東京都で中国語教室をお探しの方へ、東京都近くで相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの目的に合わせ、レッスンの相談可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国 北京外国語大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に留学し、新卒で日本の企業に働いています。言語の勉強が時間かかるのは当然ですが、聞く、話す練習も大事です。ネイティブの中国語先生と一緒に練習しませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初は日本に留学し、学生頃から中国語を教えるバイトを始まりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの目的に合わせ、レッスンの相談可能です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国 北京外国語大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の得意分野は:日常会話レッスン、ビジネス中国語会話、旅行会話レッスン、発音レッスン、文法レッスン、ライティング·レッスン、試験対策(中国語検定)、試験対策(HSK) よろしくお願いします~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは、私は2022~2024の二年間、上海の中国語学校で中国語の講師を務めていました、生徒さんの年齢層は4歳~70歳、いろんなレベルの生徒さんを教えたことあります、HSK試験を合格した方たくさんいます、みんな中国語を勉強した後、生活や仕事に役に立つたびに、私も嬉しいです。 日本の文化、アニメ、音楽が好きなので、日本に来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
《ゼロからスタート中国語》 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
こんにちは! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、教育に関する研究を深めるためです。特に、東京大学大学院で学ぶことによって、幼児教育の分野での知見を広げ、より多様な視点から保育者の実践を分析することを目指しています。シンガポールでの幼稚園勤務の経験から、日本の幼児教育の現場にも強い関心を持ち、留学を通して理論と実践を結びつけたいと考えました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指した理由は、シンガポールでの教育経験が大きなきっかけでした。多文化環境で子どもたちに中国語を教える中で、言葉の壁を越えて新しい世界を広げることの楽しさを感じました。中国語教育を通して、学ぶ人々の自信と成長をサポートすることに大きなやりがいを見出し、日常生活や仕事で役立つ実践的な中国語の指導に力を入れています。 これからも、日本での経験を活かしながら、言葉を通じて学習者の皆さんが新しい可能性を広げるお手伝いができればと考えています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 私はシンガポールの幼稚園で中国語を教えた経験を持ち、多文化環境で培った柔軟な指導力が強みです。言葉の違いや文化の背景が異なる中でも、一人ひとりの学び方に寄り添い、楽しみながら成長できる環境を作ることに力を入れてきました。また、現在は東京大学大学院で教育学を研究しており、専門的な知識と実践的な指導力を活かした中国語教育を提供いたします。学習者が... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、教育に関する研究を深めるためです。特に、東京大学大学院で学ぶことによって、幼児教育の分野での知見を広げ、より多様な視点から保育者の実践を分析することを目指しています。シンガポールでの幼稚園勤務の経験から、日本の幼児教育の現場にも強い関心を持ち、留学を通して理論と実践を結びつけたいと考えました。 中国語講師になった理由 私が中国語講師を目指した理由は、シンガポールでの教育経験が大きなきっかけでした。多文化環境で子どもたちに中国語を教える中で、言葉の壁を越えて新しい世界を広げることの楽しさを感じました。中国語教育を通して、学ぶ人々の自信と成長をサポートすることに大きなやりがいを見出し、日常生活や仕事で役立つ実践的な中国語の指導に力を入れています。 これからも、日本での経験を活かしながら、言葉を通じて学習者の皆さんが新しい可能性を広げるお手伝いができればと考えています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
こんにちは! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
目標は中国語検定HSK公認テキスト4級にしましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今はクラウドエンジニアの仕事やっております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化を体験したいから、高校卒業後に日本にくることが決めました。日本にきた後に、もうこれからずっと日本に住もうくらい好きになりました。中国語講師になった理由は、勉強する気持ちが強い人と繋がりたいです。一緒に勉強に専念して、勉強の内容について盛り上がっていきいたいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己pr:一発で成功する人がほぼいない、ただ成功者たちは見えないところに黙ったまま頑張ってるんです! 生徒へのメッセージ:一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化を体験したいから、高校卒業後に日本にくることが決めました。日本にきた後に、もうこれからずっと日本に住もうくらい好きになりました。中国語講師になった理由は、勉強する気持ちが強い人と繋がりたいです。一緒に勉強に専念して、勉強の内容について盛り上がっていきいたいです! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
