東京都 中国語教室をお探しの方へ、相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索。教室よりも手軽に安く学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【学習のコツ】 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国・西安出身。東京在住。中国語講師。音楽家。 15年以上にわたり教えてきました。 現在は都内にある大手中国語スクールでも講師をしています。 私はレッスンの際に「発音」を重視しています。 「独自の方法」で、綺麗な発音と正しい声調を、 すぐに身につけられるように指導いたします。 入門者、初級者の方はもちろん、 経験者の方に最適... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
西安にいた時にはTV局でレポーターを務めていました。 カルチャーセンターや国際交流センター等で講座を開催したり、個人レッスンもしています。 受講生は「全日本中国語スピーチコンテスト大会」で、三年連続で三人が優勝しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
【学習のコツ】 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教材については、生徒一人ひとりの学習ニーズに応じて選択しています。私は中国語と英語の構文、語法など、最も基本的で最も重要な要素から教えます。私は中国で2年間英語の家庭教師を担当しました。私自身も1つの性格はとても面白くて、堅苦しくない人で、私は教育の過程の中でいろいろな方面のものを交ぜて完璧な教育の目的を達成することができ(ありえ)て、堅苦しくて言語だけを教えるのではありません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はスポーツが得意で、吉林大学のサッカーチームのメンバーです。私は2024年6月に吉林大学で法学士の学位を取得しました。toefl 93点です。同時に私は多くの趣味があって、たとえば私は映画、ドラマを見ることが好きで、歌を聞きます。私はスポーツ、人文学、言語、娯楽、社会などいろいろなことを知っています。私は外向的でおしゃべりですから、堅苦しい授業はしませ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の両親は30年前に日本留学中に出会い、知り合い、愛し合いました。だから私は小さい時から日本の多くの文化に触れて、そして将来日本に行って仕事をして生活したいという考えがありました。今、私はまだ留学生で、仕事はありませんが、経済面で両親の負担を軽くしたいと思っています。私自身、語学教師の経験があるので、日本で中国語と英語の兼任教師になることを選びました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教材については、生徒一人ひとりの学習ニーズに応じて選択しています。私は中国語と英語の構文、語法など、最も基本的で最も重要な要素から教えます。私は中国で2年間英語の家庭教師を担当しました。私自身も1つの性格はとても面白くて、堅苦しくない人で、私は教育の過程の中でいろいろな方面のものを交ぜて完璧な教育の目的を達成することができ(ありえ)て、堅苦しくて言語だけを教えるのではありません。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国は五千年の歴史があります、世界中で唯一古代文明失ってない国です、何故中国文明だけ残りましたか?その訳かあります、中国語少しずつ覚え自分でその謎か解けるようになったらどうでしょうか?、世上无难事 只怕有心人、これは中国のことわざです、きっとそのうちあなたも流暢に中国語話せるようになります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
教えてた生徒さんは中国語検定試験合格❗️通訳案内士の試験も合格を出来ました。楽しくで勉強出来ますので、誰でも話せるようになります、中国語の世界にどうですか?一度でもチャレンジして見ませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
最初貿易の仕事でその後結婚した。 働きたいけど、何も出来ない(笑),だから、でも本当に日本で何もできないわ、言葉を教えるのか、自分にとって一番いいかもと思い。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国は五千年の歴史があります、世界中で唯一古代文明失ってない国です、何故中国文明だけ残りましたか?その訳かあります、中国語少しずつ覚え自分でその謎か解けるようになったらどうでしょうか?、世上无难事 只怕有心人、これは中国のことわざです、きっとそのうちあなたも流暢に中国語話せるようになります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一人一人のレベルと目的に合わせて、楽しみながら勉強できる教え方を心かけています。中国語の勉強は単純に言葉を喋るだけではなく、中国の文化、習慣、魅力を見つけ出し、みんなさんが心から中国語のお勉強ヲ楽しめるように、一生懸命にサポートします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好、講師の大山と申します。 初めて語学を習うとき、発音がうまくできるのか、上達できるのか、先生がどんな人なのかなど、様々な不安を抱えていることと思います。そんな不安を消せるよう生徒さん一人一人の声に耳を傾け、苦手意識を持たせないように常に心がけています。楽しいからもっと話せるようになりたい、話せるから楽しい、だから続けられる。