中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
中国語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
先生番号 / お名前 | 13814 |
---|---|
更新日時 | 2024/01/14 |
出身/日本語レベル | 上海 / 上級 |
居住地 | 大阪府 東大阪市 |
希望駅 | 最寄駅:長田 神戸線(大阪~神戸):大阪 大和路線:奈良 奈良 JR難波 JR難波 学研都市線:野崎 住道 鴻池新田 大阪環状線:天王寺 新今宮 今宮 大阪 天満 桜ノ宮 京橋 大阪城公園 森ノ宮 玉造 鶴橋 おおさか東線:放出 高井田中央 難波線:大阪難波 近鉄日本橋 大阪上本町 鶴橋 今里 布施 奈良線:布施 布施 河内永和 河内永和 河内小阪 河内小阪 八戸ノ里 八戸ノ里 若江岩田 若江岩田 枚岡 枚岡 額田 額田 石切 石切 生駒 生駒 けいはんな線:長田 長田 荒本 荒本 吉田 吉田 新石切 新石切 生駒 生駒 白庭台 白庭台 学研北生駒 学研北生駒 学研奈良登美ヶ丘 学研奈良登美ヶ丘 中之島線:天満橋 なにわ橋 大江橋 渡辺橋 中之島 神戸本線:大阪梅田 阪神本線:大阪梅田 御堂筋線:新大阪 西中島南方 中津 梅田 淀屋橋 本町 心斎橋 なんば 大国町 動物園前 天王寺 谷町線:中崎町 東梅田 南森町 天満橋 谷町四丁目 谷町六丁目 谷町九丁目 四天王寺前夕陽ヶ丘 天王寺 中央線:弁天町 九条 阿波座 本町 堺筋本町 谷町四丁目 森ノ宮 緑橋 深江橋 高井田 長田 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆様と一緒に楽しく中国語を学びたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
★中国語講師歴23年
★HSK受験した生徒全員合格
★無料体験レッスンOK この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
皆様と一緒に楽しく中国語を学びたいです。 |
先生番号 / お名前 | 18300 |
---|---|
更新日時 | 2024/01/10 |
出身/日本語レベル | 山東省 / 初級 |
居住地 | 東京都 世田谷区 |
希望駅 | 最寄駅:東北沢 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 湘南新宿ライン:池袋 新宿 渋谷 西武池袋線:池袋 京王線:新宿 笹塚 代田橋 明大前 下高井戸 桜上水 井の頭線:渋谷 神泉 駒場東大前 池ノ上 下北沢 新代田 東松原 明大前 永福町 西永福 浜田山 高井戸 富士見ヶ丘 久我山 三鷹台 井の頭公園 吉祥寺 小田急線:新宿 南新宿 参宮橋 代々木八幡 代々木上原 東北沢 下北沢 世田谷代田 梅ヶ丘 豪徳寺 経堂 千歳船橋 祖師ヶ谷大蔵 成城学園前 喜多見 狛江 和泉多摩川 登戸 千代田線:赤坂 乃木坂 表参道 明治神宮前〈原宿〉 代々木公園 代々木上原 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が大好きですが、私もこの仕事が私に合っていると思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は日本に来て1年近くになりました。初めてのアルバイトを頑張ります。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が大好きですが、私もこの仕事が私に合っていると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代の親友は日本文化大好きです。彼女の紹介で日本のドラマとアニメに興味を持ちました。 日本語は大学の時の専攻にしました。その時の先生はとても親切なお方で、そして、アルバイトは日本の居酒屋で、いろんな日本人にふれあい、日本に行きたくなりました。 大学卒業した後に、ずっと日本語と関係のある仕事をして、でも会社ではあんまり日本語使いません。帰省をきっかけに中国語教師の仕事をネットで出会いました。六年のお時間はあっという間でした。先生の仕事で、いっぱいの日本人の友人ができました。旦那も生徒さんでした、結婚をきっかけで2019年静岡に来ていました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
七年間の授業で積み重ねた経験を生かし皆様のお役に立ちたいと思います。
授業内容に対するご希望がありましたら、ご遠慮なくおっしゃってください。
生徒さんそれぞれに合う様調整していきます。
