中国語教室 カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけはこのサイトです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
簡単に自己紹介させて頂きます。 台湾の輔仁大学言語中心で中国語を学び、講師をさせて頂いております。 私が何故中国語の講師になろうかと思ったかと言うと、それは私の経験に有ります。 元々私は中学、高校の頃英語が苦手でした。 文法について、疑問に思い質問しても帰ってきた答えは要約すると「取り敢えず暗記しなさい」でした。 私は数学や理科科目に比べて法則... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけはこのサイトです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
数年前、日本を訪れ、その独自の魅力に触れました。高校を卒業すると、日本での留学機会が現れ、迷うことなく留学先として選びました。学業を続けるだけでなく、日本の文化を深く理解することが目的です。 講師として、人々との会話を楽しむことが好きで、自己啓発にも励んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好~ こちらシンです。 言語を学ぶことは長いプロセスです。中国語には日本語と似た文字や発音が多くありますが、意味が異なることもあり、学習中に混同しやすい点です。また、中国語の発音は独特であり、早く慣れる必要があります。 中国語の発音ルールに早く慣れるために、興味を持てる中国語のビデオを見たり、歌を聞いたりすることを強くお勧めします。毎日... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
数年前、日本を訪れ、その独自の魅力に触れました。高校を卒業すると、日本での留学機会が現れ、迷うことなく留学先として選びました。学業を続けるだけでなく、日本の文化を深く理解することが目的です。 講師として、人々との会話を楽しむことが好きで、自己啓発にも励んでいます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中1から親の仕事で来日それからずっと日本で暮らしてます 自分の母語を教えたい気持ちで中国語講師になりました |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張ろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中1から親の仕事で来日それからずっと日本で暮らしてます 自分の母語を教えたい気持ちで中国語講師になりました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、もっと日本のことを知りたいし、新しい友達も作りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の勉強を始めるのは苦痛です。でも、勉強に興味があれば、もっと早く上手に勉強の方法を身につけることができます。私は日本語学習者として言語の大変さを痛感しています。だから、中国語ができるように、みんな一緒に頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、もっと日本のことを知りたいし、新しい友達も作りたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
島国の山と海が好きで、善良な人の架け橋になりたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
毎日少しずつ進歩して |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
島国の山と海が好きで、善良な人の架け橋になりたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今日本に留学しています。中国語先生になりたい理由はもっと多くの日本人と知りたいです。中国の文化を広めたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
物事に対しては真面目で着実に努力を怠らなくて団体意識が強い。熱心で比較的に辛抱強く、チームワークという精神に富む。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今日本に留学しています。中国語先生になりたい理由はもっと多くの日本人と知りたいです。中国の文化を広めたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚相手は日本人です。中国大連で結婚して5年間暮らして、主人の故郷京都に来ました。 娘が生まれて4歳半まで、中国語を全然喋れないでした。どうしても中国語を話せるようになってほしいので、教え始めました。もっと専門的に教えたいから、中国語教師になる為の勉強をして、資格証明書を取りました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:性格が明るく粘り強いところです、勉強がすきで、真面目情熱的な人です。 生徒さんへのメッセージ:一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
結婚相手は日本人です。中国大連で結婚して5年間暮らして、主人の故郷京都に来ました。 娘が生まれて4歳半まで、中国語を全然喋れないでした。どうしても中国語を話せるようになってほしいので、教え始めました。もっと専門的に教えたいから、中国語教師になる為の勉強をして、資格証明書を取りました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の研究のため、日本に来ました。 中国と日本の友好関係のため、中国文化を皆さんに紹介させていただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に関心を持っている皆さん、私の授業に参加して、一緒に楽しんで中国語を勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の研究のため、日本に来ました。 中国と日本の友好関係のため、中国文化を皆さんに紹介させていただきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR:明るい性格で、真面目な人です。 生徒へのメッセージ:中国語の文法や発音が難しかもしれないけど、練習すればするほど、さらに上手になるよ。言語学習ということは、そういうもんだよ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは日本の大学院に入りたいです 日本人の友達をできたくて、中国語講師になった |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
友達として色々話をするはどうでしょうか (中国語も日本語も英語も一緒に勉強しよう〜^_^ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
きっかけは日本の大学院に入りたいです 日本人の友達をできたくて、中国語講師になった |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学生さんが中国語をマスターするのを助けると同時に、日本語能力も向上させたいです。 共に進歩していきたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私と一緒 に、きっと楽しみながら、あなたの欲しい知識を収獲させます。 教えるというより、自分の言語学習 の経験をみんなに分かち合います。みんなと一緒に進歩したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学生さんが中国語をマスターするのを助けると同時に、日本語能力も向上させたいです。 共に進歩していきたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人ですので、地元に戻ったという感じですね。こちらで就職する予定です。 中国で10年以上留学していたのもあり、現地の方と一緒に交流していくうちに、ネイティブレベルまで上達しました。(中国語で受講していました。) 日本でも中国の方がたくさんいらっしゃいますので、利用できる機会がいつかは来るかと思いますし、ぜひ日本の方に中国の文化を知ってほしいと思い中国語講師になりました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
