埼玉県で中国語教室をお探しの方へ、埼玉県近くで相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【対応可能】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の大学で食品科学を専攻し、卒業してから約四年間商品開発に携わってまいりました。その後、日本へ留学しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きなので、日本語を勉強し始めました。 しかし、日本語の語彙や文法いくら勉強しても、話す機会がないので、日本への留学を決意し、日本にまいりました。 中国語講師になった理由は、人と話すのは好きなので、中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思ったからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本での留学経験があり、今は日本で働いています。 中国語を勉強している日本人の友達がいるので、いつも日本語で中国語の文法や意味を説明したりしています。 説明がうまいって言われたことがありますが、日本語をこれまで勉強してきた私は、言語を習うのは決して簡単なことではないので、習っている時、文法やニュアンスの難しさをよくわかっています。 ですので、中国語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きなので、日本語を勉強し始めました。 しかし、日本語の語彙や文法いくら勉強しても、話す機会がないので、日本への留学を決意し、日本にまいりました。 中国語講師になった理由は、人と話すのは好きなので、中国語に興味を持つ日本人に中国語を教えながら、友達になれたらいいなと思ったからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【対応可能】 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の大学で食品科学を専攻し、卒業してから約四年間商品開発に携わってまいりました。その後、日本へ留学しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本人と結婚して3年目です。夫に中国語を教えています。ピンインから教え、hsk 4に合格しました。来月hsk 5級を受けると言っていました。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
杭州美術師範大学を卒業したので、元々学校の美術先生でした。同時PSCを受けて、二級甲等で、教師資格認定を取得しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で漆作品を作っていて、腕をあげたいので、2018年9月に日本に来ました。特に蒔絵とか金継ぎとか、いわゆる日本の独特な技術を勉強したいため、来日しました。 二年間日本語学校に通いながら、漆技法を学びました。 夫と出会って、日中文化の違いを思い知りました。だからこそ、お互い両国の言葉の勉強を通して、もっと理解し合うと意識しています。勉強は楽しいっていうことはすごく重要だと思います。全ての行動の原動力になります。 今、日中漆の架け橋として、活躍しています。自分の力が発揮したいので、(勿論日本人との交流したい)今回日本語教師に応募しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
埼玉県さいたま市在住 35歳 女性既婚 2009年杭州美術師範大学を卒業 2018年9月から日本在住 漆に携わることをしています 日本人は言語を勉強する時、教科書の内容に没頭して、あまり実践するぞっていう気持ちがうすい気がします。恥ずかしいとか、自信が足りないとか、発音があってるかどうかがわからないから、どうせ漢字を見たら、何となくわかる、、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国で漆作品を作っていて、腕をあげたいので、2018年9月に日本に来ました。特に蒔絵とか金継ぎとか、いわゆる日本の独特な技術を勉強したいため、来日しました。 二年間日本語学校に通いながら、漆技法を学びました。 夫と出会って、日中文化の違いを思い知りました。だからこそ、お互い両国の言葉の勉強を通して、もっと理解し合うと意識しています。勉強は楽しいっていうことはすごく重要だと思います。全ての行動の原動力になります。 今、日中漆の架け橋として、活躍しています。自分の力が発揮したいので、(勿論日本人との交流したい)今回日本語教師に応募しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本人と結婚して3年目です。夫に中国語を教えています。ピンインから教え、hsk 4に合格しました。来月hsk 5級を受けると言っていました。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
杭州美術師範大学を卒業したので、元々学校の美術先生でした。同時PSCを受けて、二級甲等で、教師資格認定を取得しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.コミュニケーション重視: 生徒が実際のコミュニケーションシチュエーションで中国語を使えるようにすることを重要視します。言語スキルを実践で活用できるよう授業を設計します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国伝媒大学(北京、学士号)、東洋大学大学院(日本、修士号取得、博士号取得中)。普通话水平测试(Putonghua Shuiping Ceshi; PSC)一甲レベル |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港でテレビ局のアナウンサーをしていた時、日本をよく旅行したり、仕事をしたりして、日本が大好きになりました。そこで2018年、YOUTUBEで簡単な日本語を学んだ後、日本に留学しました。 今は大学で非常勤講師をしながら博士課程の研究をしていて、NPO法人で中国語と英語の講師もしています。 北京の中国伝媒大学を卒業し、標準中国語と、香港に長く住んでいたため広東語を話すことができ、簡体字と繁体字の両方を知り、そうすることで、皆さんが漢字や中国語、中国文化をよりよく学ぶことができると信じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は熱意があり、責任感が強く、時間厳守を守る人間です。 中国語を教えるだけでなく、生徒さんと友達のようにコミュニケーション(もちろん中国語で)をとりたいと思っています。生徒の皆さんが以下の目標を達成することを期待しています。 日常会話: 生活や旅行の中で日常的なコミュニケーションができるようになります。簡単な会話、質問への答え、基本的な挨拶ができます。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