どうぞ宜しくお願いします!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学時代の親友は日本文化大好きです。彼女の紹介で日本のドラマとアニメに興味を持ちました。 日本語は大学の時の専攻にしました。その時の先生はとても親切なお方で、そして、アルバイトは日本の居酒屋で、いろんな日本人にふれあい、日本に行きたくなりました。 大学卒業した後に、ずっと日本語と関係のある仕事をして、でも会社ではあんまり日本語使いません。帰省をきっかけに中国語教師の仕事をネットで出会いました。六年のお時間はあっという間でした。先生の仕事で、いっぱいの日本人の友人ができました。旦那も生徒さんでした、結婚をきっかけで2019年静岡に来ていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語、中国の文化を知ってもらいたいと思い、中国語を教えることにしました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
北大学生です。言語学に興味があって、言語の軸を学生さんに紹介したいです。発音、会話の練習はまちろん大切です。さらに、なぜ中国語はこのようになるのを理解すると、より効率的と思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より多くの人に中国語、中国の文化を知ってもらいたいと思い、中国語を教えることにしました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学部で日本語を専攻し、これからもっと深く勉強したいと思って日本に留学に来ました。中国に興味がある人に中国語を伝えることが幸せなことだと思うので、中国語講師になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
外国語を勉強する最初の段階は困難点が多いかもしれませんが、頑張って勉強し続けて基礎をちゃんと身に付け、だんだん自分が言いたいことが相手に伝えられるようになってからもっと勉強したい力がてます。
ことばについて、疑問に思ったときに、すぐに調べたり、考えたりする習慣をぜひ身につけてください。
わたしは日本語学科の学生です。外国語を勉強する共通点があるので、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学部で日本語を専攻し、これからもっと深く勉強したいと思って日本に留学に来ました。中国に興味がある人に中国語を伝えることが幸せなことだと思うので、中国語講師になりたいと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけはアニメが大好きで、いつかアニメ関連のお仕事に関わりたいと思いで参りました。子どもの時から日本語のイントネーションが好きで、いつか私自身も日本語を流暢に喋ることを目指して頑張ってきました。 中国語講師になった理由は、2014年の時は地元の中国語教室に就職したことがきっかけでした。 当時はお仕事のため中国に駐在されている日本人ビジネスマンやその家族が多く、現地の生活に慣れていくために中国語を学びたい方が対象でした。学習者たちはそれぞれ性格や学習習慣が違って、年齢層も違うので、どなたも楽しく学習できるよう心がけています。 教えている方の中に、初心者レベルから中国語検定に合格まで教えて参りました、一番の誇りでした。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は子どもの時から日本語を学ぶのが大好きで、毎日たくさんなアニメやドラマをよく見ていました。そのおかげで今流暢に話せるようになりました。
新しい言語を学ぶことが大変だとよく聞きますが、私は「学ぶ」よりは「楽しむ」ことは今まで外国語を習得するために一番大事にしてきたことです。
私の中国語教室では、学習者たちが学習時間を楽しめるように、授業をより... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけはアニメが大好きで、いつかアニメ関連のお仕事に関わりたいと思いで参りました。子どもの時から日本語のイントネーションが好きで、いつか私自身も日本語を流暢に喋ることを目指して頑張ってきました。 中国語講師になった理由は、2014年の時は地元の中国語教室に就職したことがきっかけでした。 当時はお仕事のため中国に駐在されている日本人ビジネスマンやその家族が多く、現地の生活に慣れていくために中国語を学びたい方が対象でした。学習者たちはそれぞれ性格や学習習慣が違って、年齢層も違うので、どなたも楽しく学習できるよう心がけています。 教えている方の中に、初心者レベルから中国語検定に合格まで教えて参りました、一番の誇りでした。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ留学に来る前に、2回日本へ旅行した経験がありました。日本の文化とか、日本の雰囲気とかがめちゃくちゃ好きになって、留学することを決めました。私のように、日本にも大勢の人が中国に対すて興味を持っているではないでしょうか。というわけで、文化交流の一員として、中国語講師になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR:
中国で流行っている文化、コスメ、ゲームなどの最新情報を送りさせていただきます!