そんな正の循環を一緒に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1997年、主人の仕事の都合で日本に来ました。 娘が4歳から幼稚園に入った時、中国語を教えてあげた。今娘が商社で働いて三年目になりました、このきっかけで、中国語講師になりたいなと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一人一人のレベルと目的に合わせて、楽しみながら勉強できる教え方を心かけています。中国語の勉強は単純に言葉を喋るだけではなく、中国の文化、習慣、魅力を見つけ出し、みんなさんが心から中国語のお勉強ヲ楽しめるように、一生懸命にサポートします。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎をしっかりしていただきたいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本のアニメに関心があって そして日本人の友達ができたらうれしいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の世界で????私とゆっくり楽しく勉強しようではないか?心強くサポートさせてもらいます ゼロ基礎でも中国語のコミュニケーションに畏れなく話せる自信を持たせます❗️ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは 日本のアニメに関心があって そして日本人の友達ができたらうれしいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎をしっかりしていただきたいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
体験レッスン時に現在の中国語力や学習目的に応じて、自由会話の比率を多くするのか、テキスト使用の指導時間を多くするのか、適切なアドバイスをさせていただきます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国に興味を持ち、中国語を学びたい日本人に自分の語学の経験と中国の素晴らしさ(悪いことも含めて)をぜひ伝えたいという気持ちでこのサイトに登録させて頂きました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
体験レッスン時に現在の中国語力や学習目的に応じて、自由会話の比率を多くするのか、テキスト使用の指導時間を多くするのか、適切なアドバイスをさせていただきます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
<教育方針> |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本在住のため家族で生活する一方、日本と中国「生活文化の比較体験」に強い興味を持ったからです。違う文化を体験したいのが一つの原因です。 <中国語講師になった理由> 1. 言語架橋の使命 日中相互理解の不足を痛感する中で、単なる語学指導者ではなく「文化の通訳者」として働く意義を見出しました。特にビジネス現場で発生する「同漢字異義」の誤解解消に貢献できる点にやりがいを感じています。 2.学習者目線の共感 自身が日本語習得者として経験した「助詞の壁」「敬語の迷路」といった課題を、逆の立場でサポートできる点に面白さを発見しました。特に「発音矯正」領域では、日本語話者の舌の動きを分析した独自のドリルを開発し成果を上げています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
<生徒へメッセージ> 3つのコツ 1. 毎日5分 中国語の音楽を聴く、アプリで単語チェックなど「ながら学習」で続けよう 2. 間違いOK 「失敗ノート」を作成。3ヶ月後に同じ問題を解くと成長が実感できます 3. 生活に混ぜる お気に入りの中国茶を飲みながら勉強、中国ドラマの名言をまねるなど楽しみを見つけて 大切にし... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が日本在住のため家族で生活する一方、日本と中国「生活文化の比較体験」に強い興味を持ったからです。違う文化を体験したいのが一つの原因です。 <中国語講師になった理由> 1. 言語架橋の使命 日中相互理解の不足を痛感する中で、単なる語学指導者ではなく「文化の通訳者」として働く意義を見出しました。特にビジネス現場で発生する「同漢字異義」の誤解解消に貢献できる点にやりがいを感じています。 2.学習者目線の共感 自身が日本語習得者として経験した「助詞の壁」「敬語の迷路」といった課題を、逆の立場でサポートできる点に面白さを発見しました。特に「発音矯正」領域では、日本語話者の舌の動きを分析した独自のドリルを開発し成果を上げています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
<教育方針> |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
Withコロナ、対面式レッスンやオンラインレッスンが相手から「信頼される人」になり、常に勉強し研鑽し備えます。 突然鳴リ出す電話、届くメールがはじまりです。突然やってくるチャンスを待っております。 新型コロナウィルスは一日も早く終息してほしいと願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