香港でテレビ局のアナウンサーをしていた時、日本をよく旅行したり、仕事をしたりして、日本が大好きになりました。そこで2018年、YOUTUBEで簡単な日本語を学んだ後、日本に留学しました。 今は大学で非常勤講師をしながら博士課程の研究をしていて、NPO法人で中国語と英語の講師もしています。 北京の中国伝媒大学を卒業し、標準中国語と、香港に長く住んでいたため広東語を話すことができ、簡体字と繁体字の両方を知り、そうすることで、皆さんが漢字や中国語、中国文化をよりよく学ぶことができると信じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.コミュニケーション重視: 生徒が実際のコミュニケーションシチュエーションで中国語を使えるようにすることを重要視します。言語スキルを実践で活用できるよう授業を設計します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国伝媒大学(北京、学士号)、東洋大学大学院(日本、修士号取得、博士号取得中)。普通话水平测试(Putonghua Shuiping Ceshi; PSC)一甲レベル |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒たちが何よりもリラックスして、勉強できるような雰囲気を与えることが大事だと思います。各受講生と信頼関係を築くことを重視し、各受講生の個性を見きわめながら、適切なレッスン方法を構築ことができると思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2001年7月 中国 遼寧大学卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はビジネスの競争社会で目標に向かって頑張っている受講生のお手伝いをすることに情熱を持っているトレーナーに向けて頑張っています。私はとても柔軟性があり、受講生の特別なニーズにも応えることのできる講師になれるよう頑張っています。私は中国生まれながら韓国語はバイリンガルで、日本語は大学の専攻でした。現在は英語の勉強も続けています。 私は受講生のレベルに合わ... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒たちが何よりもリラックスして、勉強できるような雰囲気を与えることが大事だと思います。各受講生と信頼関係を築くことを重視し、各受講生の個性を見きわめながら、適切なレッスン方法を構築ことができると思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2001年7月 中国 遼寧大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
優しく親切に教え致します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
TOEIC595点 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るい人です。 みなさまと仲良く、楽しく中国語を勉強したいと思います。 ぜひよろしくお願い申し上げます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
優しく親切に教え致します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
TOEIC595点 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく、正しくをコンセプトに中国語勉強のお手伝いをさせていただきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学日本語学科を卒業後、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころから日本のドラマ、アニメが大好きでした。 社会人になってから偶然に日本に来る機会があり、さらに日本の文化に魅了され、来日を決めました。 子どもに中国語を教えていて、少しずつ話せるようになる姿を見て、喜びと達成感を感じたことから、是非とも多くの方のサポートをしたいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【大人】日系企業で働いた経験を活かして、日常会話はもちろん、ビジネス用語なども教えることができます。 また、ネットなど使用した流行語などもお教えすることができます。 【子ども】子どもに教えた経験があるため、小さいお子さんもご心配なく。 言語学習は、たくさん聞いて、たくさんまねすることは上達するコツの一つです。 私自身、日本語を勉強し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さいころから日本のドラマ、アニメが大好きでした。 社会人になってから偶然に日本に来る機会があり、さらに日本の文化に魅了され、来日を決めました。 子どもに中国語を教えていて、少しずつ話せるようになる姿を見て、喜びと達成感を感じたことから、是非とも多くの方のサポートをしたいと思い、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく、正しくをコンセプトに中国語勉強のお手伝いをさせていただきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学日本語学科を卒業後、 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の単語と文法は勿論のこと、発音の練習を重点に置き、綺麗な発音を目指していただきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:日本電子専門学校 ゲーム制作研究科 卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲームが好きだから来日しました。 中国語講師になろうとしたのは、微力ながらも中国が好きな日本人やビジネスで中国語を勉強する方の力になれればと思います。草の根レベルで中日友好に貢献できればと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日して20年経ちました。