東京都で中国語教室をお探しの方へ、東京都近くで相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりの状況や要望に応じてテキストや難易度を調整し、対応しようと考えている。単なるこちらが喋るのではなく、生徒の立場に立ち、生徒にわかりやすく理解してもらえるように心がけたいと思う。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学院卒の社会人。大学時代から中国語を教えてきた。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があるから留学することを決意した。私は日本語を勉強したとき、たくさんの人に助けられた。今度は恩返しとして、中国語を勉強している方に力になれればと思い、中国語講師になろうと思った。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく、新しいことにチャレンジするのが好きな大学生である。語学の勉強には多少自信があり、今までの経験で人に教えることの難しさも分かっている。自分の経験が生徒に少しでもお役に立てればと思う。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化に興味があるから留学することを決意した。私は日本語を勉強したとき、たくさんの人に助けられた。今度は恩返しとして、中国語を勉強している方に力になれればと思い、中国語講師になろうと思った。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりの状況や要望に応じてテキストや難易度を調整し、対応しようと考えている。単なるこちらが喋るのではなく、生徒の立場に立ち、生徒にわかりやすく理解してもらえるように心がけたいと思う。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学院卒の社会人。大学時代から中国語を教えてきた。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく中国語や英語など教えていくのは得意です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
岡山大学大学院 教育学研究科(院卒) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学校の先生から紹介されて、中国の文化や言語に興味がある方に中国語を教え始めでした。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語に関心興味がある方々へ 皆様どうもこんにちは。 中国語の勉強を始めようと思っててありがとうございます。 ご一緒に言語の魅力を楽しく感じていきましょう♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学校の先生から紹介されて、中国の文化や言語に興味がある方に中国語を教え始めでした。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく中国語や英語など教えていくのは得意です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
岡山大学大学院 教育学研究科(院卒) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の学習は、難しい文法や発音に悩むよりも、まずは楽しく「言葉」と「文化」に触れることが大切だと考えています。私は、生徒さんがリラックスしながら学べる環境を作ることを心掛けています。例えば、実際に使える会話フレーズをゲームやロールプレイで練習したり、人気の中国ドラマや音楽を教材にしたりして、学習を楽しみながら自然に上達できるようサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2019 Gesanghua Western Student Student Activities Excellent Volunteers |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から言語と文化に深い興味を持ち、多文化交流の重要性を感じてきました。 特に、私は中国語が単なる言語の習得にとどまらず、中国文化への理解を深める重要な手段だと信じています。教育を通じて、言語だけでなく文化的な視野を広げるお手伝いができることに、大きなやりがいを感じています。 また、私は過去に中国語を教えた経験があり、この経験から培ったスキルと情熱を活かし、貴社の教育現場でより良い学びの環境を提供したいと思います。 御社の一員として、学習者の成長に寄り添う教師になれるよう努めたいと考えています。何卒よろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の作文や言葉使いは得意です! 22歳、大学生としてサークル活と勉強で日本語修行中ですー 日本語レベルは説明や会話OK程度う、話しやすいように頑張ってます。 多分南方のアクセントちょっとつけています、母語は潮州語、 台湾語、広東語もちょっと分かりますよ! 元気よく仲良く気軽く話して勉強しに行きましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃から言語と文化に深い興味を持ち、多文化交流の重要性を感じてきました。 特に、私は中国語が単なる言語の習得にとどまらず、中国文化への理解を深める重要な手段だと信じています。教育を通じて、言語だけでなく文化的な視野を広げるお手伝いができることに、大きなやりがいを感じています。 また、私は過去に中国語を教えた経験があり、この経験から培ったスキルと情熱を活かし、貴社の教育現場でより良い学びの環境を提供したいと思います。 御社の一員として、学習者の成長に寄り添う教師になれるよう努めたいと考えています。何卒よろしくお願いいたします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の学習は、難しい文法や発音に悩むよりも、まずは楽しく「言葉」と「文化」に触れることが大切だと考えています。私は、生徒さんがリラックスしながら学べる環境を作ることを心掛けています。例えば、実際に使える会話フレーズをゲームやロールプレイで練習したり、人気の中国ドラマや音楽を教材にしたりして、学習を楽しみながら自然に上達できるようサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2019 Gesanghua Western Student Student Activities Excellent Volunteers |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