生徒へのメッセージ・勉強へのアドバイス:
興味は言語を勉強する時一番大事なことです!深く言語に馴染んで、定期的に本場の人との交流は勉強に対して効率いいですよ! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本へ留学に来る前に、2回日本へ旅行した経験がありました。日本の文化とか、日本の雰囲気とかがめちゃくちゃ好きになって、留学することを決めました。私のように、日本にも大勢の人が中国に対すて興味を持っているではないでしょうか。というわけで、文化交流の一員として、中国語講師になりたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメが好きで、また、日本の科学技術が進歩していて、理系なので日本で学びたいと思ったのがきっかけで、高校卒業後、留学生として日本に来ました。 だんだん日本での生活が心地よくなり、今も日本で働いて暮らしています。 中国語講師になったきっかけは、自分も英語や日本語を勉強している中で気づいた語学勉強のコツや楽しさなどを、中国語勉強している方にも伝えたくて、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
おそらくここで中国語を勉強したい方は、学問としてではなく、話せるようになりたい、聞き取れるようになりたいなどの目的がほとんどではないでしょうか?
それなら、学校の英語の授業のように毎日使いもしない単語や文法を暗記しても意味がありません。どうせすぐ忘れてしまいます。
それよりも話したいことに関連する単語や文法だけ覚えていけばいいんです。
そうしている... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アニメが好きで、また、日本の科学技術が進歩していて、理系なので日本で学びたいと思ったのがきっかけで、高校卒業後、留学生として日本に来ました。 だんだん日本での生活が心地よくなり、今も日本で働いて暮らしています。 中国語講師になったきっかけは、自分も英語や日本語を勉強している中で気づいた語学勉強のコツや楽しさなどを、中国語勉強している方にも伝えたくて、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や風習などに興味を深く感じ、言語を勉強するのが好きで日本ヘの留学を決心した。たくさんの日本人に中国語の魅力を感じて頂きたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
明る雰囲気の中で、楽しく学べる!聴く、話す、読む、書くを貫き、本番の中国語を教える! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や風習などに興味を深く感じ、言語を勉強するのが好きで日本ヘの留学を決心した。たくさんの日本人に中国語の魅力を感じて頂きたいからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは、おやのしごとの理由できたのですが、日本の文化を知れてアニメや漫画に興味持つようになって、それを教えてくれる日本人のクラスメイトたちと楽しく過ごしてました。まわりのみんなに「え!中国語できるの?!すご、教えてよ!」とよく言われてまして、えー!意外と多くの人は中国語に興味があるのですね!と思ってやってみようと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
わたしは中国人の家庭教師に日本語の文法教えてもらったことがあり、日本では日本語クラスで日本の先生と楽しくおしゃべりしながら日本の文化を知りながら日本語を学べましたので、ぜひそのやり方でみんなを教えていきたいと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは、おやのしごとの理由できたのですが、日本の文化を知れてアニメや漫画に興味持つようになって、それを教えてくれる日本人のクラスメイトたちと楽しく過ごしてました。まわりのみんなに「え!中国語できるの?!すご、教えてよ!」とよく言われてまして、えー!意外と多くの人は中国語に興味があるのですね!と思ってやってみようと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
たくさんのページの中から、私の紹介ページを見てくださり、ありがとうございます! はじめまして、私は リ シンギと申します。 日本に来て、もう7年が経ちました。 ちょっと恥ずかしいのですが、自分の経歴のことを少しお話します。 まず武汉の高校を卒業した私は、広東省の美術大学へ入学しました。しかし、小さな頃から日本に憧れを抱いていた私は、大学生活の中で、日本という国のより拓けた文化を深く知ることになり、ますます日本への憧れが強くなっていきました。 どうしても日本の大学に行きたいと願っていた私は、反対する両親にたくさん懇願しました。2年の歳月がかかりました(笑) ついに折れてくれた両親は、仕方なく私を日本へ送り出してくれたのです。 今は「急がば回れ」の精神で頑張っています。どうでしょう、みなさんは中国語学習を頑張っていますか? もし、中国語を覚えて中国人のお友達を作りたいと思っている方、お仕事で中国とかかわりたい方など、これから中国語を始めたいと考えている方がいましたら、私が精一杯力になります。 発音や文法を分かりやすく丁寧に教えます。もし上手く覚えられなくても大丈夫です。私は絶対にあきらめずに何度も教えますので安心して任せてください。 日本でよく「大船に乗ったつもりで...」と言います すみません長くなりましたが、少し私のことを知ってもらえたら嬉しいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