目標は中国語検定HSK公認テキスト4級にしましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
今はクラウドエンジニアの仕事やっております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私と一緒に、中国語の世界を楽しく学び、言語の壁を越えて新しい世界を広げましょう。どうぞよろしくお願いいたします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学政治経済学部 学部卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私自身、多国語を学ぶ経験が豊富です。中国語を学びながら新しい環境に適応し、インターナショナルスクールで英語を学び、早稲田大学に合格しました。大学では日本語を再学習し、現在は外資系企業で勤務しています。このような多言語習得の経験を通じて、言語学習の楽しさと挑戦を深く理解しています。 私の多言語力を活かし、他の人々の夢をサポートすることが私の目標です。... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本で生まれ、幼少期を日本で過ごしましたが、4歳の時に親と共に中国に帰国しました。その結果、日本語を話す環境がなくなり、日本語を忘れてしまいました。しかし、その経験が私に日本語への興味と再学習の動機を与え、大学進学時に一人で日本に留学し、日本文化を深く理解することを目指しました。 中国語講師を志すきっかけは、周りの日本人友人たちが中国語に興味を持っていたことです。その姿を見て、他の人々の夢をサポートしたいと強く思い、講師としての道を選びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私と一緒に、中国語の世界を楽しく学び、言語の壁を越えて新しい世界を広げましょう。どうぞよろしくお願いいたします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
早稲田大学政治経済学部 学部卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国検定1級 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と中国語両方が得意でバイリンガルなので、気楽に無料レッスンを申し込みが可能です! 中国語は皆さんが思っているほど難しい言葉ではなく、日々の練習から少しずつ慣れていくものなので難しく考えずに、まず一緒にやってみるのはどうでしょうか!ご連絡お待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
11年前に親の都合により日本に来国。 日本で大学まで学力で進学をしてきた。今までの助けてくれた教師がたくさんおり、その多くの教師への恩返しのために、私も多くの生徒の力になりたいと思い中国語講師やらせてもらいました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国検定1級 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気で、丁寧に優しく色々な知識を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
●中国の大学でビジネス英語専門です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教材に基づいて優しく、丁寧に中国語を教えます。それ以外に、中国のむかしの文化から、最近の変化まで、色々な面で、中国の事を教えます。勿論聞く力と会話の力もつけて、使える中国語力を目指します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しい雰囲気で、丁寧に優しく色々な知識を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
●中国の大学でビジネス英語専門です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方:針①中国語の基礎知識を固めつつ、実際に話せる・使えるようになることを目指します。会話や聞き取りの練習を通じて、生徒が自信を持って中国語を使えるようにサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2015年〜2019年 延辺大学 日本語学部 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメや漫画に興味を持っていました。それをきっかけとして日本語を勉強し始めました。日本語を学ぶ過程で、だんだん第二言語習得に興味を持つようになり、自分が学んだ専門知識や自らの言語学習経験を他の第二言語学習者に伝えたいと考えるようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは^^中国語講師を目指しているソウです。中国語は「難しそう」と思われがちですが、楽しく丁寧にサポートしますので、きっと中国語を好きになっていただけると思います!(^-^) 勉強へのアドバイス: ・少しずつコツコツ続けること 中国語は積み重ねが大事です。1日に10分でも続けると、発音や単語も少しずつ身についていきます。 ・インプットだけじ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメや漫画に興味を持っていました。それをきっかけとして日本語を勉強し始めました。日本語を学ぶ過程で、だんだん第二言語習得に興味を持つようになり、自分が学んだ専門知識や自らの言語学習経験を他の第二言語学習者に伝えたいと考えるようになりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方:針①中国語の基礎知識を固めつつ、実際に話せる・使えるようになることを目指します。