の専門です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルによって違う教え方をしています。教育の過程でできるだけ多くの中国語の教育を採用して、言語の環境を作ります。芸術系の学科を専攻しているので、授業を生活に取り入れ、楽しみながら教えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
師範大学の本科です。中国で2年以上の教育経験があります。放送の司会の学習の経験があって、中国語のレベルは比較的よくて、発音ははっきりしています。日本に来る前の仕事は採用と研修でした。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で八王子語学学校で日本語を勉強しています。私は教育活動が大好きです。教師として生徒と交流して上達できるのは嬉しいことです。私の専門性を信じて、あなたの中国語のレベルは更に進歩します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
あなたが私を好きでない理由はないと思います。言語を学ぶことは機械的ではありません私はそれぞれの学生の学習の特徴を見つけます。素顔のあなたと知り合えて嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で八王子語学学校で日本語を勉強しています。私は教育活動が大好きです。教師として生徒と交流して上達できるのは嬉しいことです。私の専門性を信じて、あなたの中国語のレベルは更に進歩します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語のレベルによって違う教え方をしています。教育の過程でできるだけ多くの中国語の教育を採用して、言語の環境を作ります。芸術系の学科を専攻しているので、授業を生活に取り入れ、楽しみながら教えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
師範大学の本科です。中国で2年以上の教育経験があります。放送の司会の学習の経験があって、中国語のレベルは比較的よくて、発音ははっきりしています。日本に来る前の仕事は採用と研修でした。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.楽しみながら教えるけど、教えた内容を厳しくテストします。生徒の要求に応じて、毎回の資料と課題をちゃんと準備して丁寧に教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学 商学研究科 マーケティング戦略 専攻(2013.3 卒業) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
* 日本だけではなく、アメリカでも三ヶ月の交換留学をしたので、休憩中でも海外の楽しい体験談を共有しましょう! * 大手の百貨店でインフォメーションの仕事を一年間やってきましたので、自分が知ることに対して、短く、わかりやすく説明することに自信があります! * HSKという中国語の検定試験の試験監督、試験運営及び参考書編集の仕事を経験していますの... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.楽しみながら教えるけど、教えた内容を厳しくテストします。生徒の要求に応じて、毎回の資料と課題をちゃんと準備して丁寧に教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学 商学研究科 マーケティング戦略 専攻(2013.3 卒業) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりのニーズに合わせた指導を行い、中国語学習を楽しく、効果的なものにすることを目指します。語学だけでなく、中国文化や習慣への理解も深めてもらい、実践的なスキルを身に付けられる環境を提供します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学公共政策大学院に在籍しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と料理に強い興味を持っていたことがきっかけです。特に、日本の伝統的な文化や美しい四季折々の風景に魅了され、日本での生活を通じてさらに深く理解したいと思いました。 母語である中国語を教えることで、言語を通じて文化や価値観を伝え、日本と中国の架け橋になりたいと考えたからです。また、中国語を学ぶ生徒たちが上達する喜びを分かち合いたいと思い、中国語講師になりたいと考えています。教育を通じて、人々の目標達成に貢献できることにやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本で多様な文化や価値観を持つ人々と交流してきた経験があります。その中で、分かりやすく丁寧に相手に伝えるスキルを磨いてきました。中国語を教える際には、生徒一人ひとりの目標やペースに合わせた楽しい学習環境を作ることを心がけています。言語を学ぶことは新しい世界への扉を開くことです。中国語の学習を通じて、新しい考え方や文化に触れる楽しさを感じてください。失... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と料理に強い興味を持っていたことがきっかけです。特に、日本の伝統的な文化や美しい四季折々の風景に魅了され、日本での生活を通じてさらに深く理解したいと思いました。 母語である中国語を教えることで、言語を通じて文化や価値観を伝え、日本と中国の架け橋になりたいと考えたからです。また、中国語を学ぶ生徒たちが上達する喜びを分かち合いたいと思い、中国語講師になりたいと考えています。教育を通じて、人々の目標達成に貢献できることにやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりのニーズに合わせた指導を行い、中国語学習を楽しく、効果的なものにすることを目指します。語学だけでなく、中国文化や習慣への理解も深めてもらい、実践的なスキルを身に付けられる環境を提供します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学公共政策大学院に在籍しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
汉语会话301(上、下) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国際中国語講師上級資格を取得 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の影響もありまして、日本に留学に来ました。 日中のかけ橋として、役割を果たしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京の出身なので、発音は任せてください。ご安心ください。 楽しいレッスンで、単なる言語スキルだけでなく、中国の文化や歴史を深く学ぶことで、より豊かなコミュニケーション能力を身につけることを目指しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
父の影響もありまして、日本に留学に来ました。 日中のかけ橋として、役割を果たしたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