20年間教師経験 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
博士課程卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
積極的な人間で、まじめなタイプです。知識豊富です。 入学前児童から会社員まで幅広く教えています。日本永住ビザ。 経験豊富な先生なので、1時間授業料は4000円からです。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育学を勉強しているので、理論を実践に活かしたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
20年間教師経験 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
博士課程卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
授業内容は全部生徒の興味に基づいて選択されます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
英語:欧米の国留学したことがあり |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ヨーロッパに住んでいたこともあり、日常生活では英語を話すのに問題はなく、イタリア語も少し話せます。 在日2年、日本語N1も合格しました。 中国語ネイティブ。 レッスン場所: 八王子市内に在住しております。 都内も授業可能です。 学生について: 中国語を半年間勉強して、HSK-3試験に合格した日本人学生もいます。(合格した写真も入れま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の周りにも中国語を学びたいと思っている日本人がいることに気づき、より多くの人に中国語を学んでもらいたいと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
授業内容は全部生徒の興味に基づいて選択されます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
英語:欧米の国留学したことがあり |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2015年〜2019年:山西医科大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本で看護師になりたいという強い願いからです。看護学を専攻している中で、日本の医療システムや看護の質に魅力を感じ、日本での看護師としてのキャリアを築きたいと考えました。そのため、大学2年生から独学で日本語を勉強し、N1を取得した後、日本に渡り看護師としての仕事を始めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を通じて日本の方々に言語の魅力を伝えたいという思いからです。また、異文化理解を深める手助けをしたいと考え、中国語を学びたい方々をサポートすることで、彼らが新しい機会を得られるように貢献したいと感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 私は日本で看護師として働いており、看護学の知識と日本語のスキルを活かしながら、日々の業務に励んでいます。大学時代から独学で日本語を学び、N1を取得するまでに至った経験を持っています。このような挑戦を通して、何事も粘り強く取り組むことの重要性を学びました。異文化に適応しながら仕事をすることで得た経験と、多言語環境でのコミュニケーションスキル... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本で看護師になりたいという強い願いからです。看護学を専攻している中で、日本の医療システムや看護の質に魅力を感じ、日本での看護師としてのキャリアを築きたいと考えました。そのため、大学2年生から独学で日本語を勉強し、N1を取得した後、日本に渡り看護師としての仕事を始めました。 中国語講師になった理由は、自分の母国語である中国語を通じて日本の方々に言語の魅力を伝えたいという思いからです。また、異文化理解を深める手助けをしたいと考え、中国語を学びたい方々をサポートすることで、彼らが新しい機会を得られるように貢献したいと感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2015年〜2019年:山西医科大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スピーチコンテストの指導 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
来日前中国国立大学で講師(3年)日本で国立大学と県立高校の中国語と中国社会歴史などの科目を担当した経験が4年ぐらいあります。1対1の授業2年やっております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う世界を見える工具として中国語の勉強する皆さんに架け橋で講師になりました。 中国語の発音や単語だけではなく、文化社会歴史地理から問題解決の思考方法まで交流したいです。 より多彩な世界観体験しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
0から学びたい方、 旅行で中国行きたい方、 検定など受けたい方、 仕事で中国語の文章苦手な方、 中国語流暢に話せたい方、 私と一緒に楽しく勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う世界を見える工具として中国語の勉強する皆さんに架け橋で講師になりました。 中国語の発音や単語だけではなく、文化社会歴史地理から問題解決の思考方法まで交流したいです。 より多彩な世界観体験しましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
スピーチコンテストの指導 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