現在はフリーランスのエンジニア(主にゲーム系)をしています。 中国語の勉強は他の言語と同じでやはり環境が一番大事だと思います。 あとは言語だけではなくて、その国への興味関心、文化への興味関心なども大きなモチベーションになると思います。 上達するために、その国の友達を作るのは一番です。大胆に話す!頑張って聴く!その繰り返し!... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ、ゲームが好きだから来日しました。 中国語講師になろうとしたのは、微力ながらも中国が好きな日本人やビジネスで中国語を勉強する方の力になれればと思います。草の根レベルで中日友好に貢献できればと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の単語と文法は勿論のこと、発音の練習を重点に置き、綺麗な発音を目指していただきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:日本電子専門学校 ゲーム制作研究科 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は中国語の聞くこと、話こと、読むこと、書くことのバランスをとり、難しい発音からを丁寧に教え、文法も分かりやすく説明します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力試験1級を持っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語、中国の文化を知ってもらいたいと思い、中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
***皆さん、はじめまして、中国語一番きれいな都市だと言われたハルビンから、参りました張と申します。やさしく、楽観的な人で、人と付き合うのが大好きです。 *自信を持って、中国語を勉強したい方や中国語に興味を持っている方々に、中国語だけではなく、中国社会や文化、中国人の生活や習慣も教えてあげたい、中国語に関する不安解消してあげたいと私は思っています。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語、中国の文化を知ってもらいたいと思い、中国語を教えることにしました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は中国語の聞くこと、話こと、読むこと、書くことのバランスをとり、難しい発音からを丁寧に教え、文法も分かりやすく説明します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力試験1級を持っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のレベルを見てテキストを選びます。楽しみながら勉強することを目指しています。中国語を読む,書く、聴力、話す全面を自然にできるように導きます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国大学卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コミュニケーションはとても好きですし、日本語も好きです。中国語に興味がある人はぜひご連絡頂けたら位嬉しいです。仕事はプライベートで中国人と交流を始めましょう。自分の気持ちを伝えるようにお手伝いいたします。皆さんのご連絡をお待ちしております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒のレベルを見てテキストを選びます。楽しみながら勉強することを目指しています。中国語を読む,書く、聴力、話す全面を自然にできるように導きます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国大学卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.中国語の専門知識の習得: 中国語の文法、語彙、発音などの基本的な知識を習得することは非常に重要です。中国語の教科書や参考書を使用して、体系的に学習しましょう。また、中国語圏の文化や歴史についても理解を深めることが必要です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で医学部を卒業市、日本で医学博士を取得しました。現在医学再生医療分野の医薬品の開発を従事しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は最先端の医療技術を有するため、日本での進学を決めました。 中国語講師になった理由は以下の通りです。 1.中国語と中国文化への深い興味: 中国語は豊かで美しい言語であり、中国の歴史、文学、哲学なども魅力的です。その魅力を他の人と共有し、中国語を通じて異文化交流を促進したいという思いがありました。 2.教育への情熱: 私は教育に対する情熱を持っています。他の人が新しい言語を学ぶ手助けをすることで、彼らの成長や自己実現を支援したいと考えています。中国語を教えることで、生徒が自信を持ち、異文化理解を深める手助けができると信じています。 3.グローバルな需要の増加: 中国語は世界的に需要が増加しています。中国は経済、政治、文化の面でますます重要な役割を果たしており、多くの人々が中国語を学ぶ必要性を感じています。中国語講師として、この需要に応えることができ、生徒の将来のキャリアや国際的な交流に貢献できると考えています。 4.自己成長と挑戦: 中国語講師になることは、自己成長と新たな挑戦の機会です。教育の世界では常に新しい教育手法や教材が登場し、自己啓発の機会が豊富です。自分自身の学びを深めることで、より優れた教育者となり、自己のスキルと知識を向上させたいという意欲があります。 これらの理由から、中国語講師になることを選びました。私の知識と情熱を生徒と共有し、彼らの中国語学習の旅をサポートすることを楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の皆さんへ、 中国語を学ぶことは、素晴らしい冒険と成長の機会です。中国語は、あなたが新しい世界に広がり、異文化を理解し、国際的なコミュニケーションを築くための鍵となるでしょう。 私はあなたたちの学習の旅にガイドとして同行し、最善のサポートを提供します。学習は時に挑戦的かもしれませんが、一歩ずつ進んでいくことで必ず成果を得ることができます。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本は最先端の医療技術を有するため、日本での進学を決めました。 中国語講師になった理由は以下の通りです。 