会話や聞き取りの練習を通じて、生徒が自信を持って中国語を使えるようにサポートします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2015年〜2019年 延辺大学 日本語学部 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんにそれぞれのレベル、目標を合わせで授業の内容を作ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で師範大学を卒業後、中学の教員として4年間していました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや文化が興味がありましたので、中国の仕事を辞めて日本へ留学しに来ました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国の学校で先生をしていました。 世界各国それぞれ特別な文化と魅力があります。言語はその文化と魅力を解く鍵だと思います。 母国以外の1つでも言語を覚えたら、その国の人と交流できますし、旅行や生活なんて事もできるでしょう。文化と魅力をより深く理解できます。なにより、友人ができるしとても楽しいです。 私と一緒に楽しく言語の美しい魅力を体験しましょ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや文化が興味がありましたので、中国の仕事を辞めて日本へ留学しに来ました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんにそれぞれのレベル、目標を合わせで授業の内容を作ります。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国で師範大学を卒業後、中学の教員として4年間していました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生と一緒に目標を定め、それを達成できるように頑張るのは基本。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
<学歴> |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
Jーpopと日本文化が好きだから、日本へ留学することを選びました。 中国語を教えるのは、貴重な異文化交流の機会だと思いますし、それに人との交流が好きなので、講師になりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
どの言語を勉強しても、専念と努力が不可欠だと思い、練習もすごく大事だと考えます。 それは大変かもしれないですけど、正しい方法を従えば、全然楽になることもできます! 私と一緒に頑張りましょう♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
Jーpopと日本文化が好きだから、日本へ留学することを選びました。 中国語を教えるのは、貴重な異文化交流の機会だと思いますし、それに人との交流が好きなので、講師になりたいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生と一緒に目標を定め、それを達成できるように頑張るのは基本。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
<学歴> |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1,生徒様のご希望に沿って、教科書を選びます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語講師20年以上 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ある大手語学学校で5年間中国語の講師と教材編集の仕事に携わり、その後は別の中国語学校で中国語講座、中国語講師養成講座、企業での中国語講座を担当して、今まで15年以上の講師経験を積み重ねてきました。教えた生徒様は文部省、経済産業省、国土交通省の方々、大手企業の社員及び中小企業の社員、そして中国に関心と興味を持った多くの方、外資企業で勤務の外国の方も、数多... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1,生徒様のご希望に沿って、教科書を選びます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国語講師20年以上 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の学習は基礎、特に発音が重要ですので、発音練習に力を入れたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2001-2005年 大学 ファッションデサイン専攻 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語だけではなくて、中国文化、風俗習慣を理解して、中国人と友達になりましょう。言語勉強の目標は交流です。どんどんネイティブスピーカーとしゃべって、中国語を身につけましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日常で標準語を使っており、生まれは東北・ハルピンで、中国語の発音は標準的と周りからよく言われます。大学時代にも学内放送でアナウンサーをしたことがあります。 ハルピン、上海、南京、西安など色々なところに住んだことがありますから、中国の色々な所の習慣、生活様式などもご紹介できると思います。 趣味はバレエ、料理、絵を描くことです。 中国語に興味ある方は、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語だけではなくて、中国文化、風俗習慣を理解して、中国人と友達になりましょう。言語勉強の目標は交流です。どんどんネイティブスピーカーとしゃべって、中国語を身につけましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の学習は基礎、特に発音が重要ですので、発音練習に力を入れたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2001-2005年 大学 ファッションデサイン専攻 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方でも、実践的な中国語スキルを身につけさせることを目的としています。具体的には、以下の点に重点を置きます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