汉语会话301(上、下) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国際中国語講師上級資格を取得 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
情熱でプロな中国語先生のSandraです。中国語を教えて四年です。私は生徒にとって楽しく有意義な授業を目指して頑張っています。中国語の学習者の皆さんに私の授業から楽しさやエネルギーなどを得てほしいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
4年の講師経験があり、CTCSOLの資格を持っています。いろんな中国語テキストを使ったことがあります。生徒の中には駐在員も奥さんも子供もいます。生徒の中国語レベルと口語レベルはそれぞれなんですけれども、各人にふさわしい教え方を把握しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
オンライン中国語教師になることで世界各地の方に中国語を教えることができます。中国語の魅力を日本の皆さんに知ってほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はいつも愛想がいいと言われています。私の授業では、気軽く中国語で話すことができます。生活の悩みや二次元の話など好きな話題で私とコミュニケーションしても大丈夫です。分かりやすくて楽しい中国語授業を始めましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
オンライン中国語教師になることで世界各地の方に中国語を教えることができます。中国語の魅力を日本の皆さんに知ってほしいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
情熱でプロな中国語先生のSandraです。中国語を教えて四年です。私は生徒にとって楽しく有意義な授業を目指して頑張っています。中国語の学習者の皆さんに私の授業から楽しさやエネルギーなどを得てほしいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
4年の講師経験があり、CTCSOLの資格を持っています。いろんな中国語テキストを使ったことがあります。生徒の中には駐在員も奥さんも子供もいます。生徒の中国語レベルと口語レベルはそれぞれなんですけれども、各人にふさわしい教え方を把握しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学力を測る確実な方法はどこにも無いかもしれないけど、語学力を身につけてやりたいことを探してみよう!語学力そのものでもいいと思う! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:東京外国語大学在学(迷走)中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
文法と音声と語彙が大好きで、語学で好きでないものはないぐらいなんですけれど、王道とも言おうビジネス中国語を教える力も身につけて行きたいです! 教えたことがないゆえとても現実的なアドバイスができる自信はありませんが、アドバイスは最後に取っておきましょう! 語学と自分自身の繋がりをいっしょに探してみよう! そして今から勉強を始めること! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
将来日本語学を中心に活動する研究者を目指して、大学などで自分が関心を持つ分野のことについて勉強してきましたが、自分が話す日本語がますます教科書式なものに固まってしまいそうで、少し不安を感じていました。中国語教育学の授業を今学期取ってみた結果、人に伝わる言葉と話し方は、実際に語学を教えてみたり、人と関わってみたりすることで身につけるものだと思いました。 今から実務経験などを積んで行きたいのですが、語学の道をいっしょに行くこの先にお付き合いできればと! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学力を測る確実な方法はどこにも無いかもしれないけど、語学力を身につけてやりたいことを探してみよう!語学力そのものでもいいと思う! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:東京外国語大学在学(迷走)中 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初中級:<驚くほど身につく中国語> <中国語リスニング> |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2009−2015東京大学大学院社会文化環境学専攻在学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学生時代に中国語家庭教師の経験があります。 日本の大学院時代に日本人と英語使用者に向け中国語教師経験があります。 日本で外資系(欧米)で在職中、ビジネス中国語、ビジネスマナーを日本語、英語での授業が可能です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初中級:<驚くほど身につく中国語> <中国語リスニング> |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2009−2015東京大学大学院社会文化環境学専攻在学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習は自分の興味のための達成と着手の組み合わせであり、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾台北,輔仁大學食品科學系畢業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は自分自身を常に助けている異なる人々を学ぶと信じています。 母国文化と人生経験を共有することは私の喜びです。 誰もが学習を楽しんで、人生で役立つこどを願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習は自分の興味のための達成と着手の組み合わせであり、 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾台北,輔仁大學食品科學系畢業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教材を準備します、基礎知識のない生徒は、基本的な日常生活の語彙から始めます。中国語での会話が得意な学生は、スピーキングスキルを向上させ、より多くのチャットをし、間違いを修正することを目指します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国立台湾演劇学院大学卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化とアニメが大好きなので、日本の生活をもっと知りたい、日本人ともっと交流したいと思って日本に来ました。中国語の先生になれば、より多くの人と知り合えるし、言語交換も面白いです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めてお会いしますが、台湾出身です、私は優しくて明るい人です。あなたが学びたい知識を丁寧に準備して、中国語のスキルを向上させます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化とアニメが大好きなので、日本の生活をもっと知りたい、日本人ともっと交流したいと思って日本に来ました。