1.中国語と中国文化への深い興味: 中国語は豊かで美しい言語であり、中国の歴史、文学、哲学なども魅力的です。その魅力を他の人と共有し、中国語を通じて異文化交流を促進したいという思いがありました。 2.教育への情熱: 私は教育に対する情熱を持っています。他の人が新しい言語を学ぶ手助けをすることで、彼らの成長や自己実現を支援したいと考えています。中国語を教えることで、生徒が自信を持ち、異文化理解を深める手助けができると信じています。 3.グローバルな需要の増加: 中国語は世界的に需要が増加しています。中国は経済、政治、文化の面でますます重要な役割を果たしており、多くの人々が中国語を学ぶ必要性を感じています。中国語講師として、この需要に応えることができ、生徒の将来のキャリアや国際的な交流に貢献できると考えています。 4.自己成長と挑戦: 中国語講師になることは、自己成長と新たな挑戦の機会です。教育の世界では常に新しい教育手法や教材が登場し、自己啓発の機会が豊富です。自分自身の学びを深めることで、より優れた教育者となり、自己のスキルと知識を向上させたいという意欲があります。 これらの理由から、中国語講師になることを選びました。私の知識と情熱を生徒と共有し、彼らの中国語学習の旅をサポートすることを楽しみにしています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.中国語の専門知識の習得: 中国語の文法、語彙、発音などの基本的な知識を習得することは非常に重要です。中国語の教科書や参考書を使用して、体系的に学習しましょう。また、中国語圏の文化や歴史についても理解を深めることが必要です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で医学部を卒業市、日本で医学博士を取得しました。現在医学再生医療分野の医薬品の開発を従事しております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教える内容は主に日常会話の練習です。日常会話の練習を通して、楽しさの中で知らず知らずのうちに 言葉 を身につけることができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
留学生です。日本の芸術系大学で 舞踊を専攻 しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という 職業 に興味 があります |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、留学生のせいせいと申します。今は日本の芸術系大学で 舞踊を専攻 しています。教える内容は主に日常会話の練習です。会話と雑談の練習。 中上級の方は日常会話の練習を通して、楽しさの中で知らず知らずのうちに 言葉 を身につけることができます。初心者の方は中国語の発音から進めていきたいと願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師という 職業 に興味 があります |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教える内容は主に日常会話の練習です。日常会話の練習を通して、楽しさの中で知らず知らずのうちに 言葉 を身につけることができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
留学生です。日本の芸術系大学で 舞踊を専攻 しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんが学びたい領域をしっかりとサポートし、目標まで到達させてあげることができます。テキスト、ペースは授業内で相談して合わせて行きます。自分も学生なので生徒の気持ちがわかるのでしっかりとビルドアップすることができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在早稲田大学3年生 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
当人は早稲田大学在学中で中国圏に8年以上の滞在経験があるので中国語、日本語ともに堪能です。また、自分も現在学生身分で他言語も勉強中なので、生徒の気持ちを汲み取りながら授業をすることができます。お互い気持ちよく授業を進めていきましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんが学びたい領域をしっかりとサポートし、目標まで到達させてあげることができます。テキスト、ペースは授業内で相談して合わせて行きます。自分も学生なので生徒の気持ちがわかるのでしっかりとビルドアップすることができます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在早稲田大学3年生 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常的の会話から正しいし、綺麗だしの発音ができるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で高校を卒業したすぐ日本へ留学に来ました。ただいまは会社で勤務しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!中国から参りました留学生シュブンキョウと申します。昔から日本の文化や音楽などが好きになってます。日本と中国の仲間良いよう頑張りたいと思います。中国語を教えながら自分の日本語がよくなります。いつも笑顔を持ってます。親切で、優しいは私の特徴だと思います!是非、一緒に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常的の会話から正しいし、綺麗だしの発音ができるようになります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で高校を卒業したすぐ日本へ留学に来ました。ただいまは会社で勤務しています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生たちは日常に使う漢字を見れば読めるレベルになって欲しいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年4月に青山学院大学に進学する予定です。職業としては今までして来たのはサービス業です。中国語ネーティブです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で十七年間生活して来ました。日本へ留学3年目です。中国語はネーティブレベルでありながら、日本語もN1をとりました。