河北科技大学で文学学士学位を取得後、教育機関にて教務および講師としての経験を積んできました。普通話二級甲等の資格を持ち、標準的かつ正確な中国語を教えることができます。教育に対する情熱があり、学生の成長をサポートすることに喜びを感じています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
**生徒へのメッセージ** 皆さん、こんにちは!私のクラスに参加してくださり、ありがとうございます。中国語は美しい言語であり、学ぶことで新しい世界が広がります。皆さんが中国語を楽しく、効果的に学べるようにサポートしていきますので、一緒に頑張りましょう。 **勉強へのアドバイス** 1. **毎日少しずつ学習する**:毎日少しずつでも中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私が日本に来たきっかけは、日本文化への深い興味と、日本語の習得を通じてより広い視野を持ちたいという強い願望でした。河北科技大学での学業を終えた後、日本の歴史、文学、そして現代社会に対する関心が高まり、日本での生活を通じてこれらを直接体験したいと考えました。 中国語講師になった理由は、私が持つ言語と文化の知識を他の人々と共有し、中国と日本の架け橋となることを目指したからです。中国語を教えることで、学生たちが新しい言語を習得する喜びを感じ、自分の文化に対する理解を深めてくれることにやりがいを感じています。また、教育機関での教務経験を通じて、教育現場での実践的なスキルを磨き、より効果的な教授法を学ぶことができました。 これからも中国語講師として、学生たちに質の高い教育を提供し、彼らの成長をサポートし続けたいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方でも、実践的な中国語スキルを身につけさせることを目的としています。具体的には、以下の点に重点を置きます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
河北科技大学で文学学士学位を取得後、教育機関にて教務および講師としての経験を積んできました。普通話二級甲等の資格を持ち、標準的かつ正確な中国語を教えることができます。教育に対する情熱があり、学生の成長をサポートすることに喜びを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を学べるのに「話す」ということが非常に重要だと思いますので、今は綺麗に発音できないかもしれませんが、すこしずつ一緒に頑張りましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学出身、現在は税理士法人で働いております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
先生は無経験ですが、話すのと聞くのが得意なので、楽しく中国語を勉強したい方は是非声かけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語が好きで、海外で働いてみたい気持ちで日本に来ました。 中国語講師になった理由は、自分ができることで、副業を始めたいからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を学べるのに「話す」ということが非常に重要だと思いますので、今は綺麗に発音できないかもしれませんが、すこしずつ一緒に頑張りましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
広東外語外貿大学出身、現在は税理士法人で働いております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教科書での表現よりも、楽しく学べるようにより生活に馴染みのある表現を学んでいきます。中国語学習はより楽しく長続きできるように一緒に歩んでいきたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 日本では小、中、高、大学を経て日本で就職。 中国語講師経験 大学中→役1年ほど講師を務め(生徒合わせて3人 大学中→中国語ボランティア 週一6ヶ月 前職→同僚に向けた中国語教室→週一3ヶ月 初心者向けの中国語レッスンがメインになります。会話を中心にコミュニケーション取りながら身につけていただきたく思い... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
|
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語教科書での表現よりも、楽しく学べるようにより生活に馴染みのある表現を学んでいきます。中国語学習はより楽しく長続きできるように一緒に歩んでいきたいと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国では中一卒業して、2004来日。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本と中国は共に漢字文化圏の国であり、言語など様々な面で非常に深い関係があります。例えば、日本の漢字の音読みは中古漢語の発音を模倣したものであり、それが現在まで保たれています。