Google meet や lineを使ってオンライン授業をやっています、どうぞ無料体験レッスンを試してください! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
たくさんのページの中から、私の紹介ページを見てくださり、ありがとうございます! はじめまして、私は リ シンギと申します。 日本に来て、もう7年が経ちました。 ちょっと恥ずかしいのですが、自分の経歴のことを少しお話します。 まず武汉の高校を卒業した私は、広東省の美術大学へ入学しました。しかし、小さな頃から日本に憧れを抱いていた私は、大学生活の中で、日本という国のより拓けた文化を深く知ることになり、ますます日本への憧れが強くなっていきました。 どうしても日本の大学に行きたいと願っていた私は、反対する両親にたくさん懇願しました。2年の歳月がかかりました(笑) ついに折れてくれた両親は、仕方なく私を日本へ送り出してくれたのです。 今は「急がば回れ」の精神で頑張っています。どうでしょう、みなさんは中国語学習を頑張っていますか? もし、中国語を覚えて中国人のお友達を作りたいと思っている方、お仕事で中国とかかわりたい方など、これから中国語を始めたいと考えている方がいましたら、私が精一杯力になります。 発音や文法を分かりやすく丁寧に教えます。もし上手く覚えられなくても大丈夫です。私は絶対にあきらめずに何度も教えますので安心して任せてください。 日本でよく「大船に乗ったつもりで...」と言います すみません長くなりましたが、少し私のことを知ってもらえたら嬉しいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
比較的に昼の時間帯でお願いできればと思います。
楽しいレッスンにして行きましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚がきっかけで来日し、七年経ちます。 分かりやすく説明するのに自信があります。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国東北出身です。中国の大学で日本語を専攻しました。一年間の勉強で日本語能力試験N1を取得しました。自分も語学を学んできたのでそういった経験を生かし色々と工夫しながら教えることができると思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚がきっかけで来日し、七年経ちます。 分かりやすく説明するのに自信があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、東京大学からの合格通知でした。また、私は日本の文化と武道、特に柔道に深い興味を持っています。 そして、なぜ中国語の講師になったかというと、私自身が言語学習の過程で経験した挑戦と達成感を他の学生と共有することに喜びを感じるからです。さらに、中国語の講師として働くことで、自分の中国語能力を維持し向上させることができ、また異なる文化間で橋渡しの役割を果たすことができます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PRとしては、自分が目指す目標に向かって、恐れずに挑戦することができるという点を挙げたいと思います。また、言語学習に対する情熱と実践的な経験を活かして、学生たちの学習をサポートすることができます。
また、日本に来てから始めた日本語の学習は、たった一年で日本語能力試験N1を取得するまでに至りました。これは、私が部活などを通じて日本人と積極的に交流し、... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、東京大学からの合格通知でした。また、私は日本の文化と武道、特に柔道に深い興味を持っています。 そして、なぜ中国語の講師になったかというと、私自身が言語学習の過程で経験した挑戦と達成感を他の学生と共有することに喜びを感じるからです。さらに、中国語の講師として働くことで、自分の中国語能力を維持し向上させることができ、また異なる文化間で橋渡しの役割を果たすことができます。 |
先生番号 / お名前 | 16378 |
---|---|
更新日時 | 2023/12/14 |
出身/日本語レベル | 神奈川県 / ネイティブ |
居住地 | 神奈川県 横浜市保土ケ谷区 |
希望駅 | 最寄駅:東戸塚 横須賀線:横浜 保土ケ谷 東戸塚 戸塚 大船 相鉄本線:横浜 平沼橋 西横浜 天王町 星川 和田町 上星川 西谷 鶴ヶ峰 二俣川 希望ヶ丘 三ツ境 瀬谷 大和 相鉄いずみ野線:南万騎が原 弥生台 いずみ野 いずみ中央 みなとみらい線:横浜 新高島 みなとみらい 馬車道 日本大通り 元町・中華街 ブルーライン:新横浜 岸根公園 三ツ沢上町 横浜 高島町 桜木町 関内 伊勢佐木長者町 阪東橋 吉野町 蒔田 弘明寺 上大岡 港南中央 上永谷 下永谷 舞岡 戸塚 踊場 中田 立場 下飯田 金沢シーサイドライン:新杉田 南部市場 鳥浜 並木北 幸浦 福浦 市大医学部 八景島 海の公園柴口 海の公園南口 野島公園 金沢八景 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は幼い頃から中国語は第二言語として教わってきましたので日本人でありながら、日中の文化、習慣を熟知しております。スクールのような文法中心な授業ではなく語学を勉強していくうえで生徒さんご自身にあった用途を最優先に考え教材、授業内容を作成していきたいと考えております。
皆様にお会い出来ることを楽しみにしております。 この中国語先生を、もっと見る |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.