日本語でスムーズに中国語を教えられる自信があります |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生たちは日常に使う漢字を見れば読めるレベルになって欲しいです |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年4月に青山学院大学に進学する予定です。職業としては今までして来たのはサービス業です。中国語ネーティブです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず生徒の状況に基づいて学習方針を決める。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2012/9に中国の大学に入学して、日本語を専門として、4年間ぐらい日本語を勉強していました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学時代日本のアニメに興味を持つため、留学することを決めました。 留学の時、学校の国際交流イベントに参加しました。食文化の交流、れきしぶんかの交流とかを日本人の方と交流し、お互いに親しみ合い、仲良くしました。 中国語講師としてわずかな経験ですが、興味、関心を持って、生徒の目標を達成させるように頑張りたいと思いまして、希望しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
まず生徒の状況に基づいて学習方針を決める。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2012/9に中国の大学に入学して、日本語を専門として、4年間ぐらい日本語を勉強していました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基礎の部分は、生徒に合うオリジナルテキストを一日分ずつ作りながら教えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: 大学日本語教育学、 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは、中国の中学校で日本語を教えたことがありますが、市優秀指導教師証をもっています。 どんな言葉の勉強でも共通しているルート、勉強の仕方、順番がある感じがします。それを教師が教えることによって、生徒は勉強がやりやすくなると思っています。 そして、大人の脳と子供の脳はその柔らかさが違いますので、それぞれのやり方で効率的授業、退屈しない授業を目指... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基礎の部分は、生徒に合うオリジナルテキストを一日分ずつ作りながら教えています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: 大学日本語教育学、 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の悩みを理解し、問題を分かりやすく説明できるようと努力しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学院卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に接したかったため、大学を卒業して来日した。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分に似合う語学方法を探しながら楽しく勉強することが大切だと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に接したかったため、大学を卒業して来日した。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の悩みを理解し、問題を分かりやすく説明できるようと努力しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学院卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
二つ国の言葉を通じて、いろんなこと(言葉、習慣、文化、旅行など)について気軽にお話を出来たらといいね。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国南京師範大学 卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心に戻り、二つ国の言葉を通じて、一緒に楽しく中国語をお話しませんか? まず、勇気を出して ニンハオ^-^ ご連絡をお待ちしております!(時間など気軽にご相談ください!) |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
二つ国の言葉を通じて、いろんなこと(言葉、習慣、文化、旅行など)について気軽にお話を出来たらといいね。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国南京師範大学 卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語には、まず中国語学校に通い中国語の基礎を学んだそうです。漢字の読み書きが似ていることもあり、単語の意味を理解することは早かったご様子でしたが、中国語特有の意味や表現方法などは、理解するまでに大変ご苦労されたとのことです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学ではマーケティングを専攻し、市場分析や経営の知識等 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生徒の成長できければ、嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
写真の通り、笑顔が素敵で清潔感が感じられ、そして優しい雰囲気を持ち合わせた、素敵な会員様です。スラっとした体型にスーツがとてもお似合いであり、爽やかなご印象も感じられます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