したがって、このレッスンは、日本と中国の古代から現代に至る文化交流をテーマに、言語学の範囲内で日語と中国語の進化過程を視点として、生徒のニードに合わせて、発音、文法、読解、聴解、会話、文化などの学習を展開します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ここで中国の論語を引用します: ⒈子曰:温故而知新,可以为师矣。(子日く、故きを温ねて新しきを知る、以って師と為るべし)。古い教えを学び、新しい知識や解釈を得ることができます。 ⒉ 子曰、三人行、必有我師焉。択其善者而従之、其不善者而改之。(子曰わく、三人行えば、必ず我が師有り。其の善き者を択びて之に従い、其の善からざる者にして之を改む)。たとえ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメ文化や神話に興味がありますので、日本に留学することになりました。 日本の方と会話することが好きで、日中交流の架け橋になりたいので、中国語講師になりたいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日本と中国は共に漢字文化圏の国であり、言語など様々な面で非常に深い関係があります。例えば、日本の漢字の音読みは中古漢語の発音を模倣したものであり、それが現在まで保たれています。したがって、このレッスンは、日本と中国の古代から現代に至る文化交流をテーマに、言語学の範囲内で日語と中国語の進化過程を視点として、生徒のニードに合わせて、発音、文法、読解、聴解、会話、文化などの学習を展開します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は人と話すのが好きで、多趣味な人間ですので、楽しくお話ししながら知識を仕込んでいくスタイルになるかと思います。自分もゲームが好きで日本語でゲームをやりたいという理由で日本語の勉強をし始めたため、生徒さんの趣味を聞いて、そこから勉強にどう結びつけるかを考えるのが得意だと思います。テキストは生徒さんのご要望で購入することも可能ですが、特にご要望がなければ『ゼロからスタート中国語』を使用させていただければと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
北京・首都師範大学卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はとにかく楽しいこと大好きでお話しするのも大好きで友達もいっぱい作りたい人ですが、真面目な一面もありますので、きちんと勉強されたい方、堅苦しい雰囲気が苦手な方、どちらにも合わせるような形で接していけると思います。ただ、人との会話は新しい知識の仕入れにも、自分の考えの整理にもなると思いますので、積極的に中国語でおしゃべりしましょう〜! よろしくお願いい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は小さい頃から教育に対する関心があり、小学校の時ゲームで英語の成績が上がった経験からゲームを教育に用いる際の効果について興味が沸きました。また、日本語で書かれていたゲーム内容を理解したいために、中学校から日本語を独学し始めました。そして勉強していくうちに日本語の魅力に魅了されて、大学時代に第二専門として日本語を選択して、JLPT1級と日本語専門試験4級を取りました。さらにその後、中国の新東方学校で日本留学志望の中国人学生に日本語を教えるアルバイトもやっており、人に何かを教えることが好きだと気づきました。それである日、ちょうどその時視野に入ったのがうちの大学院の先生の新聞記事です。教育、ゲーム、日本語、うむ、これは日本に留学しに行かねばいきませんぬ!早速先生に連絡して受け入れていただけたので、日本に来ました。卒業して引き続きゲーム会社に就職しましたが、教育の知識を発揮する場がないため、中国語講師のアルバイトを視野に入れた際にこちらの募集を見つけ、応募させていただきました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は人と話すのが好きで、多趣味な人間ですので、楽しくお話ししながら知識を仕込んでいくスタイルになるかと思います。自分もゲームが好きで日本語でゲームをやりたいという理由で日本語の勉強をし始めたため、生徒さんの趣味を聞いて、そこから勉強にどう結びつけるかを考えるのが得意だと思います。テキストは生徒さんのご要望で購入することも可能ですが、特にご要望がなければ『ゼロからスタート中国語』を使用させていただければと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
北京・首都師範大学卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学を習得する道のりは長いのでリラックスして楽しみながら勉強をすることが最も大切なことだと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
天津外国語大学卒 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年4月に留学、その後、就職しました。 中国語講師になった理由は人に教えることが好きです。 生徒さんから「先生の中国語授業楽しかった!」といってもらえた時の達成感は忘れられません。その達成感と楽しさがモチベーションになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
天津の出身です。 東京に15年間に住んでいます。 現在、自分の子供に中国語を教えています。 「中国語を勉強したい」「上手になりたい」という気持ちを大切にして、そのお手伝いができればと思っています。 お話できるのを楽しみにしています! 一緒にがんばりましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
2009年4月に留学、その後、就職しました。 中国語講師になった理由は人に教えることが好きです。 生徒さんから「先生の中国語授業楽しかった!」といってもらえた時の達成感は忘れられません。その達成感と楽しさがモチベーションになりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学を習得する道のりは長いのでリラックスして楽しみながら勉強をすることが最も大切なことだと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