鈴木詩織と申します。東京生まれ東京育ち、中学一年生の頃から2022年まで上海で留学をしていた日本人です。日本語中国語ともにネイティブレベルです。上海語もできます!元々言語勉強が好きで、教えたり文化交流をすることに興味があり、高校の頃(2013年ごろ)から大学までボランティアで中国人の方に日本語を、在中日本人の方に中国語を教えてきました。私は筆記だけではな... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人ですので、地元に戻ったという感じですね。こちらで就職する予定です。 中国で10年以上留学していたのもあり、現地の方と一緒に交流していくうちに、ネイティブレベルまで上達しました。(中国語で受講していました。) 日本でも中国の方がたくさんいらっしゃいますので、利用できる機会がいつかは来るかと思いますし、ぜひ日本の方に中国の文化を知ってほしいと思い中国語講師になりました! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本人の友達を作りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張ろう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きで、日本人の友達を作りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!安徽出身の張と申します。 私は日本の環境、日本の優しさ、料理やゴルフが大好きになりました。 最初は発音が難しいけど,ゆっくり自分のペースで楽しみながら覚えていきましょうね! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、私はコプイイです。メイとよんてください! マレーシアの中華系です。 「より自然な中国語を話したい!」「本気で中国語をマスターしたい!」というあなたの願いに私は喜んでお手伝いいたします。 自宅でも中国語や英語レッスンができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人が教えることが好きです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好 人に教えることが好きなので、先生になりたいです。中国の画塾で二年間美術を教えた経験があります。子供たちと一緒に過ごした日々が懐かしいです。皆さんの中国語の勉強をもっと楽しくしてあげたいです。どうぞ宜しくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人が教えることが好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職のため日本に来ました。 中国語を教えることは楽だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はチャレンジ精神があり、目標を達成するために一生懸命問題に向き合っていく人間です。 大学時代、私は中国語と英語の家庭教師のアルバイトをしていました。生徒が悩みを抱えている時には、生徒と同じ視線で悩みに向き合い、解決策を考えていくようにしました。そして生徒すべてを同じように教えるのではなく、生徒の性格や学習能力に応じて教え方を変えていきました。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
就職のため日本に来ました。 中国語を教えることは楽だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のドラマを見て、日本に興味を持ち始めました。また、中国と違う文化・社会環境の下で中国のことを再認識できるかなと思いますので、留学に来ました。 外国の方はどうやって中国語を勉強するのかについて興味があって、そしてこれは日本の方と交流するいい機会だと思いますので、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は文系の学生ですので、中国語における文法や言葉遣いなどの正しさについて自信があります。中国人の子供に中国語を教える経験もありました。また、日本語はもちろん、英語もできますので、外国の方に中国語を教えるのがちゃんとできると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のドラマを見て、日本に興味を持ち始めました。また、中国と違う文化・社会環境の下で中国のことを再認識できるかなと思いますので、留学に来ました。 外国の方はどうやって中国語を勉強するのかについて興味があって、そしてこれは日本の方と交流するいい機会だと思いますので、中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは、異国の文化を体験したいと思ったからです。また、中国語を学んでいるあなたが中国を訪れたり、働いたり、学んだりすることを望んでいます。 中国語を学びたい友人がいれば、中国語の習得を手助けします。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語を習得するには、たくさんの練習が必要です。中国語を学びたいのであれば、すぐに行動に移しましょう |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは、異国の文化を体験したいと思ったからです。また、中国語を学んでいるあなたが中国を訪れたり、働いたり、学んだりすることを望んでいます。 中国語を学びたい友人がいれば、中国語の習得を手助けします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う国の人と知り合いたい |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強は味気ないけどもっといろんな国の人と交流できると思ったらもう少し頑張ってください |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
違う国の人と知り合いたい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は学んだことを実践にするタイプです。長年日本語を勉強していたのに、中国に活かす場所がないし人生の遺憾になりたくなくて日本に来ました。 北京が出身地で、正しく綺麗な発音できると思われて教授が中文研修の担当の仕事を任せてくれました。終了後、他のゼミで会った学生に覚えられたなんて思わなかったです。中国語講師のやりがいを感じました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
柔軟な対応 以前はよくシラバスの通りに進みますが、現在受講生のニーズに合わせて調整して授業を行うことができました。 学び始めることに早いも遅いもない |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は学んだことを実践にするタイプです。長年日本語を勉強していたのに、中国に活かす場所がないし人生の遺憾になりたくなくて日本に来ました。 北京が出身地で、正しく綺麗な発音できると思われて教授が中文研修の担当の仕事を任せてくれました。終了後、他のゼミで会った学生に覚えられたなんて思わなかったです。中国語講師のやりがいを感じました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で働く,日本人とコミュニケーションをとります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
朗読記事 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で働く,日本人とコミュニケーションをとります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語講師として、ビジネス中国語レッスン、日常会話、個人レッソン、グループレッソンなどで、中国語を勉強しながら、異文化も学べます。 言葉の力で、あなたの視野を広げますし、いいチャンスに合う可能性も高いと存じます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に來てから今年は6年目になりました。 6年前日本語N1資格獲得、現在日本メーカーの営業をやっています。 日々日本語を使い、日本語での日常会話や授業などが問題なし! 私だけ知っている中国事もシェアして、みんなと一緒になって着実に中国語を使えるように頑張りましょう♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分自身は言語勉強について濃厚な興味を持っています、今までの外国語勉強経験を皆様にシェアしましょう! また、生徒一人一人の適応性、ニーズ及び目標を向いて、しっかり中国語を教えたいと思います^ ^ |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.