中国語の先生になれば、より多くの人と知り合えるし、言語交換も面白いです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教材を準備します、基礎知識のない生徒は、基本的な日常生活の語彙から始めます。中国語での会話が得意な学生は、スピーキングスキルを向上させ、より多くのチャットをし、間違いを修正することを目指します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国立台湾演劇学院大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【発音】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶応大学大学院。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己PR】 明るく楽しくをモットーにですが、やらせて頂くからには必ず生徒さんのレベルアップにつながるような指導方法を一生懸命考え、目標に向かって一緒に精進していけたらなと思っています。 どうぞよろしくお願い致します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【発音】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶応大学大学院。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
勉強をする目的は何ですか?旅行のために? |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力試験 N1 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ワーホリで日本に参りました。 日本の生活を楽しむために、一人より多く台湾の良さ伝えたいと思いながら講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は安です。台湾から日本に来ても一年半になりした。N1はまだ合格したばかりなので、教師の経験にもまだまだ初心者ですが、お互いに一緒に日本語、中国語のレベルをアップしましょう。 かえがえない出会いが祈っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
ワーホリで日本に参りました。 日本の生活を楽しむために、一人より多く台湾の良さ伝えたいと思いながら講師になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
勉強をする目的は何ですか?旅行のために? |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力試験 N1 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1. 教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
誰でも遊びながら中国語を話せるようになれます! 流行語、古典文学、ドラマ、小説……面白い話が沢山増えます。 中国の魅力を自分の目で確かめましょう! 一緒により大きな世界へ行こう!! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
明治大学への留学をきっかけに来日いたしましたが、その際にたくさんの日本人友達からお助けをいただきましたので、その恩返しに中国語講師になりました。現在毎週土日、東京都豊島区池袋駅西口公園と東京芸術劇場の前に「日中交流会」を開催しております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1. 教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず、皆さんに楽しく中国語を学んでもらいたいと考えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学3年生 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化が好きで、特に「ワンピース」が大好きです。 中国語の先生になろうと思った理由は、まず中国語を学びたいと考えている人たちを心から支援したいという気持ちからです。そして、もう一つの理由は生活費を稼ぐためです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとても忍耐強い性格です。もし分からない部分があれば、何度でも、たとえ100回でも丁寧に説明しますので、気軽に質問してください。一緒に楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の文化が好きで、特に「ワンピース」が大好きです。 中国語の先生になろうと思った理由は、まず中国語を学びたいと考えている人たちを心から支援したいという気持ちからです。そして、もう一つの理由は生活費を稼ぐためです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず、皆さんに楽しく中国語を学んでもらいたいと考えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中央大学3年生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語は |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 :大卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本日本来るきっかけはアニメが大好きでたまらなくて来ました。 中国語講師日本なる理由は日中の橋になりたいという理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
楽観的性格で人と話すのが好きで、聞き上手です。 未経の方でも親切、丁寧に指導します。 今まで興味があったけど、なかなかチャレンジできなかった方など大歓迎です。 一緒に中国語を楽しく学びましょうよう、待ってます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本日本来るきっかけはアニメが大好きでたまらなくて来ました。 中国語講師日本なる理由は日中の橋になりたいという理由です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語は |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 :大卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