天津外国語大学卒 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の学習が楽しく進むように、授業では中国の文化についての雑談も織り交ぜながら、楽しく指導していけたらと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学在学中。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 私は中国の天津で6年間過ごした経験があり、中国語のネイティブです。また、日本での滞在歴がもうすぐ20年になります。2022年に北京大学にも留学いたしました。 ネイティブレベルの日本語でネイティブの中国語を指導できます。 私の指導を通して中国語と中国の双方を好きになっていただけると幸いです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本に移住した際に共ににほんにきました。中国語の良さを知っていただきたく、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の学習が楽しく進むように、授業では中国の文化についての雑談も織り交ぜながら、楽しく指導していけたらと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学在学中。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を勉強するには真似をするのが大事なんです。きれいな発音を発するために、最初から正しい音を勉強するべきだと思っています。そして、中国語を流暢にしゃべるには人と話すことも重要です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語学科で、2019年煙台大学を卒業しました。卒業してから三年間 中国で中国人に日本語を教えていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職するために来ました。 卒業してから三年間、中国で中国人に日本語を教えていました。学生に日本語の知識を教えてあげて、皆さんの日本語が上手になって、会話も作文もできるようになりました。私は非常に嬉しく、達成感もあります。私は教師になりたいです。また生徒たちと一緒に前へ進みたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語、英語、日本語ができます。そして韓国語も少しできます。言語を勉強するには真似をするのが大事なんです。きれいな発音を発するために、最初から正しい音を勉強するべきだと思っています。そして、中国語を流暢にしゃべるには人と話せることも重要です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で就職するために来ました。 卒業してから三年間、中国で中国人に日本語を教えていました。学生に日本語の知識を教えてあげて、皆さんの日本語が上手になって、会話も作文もできるようになりました。私は非常に嬉しく、達成感もあります。私は教師になりたいです。また生徒たちと一緒に前へ進みたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を勉強するには真似をするのが大事なんです。きれいな発音を発するために、最初から正しい音を勉強するべきだと思っています。そして、中国語を流暢にしゃべるには人と話すことも重要です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語学科で、2019年煙台大学を卒業しました。卒業してから三年間 中国で中国人に日本語を教えていました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴は大学生です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、日本文化や社会に強い興味を持ったからです。 中国語教師になった原因 中国語教師になった原因は、言語を通じて異文化交流を促進したいという思いからです。私自身、言語学習を通じて異なる文化に触れる楽しさを感じてきました。その経験を他の人たちにも伝え、彼らが中国語を習得する手助けをすることで、世界が少しでも繋がるような役割を果たしたいと思いました。また、中国語は世界的にも重要な言語であり、その学習を通じて生徒たちの将来の可能性を広げる手助けができることに大きなやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
勉強するために日本に来たとき、私は日本人の友人の故郷である徳島にしばらく住んでいました。彼らの家族と暮らしている間、私は日本の家族文化と、家族のように皆が助け合うことの素晴らしさを感じました。中国語を学びたい人が私のところに来たら、お互いの文化を交換し、中国語をより良く学べることを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけ 私が日本に来たきっかけは、日本文化や社会に強い興味を持ったからです。 中国語教師になった原因 中国語教師になった原因は、言語を通じて異文化交流を促進したいという思いからです。私自身、言語学習を通じて異なる文化に触れる楽しさを感じてきました。その経験を他の人たちにも伝え、彼らが中国語を習得する手助けをすることで、世界が少しでも繋がるような役割を果たしたいと思いました。また、中国語は世界的にも重要な言語であり、その学習を通じて生徒たちの将来の可能性を広げる手助けができることに大きなやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴は大学生です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや食文化が大好きで、日本人と恋人になって日本に留学しようとした。日本人に親切に指導してもらったおかげで、各日本語レベルの検査に合格し、1年以内にN 1に合格しました。だから私もいろいろな理由で中国語を勉強している日本人たちを助けたいと思っていますし、中国語を勉強したいと思っていることにも感謝したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