来日前中国国立大学で講師(3年)日本で国立大学と県立高校の中国語と中国社会歴史などの科目を担当した経験が4年ぐらいあります。1対1の授業2年やっております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスン内容 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代、私は毎年夏に教育ボランティアとして貧しい地域の学校に行き、子供たちに知識を教えていました。 2016年から2023年13月まで同大学講師として勤務。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
取引会社の天津大学建築学院のパートナーとして、国内の設計士を通してプロジェクト推進、本の出版、フォーラム、講座の仕事内容を知しました。そのため、日本のアルチザン文化、日本の丹下健三、安藤忠雄、隈研吾等の人物がとてもすきで、機会があれば沢山の作品を見学したいと思います。グラフィックデザインの学習も希望し、且つ多くの優れた建築物の本を出版できるように計画しています。 私の家族も語学職で外国語を学ぶのが大好きなので、一緒に勉強するために東京に来ました。 また、中国語を学びたい日本人の方々と交流する機会を持ち、異文化を共有し、交流したいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
質の高い授業で生徒様のお金と時間を無駄にしません。 専業ならではの責任感を持ち、生徒様一人ひとりと真摯に向き合って中国語勉強を全面的にサポートします。 外国語の勉強は長い道のりです。科学的なレッスンの進め方をもとに、効率的に学習を進めていけば努力が報われると信じています。初心者でも、ご安心していただけるレッスンをご提供致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
取引会社の天津大学建築学院のパートナーとして、国内の設計士を通してプロジェクト推進、本の出版、フォーラム、講座の仕事内容を知しました。そのため、日本のアルチザン文化、日本の丹下健三、安藤忠雄、隈研吾等の人物がとてもすきで、機会があれば沢山の作品を見学したいと思います。グラフィックデザインの学習も希望し、且つ多くの優れた建築物の本を出版できるように計画しています。 私の家族も語学職で外国語を学ぶのが大好きなので、一緒に勉強するために東京に来ました。 また、中国語を学びたい日本人の方々と交流する機会を持ち、異文化を共有し、交流したいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
レッスン内容 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学時代、私は毎年夏に教育ボランティアとして貧しい地域の学校に行き、子供たちに知識を教えていました。 2016年から2023年13月まで同大学講師として勤務。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
あなたの能力とニーズに応じて教材を決めます。私は友達のようにあなたにもっと生粋の中国語を教えます。中国語のコミュニケーション能力を急速に向上させます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今拓殖大学政経学部経済学科の2年生です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい時から日本の言語と文化に深い興味を持っています。例えば日本の伝統芸術、アニメ、和食文化などです。留学を通じてもっと日本語を勉強し、日本社会の文化背景を深く理解したいです。同時に、日本での学習経験は私の将来の職業発展のためにもっと多くの可能性をもたらすと思います。 中日の経済貿易や文化の往来がますます頻繁になるにつれて、ますます多くの日本人が中国語を学びたいと望んでいる。中国語を教えることで、彼らが仕事や勉強、旅行でこの言語を上手に使えるように手助けしたいと思っています。私はまた、この教育の経験は互いに学び、成長する過程であると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は大学二年生です。友達のように交流できますし、発音の矯正や日常会話力の向上をお手伝いできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい時から日本の言語と文化に深い興味を持っています。例えば日本の伝統芸術、アニメ、和食文化などです。留学を通じてもっと日本語を勉強し、日本社会の文化背景を深く理解したいです。同時に、日本での学習経験は私の将来の職業発展のためにもっと多くの可能性をもたらすと思います。 中日の経済貿易や文化の往来がますます頻繁になるにつれて、ますます多くの日本人が中国語を学びたいと望んでいる。中国語を教えることで、彼らが仕事や勉強、旅行でこの言語を上手に使えるように手助けしたいと思っています。私はまた、この教育の経験は互いに学び、成長する過程であると信じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
あなたの能力とニーズに応じて教材を決めます。私は友達のようにあなたにもっと生粋の中国語を教えます。中国語のコミュニケーション能力を急速に向上させます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今拓殖大学政経学部経済学科の2年生です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんと話し合ってからテキストを決めます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: 千葉大学文学部国際言語文化学科卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て17年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんと話し合ってからテキストを決めます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: 千葉大学文学部国際言語文化学科卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの目的に合わせ、レッスンの相談可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国 北京外国語大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの目的に合わせ、レッスンの相談可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国 北京外国語大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の得意分野は:日常会話レッスン、ビジネス中国語会話、旅行会話レッスン、発音レッスン、文法レッスン、ライティング·レッスン、試験対策(中国語検定)、試験対策(HSK) よろしくお願いします~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