*生徒の要望に従ったレッスン内容: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学農学生命科学研究科応用生命科学専攻 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があって、11歳の時から日本語を独学し始め、高校卒業後に日本に留学しにきました。 ここ数年中国語ブームが日本で起きていて、これを機に、より多くの人に中国語・中国文化を知ってもらうために、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本人にとって中国語学習の最難関は「発音」です。その中でも特に「四声」の習得に多くの人が最初に挫折するでしょう。キレイな発音を身につけることはどの言語の学習においても重要であるため、まず、耳を慣れさせることが大事です。様々なシチュエーションでの会話練習を通じて、シチュエーション別の言葉の表現を聞くことで、中国語の基礎を学んでいただきたいです。キレイな発音... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があって、11歳の時から日本語を独学し始め、高校卒業後に日本に留学しにきました。 ここ数年中国語ブームが日本で起きていて、これを機に、より多くの人に中国語・中国文化を知ってもらうために、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
*生徒の要望に従ったレッスン内容: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学農学生命科学研究科応用生命科学専攻 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自由でリラックスした会話を通じて学習を進めたいと考えています。学生が中国語に興味を持ち、友好的であることを希望しています。教材としては、自作のPPTを使用するか、学生が自分で選んだ教材を使う予定です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の四年制大学で文学士の学位を取得しました。中国で教員資格を取得し、小学校での実習経験があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在日本に留学しており、課余時間を利用して中国語を教えたいと考えています。また、学生と日本語で交流し、自分の知識を強化したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分では包容力があり、学習交流をスムーズに行うことができると感じています。少し内向的なところもありますが、時々外向的になることもあります。お互いに学び合いましょう! 言語の学習は主にコミュニケーションが重要です。たくさん話し、たくさん聞くことで、徐々に慣れていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
現在日本に留学しており、課余時間を利用して中国語を教えたいと考えています。また、学生と日本語で交流し、自分の知識を強化したいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自由でリラックスした会話を通じて学習を進めたいと考えています。学生が中国語に興味を持ち、友好的であることを希望しています。教材としては、自作のPPTを使用するか、学生が自分で選んだ教材を使う予定です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の四年制大学で文学士の学位を取得しました。中国で教員資格を取得し、小学校での実習経験があります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の音楽大学卒業、日企会社勤めました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京に生まれて、綺麗な発音にお教えします。 私が中国語を教えてあげるの生徒さんが早いうちに上達になると思います。、3歳から大人まで受けます、標準な普通語と北京語を教えるので、是非一緒に楽しく頑張ってほしいです 一人一人で教材を使って、丁寧に楽しく教えします、短い時間で信じられない勉強の成果が出ます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆さん、こんにちは。 日本に来て18目な私が有意義な事したいなと思って、日本の方にもっと中国の文化を伝えたいです、もっと綺麗な発音で、中国語を話せるように、仲良くするように、日本語教師を考え始めた。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の音楽大学卒業、日企会社勤めました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学は楽しみながら、自分の好きな方法で学んで欲しいです。それが出来るように全力でサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
10年間中国在住。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師を目指したきっかけは、中国、日本、台湾、の3カ国が大好きだからです。同じ思いの方の力になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんこんにちは。 私は中国、台湾、日本にそれぞれ長く滞在していました。台湾では子供や大人の家庭教師を1年以上していました。正式な団体には属した事はありませんが、自分の人生経験や講師経験を生かして、皆さんに語学を楽しく学んで欲しいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師を目指したきっかけは、中国、日本、台湾、の3カ国が大好きだからです。同じ思いの方の力になりたいと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学は楽しみながら、自分の好きな方法で学んで欲しいです。それが出来るように全力でサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
10年間中国在住。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大人の外国語学習はただテキストの内容を理解して、暗記するだけではなく、しっかりとアウトプットするのはとても重要です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
辽宁大学(化学系)卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好きで、中国の文化と各地の文化差異の面白さを皆さんとシェアしたいと思い、 9年間中国語講師を務めました。生徒さんが中国文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好(^_^)外国語教室で9年間の中国語講師を勤めており、様々な生徒さんを指導した経験を活かしたいと思います。明るい性格で、生徒さんたちと楽しく会話出来ました。駐在員のビジネス用語、旅行の会話と日常会話希望あればすべて対応出来ます。 短期間で流暢な会話が出来ますように一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と喋るのが好きで、中国の文化と各地の文化差異の面白さを皆さんとシェアしたいと思い、 9年間中国語講師を務めました。生徒さんが中国文化に興味を深め、日々上達している姿に非常にやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大人の外国語学習はただテキストの内容を理解して、暗記するだけではなく、しっかりとアウトプットするのはとても重要です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
辽宁大学(化学系)卒業 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.