呀!想要学习中文的大家,你们好呀! ο(=·ω<=)☆kira オタクでマック大好きなウセキです——教えることで、日本人の視点から自分の母国語をより深く理解することができます。私はこのように言語解析をするのが好きで、学生の中国語力を伸ばすことができて達成感があります。It's win-win!www もちろん、単語を覚えたり、文法を理解したりす... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメや食文化が大好きで、日本人と恋人になって日本に留学しようとした。日本人に親切に指導してもらったおかげで、各日本語レベルの検査に合格し、1年以内にN 1に合格しました。だから私もいろいろな理由で中国語を勉強している日本人たちを助けたいと思っていますし、中国語を勉強したいと思っていることにも感謝したい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を習得するには声を出して話すのが大事だと考えています。また興味を持つこともとても大切だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
なし |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と話すことが大好きで、年齢代や性別が様々な生徒さんと関わらずに、どんな方にでも丁寧に、教えることを大切とおもいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
話し合いが上手、誰でもすぐ仲良くなります。 一緒に頑張って中国語を上手になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と話すことが大好きで、年齢代や性別が様々な生徒さんと関わらずに、どんな方にでも丁寧に、教えることを大切とおもいます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語を習得するには声を出して話すのが大事だと考えています。また興味を持つこともとても大切だと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
なし |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく一緒に勉強できればいい〜 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国のトップ大学を卒業し、今は言語学について研究しており、大学院に入る予定です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語学部から卒業し、やはり日本に行って本番の日本を見てみたいなあと思い、留学しに来ました。 大学三年生の時、初めて日本人の友達ができ、お互いに自分の母語を教えることをしていました。そのきっかけで中国語講師になりたくなりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教育言語学を研究している日本語学部から卒業した学生です。 中国語が得意です。現代語、古文、詩歌など、何でも教えられます。 中国語の言葉には興味深いほうが多いので簡単な日常会話はもちろんですが、上手に言葉を使ってユーモアな言い方でコミュニケーションすることに楽しんでいます〜 自分の中国語は発音が標準でなまりがないです。 楽しく一緒に勉強できればいい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語学部から卒業し、やはり日本に行って本番の日本を見てみたいなあと思い、留学しに来ました。 大学三年生の時、初めて日本人の友達ができ、お互いに自分の母語を教えることをしていました。そのきっかけで中国語講師になりたくなりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく一緒に勉強できればいい〜 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国のトップ大学を卒業し、今は言語学について研究しており、大学院に入る予定です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の人や文化、慣習を理解していただいた上で、中国語を上達していただきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国上海で大学を卒業後、日本の日本語学校と大学院に留学しました。その後、日本のIT企業や旅行会社で、国内外向けのシステム営業をしています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために来日しました。 中国語を勉強したい方々のお手伝いができたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
友達のように、中国語の基礎から流行語まで、今から使える中国語を一緒に楽しく覚えましょう! 英語もビジネスレベルなので、ご興味があれは、英語も勉強のチャンスですよ!(お互いに(^-^)) |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために来日しました。 中国語を勉強したい方々のお手伝いができたらと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国の人や文化、慣習を理解していただいた上で、中国語を上達していただきたいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国上海で大学を卒業後、日本の日本語学校と大学院に留学しました。その後、日本のIT企業や旅行会社で、国内外向けのシステム営業をしています。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.