こんにちは! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、教育に関する研究を深めるためです。特に、東京大学大学院で学ぶことによって、幼児教育の分野での知見を広げ、より多様な視点から保育者の実践を分析することを目指しています。シンガポールでの幼稚園勤務の経験から、日本の幼児教育の現場にも強い関心を持ち、留学を通して理論と実践を結びつけたいと考えました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指した理由は、シンガポールでの教育経験が大きなきっかけでした。多文化環境で子どもたちに中国語を教える中で、言葉の壁を越えて新しい世界を広げることの楽しさを感じました。中国語教育を通して、学ぶ人々の自信と成長をサポートすることに大きなやりがいを見出し、日常生活や仕事で役立つ実践的な中国語の指導に力を入れています。 これからも、日本での経験を活かしながら、言葉を通じて学習者の皆さんが新しい可能性を広げるお手伝いができればと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 私はシンガポールの幼稚園で中国語を教えた経験を持ち、多文化環境で培った柔軟な指導力が強みです。言葉の違いや文化の背景が異なる中でも、一人ひとりの学び方に寄り添い、楽しみながら成長できる環境を作ることに力を入れてきました。また、現在は東京大学大学院で教育学を研究しており、専門的な知識と実践的な指導力を活かした中国語教育を提供いたします。学習者が... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、教育に関する研究を深めるためです。特に、東京大学大学院で学ぶことによって、幼児教育の分野での知見を広げ、より多様な視点から保育者の実践を分析することを目指しています。シンガポールでの幼稚園勤務の経験から、日本の幼児教育の現場にも強い関心を持ち、留学を通して理論と実践を結びつけたいと考えました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指した理由は、シンガポールでの教育経験が大きなきっかけでした。多文化環境で子どもたちに中国語を教える中で、言葉の壁を越えて新しい世界を広げることの楽しさを感じました。中国語教育を通して、学ぶ人々の自信と成長をサポートすることに大きなやりがいを見出し、日常生活や仕事で役立つ実践的な中国語の指導に力を入れています。 これからも、日本での経験を活かしながら、言葉を通じて学習者の皆さんが新しい可能性を広げるお手伝いができればと考えています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
こんにちは! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
目標は中国語検定HSK公認テキスト4級にしましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今はクラウドエンジニアの仕事やっております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化を体験したいから、高校卒業後に日本にくることが決めました。日本にきた後に、もうこれからずっと日本に住もうくらい好きになりました。中国語講師になった理由は、勉強する気持ちが強い人と繋がりたいです。一緒に勉強に専念して、勉強の内容について盛り上がっていきいたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己pr:一発で成功する人がほぼいない、ただ成功者たちは見えないところに黙ったまま頑張ってるんです! 生徒へのメッセージ:一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化を体験したいから、高校卒業後に日本にくることが決めました。日本にきた後に、もうこれからずっと日本に住もうくらい好きになりました。中国語講師になった理由は、勉強する気持ちが強い人と繋がりたいです。一緒に勉強に専念して、勉強の内容について盛り上がっていきいたいです! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
目標は中国語検定HSK公認テキスト4級にしましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今はクラウドエンジニアの仕事やっております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私と一緒に、中国語の世界を楽しく学び、言語の壁を越えて新しい世界を広げましょう。どうぞよろしくお願いいたします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学政治経済学部 学部卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身、多国語を学ぶ経験が豊富です。中国語を学びながら新しい環境に適応し、インターナショナルスクールで英語を学び、早稲田大学に合格しました。大学では日本語を再学習し、現在は外資系企業で勤務しています。このような多言語習得の経験を通じて、言語学習の楽しさと挑戦を深く理解しています。 私の多言語力を活かし、他の人々の夢をサポートすることが私の目標です。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私と一緒に、中国語の世界を楽しく学び、言語の壁を越えて新しい世界を広げましょう。どうぞよろしくお願いいたします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学政治経済学部 学部卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国検定1級 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と中国語両方が得意でバイリンガルなので、気楽に無料レッスンを申し込みが可能です! 中国語は皆さんが思っているほど難しい言葉ではなく、日々の練習から少しずつ慣れていくものなので難しく考えずに、まず一緒にやってみるのはどうでしょうか!ご連絡お待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国検定1級 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気で、丁寧に優しく色々な知識を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