生徒の成長できければ、嬉しいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語には、まず中国語学校に通い中国語の基礎を学んだそうです。漢字の読み書きが似ていることもあり、単語の意味を理解することは早かったご様子でしたが、中国語特有の意味や表現方法などは、理解するまでに大変ご苦労されたとのことです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学ではマーケティングを専攻し、市場分析や経営の知識等 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.まず、語学を上手に学ぶには、その言語に興味を持つことが大切だと考えており、生徒さんに中国語を楽しんでもらうことを第一の目標としています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今 日本大学経済学部 経済学科 2年 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は中国の袁です、まず友達になりましょう、中国の古いことわざで、3人に1人の先生がいる、だから勉強はお互いにすることです。 私は中国各地を旅行したことがあり、文化をよく知っています。 もしあなたが勉強中の空き時間に中国を知りたいと思ったら、私はいつでも質問しましょう^^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
"神は物語を聞くのが好きだから人間を創った" 他人の話を聞いて、自分の人生に置き換えて感じる。 日本にはストーリーテラーとして優れた監督がたくさんいますが、彼らの物語の主人公は、世界を救うようなスーパーヒーローではなく、多くの場合、人生の中のあなたや私のキャラクターで、シンプルなストーリー、本当の気持ち、見過ごしてしまうような内面のモノローグ、人生に直面したとき、自分と向き合い、人生に向き合うときの人間の反省が、繊細に示されているのです。 人生はドラマと同じで、映画よりも複雑でドラマチックなことが多いので、そこにある部分を見せれば十分なんです。 そんな平凡でありながらストレートな文化に衝撃を受け、この映画の存在があったからこそ、私は日本の地に足を踏み入れることができたのだと思います。 私は、他人の口を介さずに外国の文化を理解するために、外国語を学んでいるのです。 好きな国に漢字や文化を効果的に伝えたいので、もっと多くの日本人に私の生徒や友人になってもらい、言葉の魅力や異なる言語がもたらす衝撃の感覚を理解してもらいたいですね。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1.まず、語学を上手に学ぶには、その言語に興味を持つことが大切だと考えており、生徒さんに中国語を楽しんでもらうことを第一の目標としています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今 日本大学経済学部 経済学科 2年 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の授業では、発音のトレーニングに重点を置いています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在の学位は音楽修士です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の先輩から紹介され、もともと日本に良い印象を持っていたことに加え、日本の音楽学校は留学生への対策が充実していたので、大学卒業後に来日することにしました。 中国語講師として働く理由のひとつは、生活費を稼ぐためであり、もうひとつは、このプラットフォームを通じてより多くの日本人と知り合いになるためです。 お互いから学べることがあるはずです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんこんにちは、ブリキです。 こうして皆さんとお知り合いになれるのは嬉しいですね。 現在、日本に3年間住んでいて、音楽大学の修士課程でピアノを専門に学んでいます。 日々の趣味は、旅行、食べ物探し、買い物です。 外国語の習得には、単語や文法の積み重ねのほかに、言語感覚を鍛えることも非常に重要です。 中国映画やテレビを繰り返し見る、中国人と話す回数を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の先輩から紹介され、もともと日本に良い印象を持っていたことに加え、日本の音楽学校は留学生への対策が充実していたので、大学卒業後に来日することにしました。 中国語講師として働く理由のひとつは、生活費を稼ぐためであり、もうひとつは、このプラットフォームを通じてより多くの日本人と知り合いになるためです。 お互いから学べることがあるはずです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の授業では、発音のトレーニングに重点を置いています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
現在の学位は音楽修士です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は台湾から来ました。日本に来る前に中国で15年間留学したので、台湾も中国の文化や言語は円滑です。2018年に日本語学校で一年半くらい勉強したことがあります。今は東京国際大学の経済学部三年生です。中国語、英語、日本語の3つの言語をマスターし、JLPT日本語能力試験レベル2に合格しました。自身の学習経験から、講師の授業スタイルが生徒に影響を与えていると思います。ですので、生徒の要望に応えて、柔軟に教えることができます。今まで中国語と英語の家庭教師経験は一年です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に留学来たい理由は、日本に大学は欧米の大学より、学生が問題を取り組みの能力に非常に重視します。また、私の父はある貿易会社を運営し ていますが、日本との貿易往来があるため、小さい頃から影響を受けて、次第に企業の運営、管 理、財務等に興味を持つようになり、将来、父の会社を引き継ぎたいので、経営学を学びたい考 えが出てきました。中国語講師になった理由は友達に中国語を教えることが好きからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私は台湾からリーと申します!母国語は普通語で、標準できれいな発音を練習することを手伝えます。明るい性格で、会話力を伸ばしたい方は大歓迎です!ビジネス用語も学べ、趣味として台湾と中国の映画を見ることで、台湾と中国の文化に関する話を練習することができます。また、中国語、英語、日本語の3つの言語をマスターし、JLPT日本語能力試験レベル2に合格しま... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に留学来たい理由は、日本に大学は欧米の大学より、学生が問題を取り組みの能力に非常に重視します。また、私の父はある貿易会社を運営し ていますが、日本との貿易往来があるため、小さい頃から影響を受けて、次第に企業の運営、管 理、財務等に興味を持つようになり、将来、父の会社を引き継ぎたいので、経営学を学びたい考 えが出てきました。中国語講師になった理由は友達に中国語を教えることが好きからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