●中国の大学でビジネス英語専門です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気で、丁寧に優しく色々な知識を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
●中国の大学でビジネス英語専門です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方:針①中国語の基礎知識を固めつつ、実際に話せる・使えるようになることを目指します。会話や聞き取りの練習を通じて、生徒が自信を持って中国語を使えるようにサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2015年〜2019年 延辺大学 日本語学部 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメや漫画に興味を持っていました。それをきっかけとして日本語を勉強し始めました。日本語を学ぶ過程で、だんだん第二言語習得に興味を持つようになり、自分が学んだ専門知識や自らの言語学習経験を他の第二言語学習者に伝えたいと考えるようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは^^中国語講師を目指しているソウです。中国語は「難しそう」と思われがちですが、楽しく丁寧にサポートしますので、きっと中国語を好きになっていただけると思います!(^-^) 勉強へのアドバイス: ・少しずつコツコツ続けること 中国語は積み重ねが大事です。1日に10分でも続けると、発音や単語も少しずつ身についていきます。 ・インプットだけじ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメや漫画に興味を持っていました。それをきっかけとして日本語を勉強し始めました。日本語を学ぶ過程で、だんだん第二言語習得に興味を持つようになり、自分が学んだ専門知識や自らの言語学習経験を他の第二言語学習者に伝えたいと考えるようになりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方:針①中国語の基礎知識を固めつつ、実際に話せる・使えるようになることを目指します。会話や聞き取りの練習を通じて、生徒が自信を持って中国語を使えるようにサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2015年〜2019年 延辺大学 日本語学部 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんにそれぞれのレベル、目標を合わせで授業の内容を作ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で師範大学を卒業後、中学の教員として4年間していました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや文化が興味がありましたので、中国の仕事を辞めて日本へ留学しに来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の学校で先生をしていました。 世界各国それぞれ特別な文化と魅力があります。言語はその文化と魅力を解く鍵だと思います。 母国以外の1つでも言語を覚えたら、その国の人と交流できますし、旅行や生活なんて事もできるでしょう。文化と魅力をより深く理解できます。なにより、友人ができるしとても楽しいです。 私と一緒に楽しく言語の美しい魅力を体験しましょ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや文化が興味がありましたので、中国の仕事を辞めて日本へ留学しに来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんにそれぞれのレベル、目標を合わせで授業の内容を作ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で師範大学を卒業後、中学の教員として4年間していました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生と一緒に目標を定め、それを達成できるように頑張るのは基本。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
<学歴> |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
Jーpopと日本文化が好きだから、日本へ留学することを選びました。 中国語を教えるのは、貴重な異文化交流の機会だと思いますし、それに人との交流が好きなので、講師になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
どの言語を勉強しても、専念と努力が不可欠だと思い、練習もすごく大事だと考えます。 それは大変かもしれないですけど、正しい方法を従えば、全然楽になることもできます! 私と一緒に頑張りましょう♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
Jーpopと日本文化が好きだから、日本へ留学することを選びました。 中国語を教えるのは、貴重な異文化交流の機会だと思いますし、それに人との交流が好きなので、講師になりたいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生と一緒に目標を定め、それを達成できるように頑張るのは基本。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
<学歴> |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1,生徒様のご希望に沿って、教科書を選びます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語講師20年以上 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ある大手語学学校で5年間中国語の講師と教材編集の仕事に携わり、その後は別の中国語学校で中国語講座、中国語講師養成講座、企業での中国語講座を担当して、今まで15年以上の講師経験を積み重ねてきました。教えた生徒様は文部省、経済産業省、国土交通省の方々、大手企業の社員及び中小企業の社員、そして中国に関心と興味を持った多くの方、外資企業で勤務の外国の方も、数多... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1,生徒様のご希望に沿って、教科書を選びます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語講師20年以上 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の学習は基礎、特に発音が重要ですので、発音練習に力を入れたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2001-2005年 大学 ファッションデサイン専攻 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語だけではなくて、中国文化、風俗習慣を理解して、中国人と友達になりましょう。言語勉強の目標は交流です。どんどんネイティブスピーカーとしゃべって、中国語を身につけましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日常で標準語を使っており、生まれは東北・ハルピンで、中国語の発音は標準的と周りからよく言われます。大学時代にも学内放送でアナウンサーをしたことがあります。 ハルピン、上海、南京、西安など色々なところに住んだことがありますから、中国の色々な所の習慣、生活様式などもご紹介できると思います。 趣味はバレエ、料理、絵を描くことです。 中国語に興味ある方は、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語だけではなくて、中国文化、風俗習慣を理解して、中国人と友達になりましょう。言語勉強の目標は交流です。どんどんネイティブスピーカーとしゃべって、中国語を身につけましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の学習は基礎、特に発音が重要ですので、発音練習に力を入れたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2001-2005年 大学 ファッションデサイン専攻 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方でも、実践的な中国語スキルを身につけさせることを目的としています。具体的には、以下の点に重点を置きます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
河北科技大学で文学学士学位を取得後、教育機関にて教務および講師としての経験を積んできました。普通話二級甲等の資格を持ち、標準的かつ正確な中国語を教えることができます。教育に対する情熱があり、学生の成長をサポートすることに喜びを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
**生徒へのメッセージ** 皆さん、こんにちは!私のクラスに参加してくださり、ありがとうございます。中国語は美しい言語であり、学ぶことで新しい世界が広がります。皆さんが中国語を楽しく、効果的に学べるようにサポートしていきますので、一緒に頑張りましょう。 **勉強へのアドバイス** 1. **毎日少しずつ学習する**:毎日少しずつでも中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方でも、実践的な中国語スキルを身につけさせることを目的としています。具体的には、以下の点に重点を置きます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
河北科技大学で文学学士学位を取得後、教育機関にて教務および講師としての経験を積んできました。普通話二級甲等の資格を持ち、標準的かつ正確な中国語を教えることができます。教育に対する情熱があり、学生の成長をサポートすることに喜びを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を学べるのに「話す」ということが非常に重要だと思いますので、今は綺麗に発音できないかもしれませんが、すこしずつ一緒に頑張りましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学出身、現在は税理士法人で働いております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生は無経験ですが、話すのと聞くのが得意なので、楽しく中国語を勉強したい方は是非声かけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を学べるのに「話す」ということが非常に重要だと思いますので、今は綺麗に発音できないかもしれませんが、すこしずつ一緒に頑張りましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学出身、現在は税理士法人で働いております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教科書での表現よりも、楽しく学べるようにより生活に馴染みのある表現を学んでいきます。中国語学習はより楽しく長続きできるように一緒に歩んでいきたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 日本では小、中、高、大学を経て日本で就職。 中国語講師経験 大学中→役1年ほど講師を務め(生徒合わせて3人 大学中→中国語ボランティア 週一6ヶ月 前職→同僚に向けた中国語教室→週一3ヶ月 初心者向けの中国語レッスンがメインになります。会話を中心にコミュニケーション取りながら身につけていただきたく思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教科書での表現よりも、楽しく学べるようにより生活に馴染みのある表現を学んでいきます。中国語学習はより楽しく長続きできるように一緒に歩んでいきたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.