私は台湾から来ました。日本に来る前に中国で15年間留学したので、台湾も中国の文化や言語は円滑です。2018年に日本語学校で一年半くらい勉強したことがあります。今は東京国際大学の経済学部三年生です。中国語、英語、日本語の3つの言語をマスターし、JLPT日本語能力試験レベル2に合格しました。自身の学習経験から、講師の授業スタイルが生徒に影響を与えていると思います。ですので、生徒の要望に応えて、柔軟に教えることができます。今まで中国語と英語の家庭教師経験は一年です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんのそれぞれのレベルと目的に合わせて授業を行うことが自己流ですが、常に生徒さんと一緒に楽しい雰囲気の中で、中国語を身に付けて頂き、目標を目指して頑張りたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2004年9月〜2006年3月 TCC日本語学校 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、陳と申します。2004年に留学で参りました。出身は天津市で、標準語をしゃべります。現在、埼玉県川口市に住んでいます。 亜細亜大学の国際関係学部を卒業して、それから日本で10年間の職業及び生活経験があります。大学時代は何人かの中国語教師をやらせて頂いて、ある程度教える経験はあります。 私の性格は明るく、人とのコミュニケーションが大好きです。... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんのそれぞれのレベルと目的に合わせて授業を行うことが自己流ですが、常に生徒さんと一緒に楽しい雰囲気の中で、中国語を身に付けて頂き、目標を目指して頑張りたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2004年9月〜2006年3月 TCC日本語学校 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:生徒第一で、常に相手の気持ちになって考え、生徒の悩みを理解し、難しい問題を分かりやすく説明できるようと努力しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:大学院卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専門は日本語のため、卒業後、自分の目で日本を見たい、日本文化を体験したいと思って、日本に来て、大学院に進学しました。専攻は日本語教育でした。大学院を卒業した後、結婚して、日本に残って、日本語教師の仕事をやらせていただきました。周りの日本人友達が中国語を勉強している人が多数いるので、チャンスだと思って、自分の中国語能力を生かして、中国語講師になりたい思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:訛りがなく、発音がきれいです。 生徒へのメッセージ: 親近感があり、ポジティブな人柄を持ち、中国語の発音や文法などに悩みがある生徒に、丁寧に指導するので、ご安心ください。 勉強へのアドバイス:たくさん会話して、たくさん練習してください。塵積って山となるから、私とどんどん喋って、自然な中国語を身に付けましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学の専門は日本語のため、卒業後、自分の目で日本を見たい、日本文化を体験したいと思って、日本に来て、大学院に進学しました。専攻は日本語教育でした。大学院を卒業した後、結婚して、日本に残って、日本語教師の仕事をやらせていただきました。周りの日本人友達が中国語を勉強している人が多数いるので、チャンスだと思って、自分の中国語能力を生かして、中国語講師になりたい思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:生徒第一で、常に相手の気持ちになって考え、生徒の悩みを理解し、難しい問題を分かりやすく説明できるようと努力しています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴:大学院卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストについては、生徒さんのレベルと希望に添って選びます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の河南師範大学で専攻として日本語を勉強しました。卒業後、山形大学院社会文化システム研究科に入学し、社会システムを専攻しました。2014年以来、IT関係の企業で働いています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、名探偵コナンが好きだったからです。 中国語講師になりたかったのが、外国の皆さんが中国語を通じて中国のことをもっと理解して欲しいからです♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の方に中国語を教えた経験があり、みなさんが勉強中によくあった問題点についてもちゃんと分かっていますので、皆さんの中国語をアップさせる自信をもちろん持っています♪ そして、いつも周りの方に優しいと言われるから、ご心配なくお気軽にご連絡ください! 一緒に楽しく勉強しましょう~!(๑˃̵ᴗ˂̵) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、名探偵コナンが好きだったからです。 中国語講師になりたかったのが、外国の皆さんが中国語を通じて中国のことをもっと理解して欲しいからです♪ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
テキストについては、生徒さんのレベルと希望に添って選びます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の河南師範大学で専攻として日本語を勉強しました。卒業後、山形大学院社会文化システム研究科に入学し、社会システムを専攻しました。2014年以来、IT関係の企業で働いています。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.