授業では、生徒さんの希望に応じて、会話力のアップを1つの目標として、繰り返し練習させたいと思っています。言語を学ぶときは、耳から聞いたことを自分で真似して、それを何度も繰り返すことが大切だからです。そうすることで、音に慣れ、語感が身に付き、どんどん話せるようになるからです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分自身、語学が好きで勉強していたので、その楽しさを多くの方々に分かってほしいと思ったからです。 中国語講師を通して人の役に立ちたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、はじめまして! 私は日本育ちの中国人、いわゆる「華僑」です^ ^ 2歳からずっと日本にいるので、日本語が一番得意ですし、よく日本人みたいと言われます。 だから生徒の皆さんと文化や価値観は合いやすいかなと思います。 私自身、中国語を勉強し始めたのが2年前で、それ以前は挨拶程度しか出来ませんでした。 ですが、高校卒業後に中国に進学する為もあ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分自身、語学が好きで勉強していたので、その楽しさを多くの方々に分かってほしいと思ったからです。 中国語講師を通して人の役に立ちたいと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
授業では、生徒さんの希望に応じて、会話力のアップを1つの目標として、繰り返し練習させたいと思っています。言語を学ぶときは、耳から聞いたことを自分で真似して、それを何度も繰り返すことが大切だからです。そうすることで、音に慣れ、語感が身に付き、どんどん話せるようになるからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基本的には皆さんのご希望に応じて授業内容を決めたいと考えております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のアニメに興味を持ったことです。特に『ドラゴンボール』や『NARUTO(ナルト)』、『金田一少年の事件簿』が大好きで、日本の文化に強く惹かれました。 中国語講師になった理由は、国際交流に興味があり、日本と中国の架け橋になりたいと考えたからです。言語を通じて多くの人とつながり、相互理解を深める手助けができればと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
外国語を学ぶのはコツがあると考えており、文法・表現などをまとめたり区別したりするコツをつかんたらより効率高く語学力を向上できると思っております。 リラックスの雰囲気で語学の面白さを感じながら分かっていただけるように頑張ります。 よかったらぜひ一緒に楽しく学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のアニメに興味を持ったことです。特に『ドラゴンボール』や『NARUTO(ナルト)』、『金田一少年の事件簿』が大好きで、日本の文化に強く惹かれました。 中国語講師になった理由は、国際交流に興味があり、日本と中国の架け橋になりたいと考えたからです。言語を通じて多くの人とつながり、相互理解を深める手助けができればと思っております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
基本的には皆さんのご希望に応じて授業内容を決めたいと考えております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には簡単な会話を話しながら、発音とか、優しい文法と漢字を一緒に勉強する予定です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に住むために日本に引っ越して来ました。 色々な人に会うのが好きです。また、もし日本の方が台湾に行って、中国語で話せれば、もっと良い経験ができるかもしれません。そのお手伝いがしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
子供の時から、うちで家族と台湾語とか、中国語とかを喋って、学校では英語とか、ロシヤ語とか、外国語を学んだ経験があります。日常生活の中で自然に言葉を使うのは一番良い勉強方法だと思います。ストレスを持たずに、一緒に中国語を話しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家族と一緒に住むために日本に引っ越して来ました。 色々な人に会うのが好きです。また、もし日本の方が台湾に行って、中国語で話せれば、もっと良い経験ができるかもしれません。そのお手伝いがしたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初心者の方には簡単な会話を話しながら、発音とか、優しい文法と漢字を一緒に勉強する予定です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いい雰囲気で、楽的に中国語で教え、交流したいです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、4年前に家族と一緒に日本に旅行して、たくさんの日本の方に手伝ってくださって本当に感動しました。その時もちょうど日本のアイドル好きで、日本語にも興味を持っているので、日本に留学することを決めました。 そして、中国語講師になった理由は、日本語の練習するとき、たくさんの中国語勉強してる友達と出会って、みんなに中国語教えるのは楽しくて、達成感もいっぱいありますので、中国語講師になりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は優しくて、明るい人だと思います。 楽的な雰囲気で授業したいです 中国に興味を持っている方にもっと中国の魅力を知ってもらいたいし、中国語をもっと好きになって欲しいです なぜというと、勉強といったら一番重要なのは興味だと思います。興味があれば何でもできるじゃないですか〜! みなさん、中国語に興味を持ってくれてありがとうございます! 一緒に... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、4年前に家族と一緒に日本に旅行して、たくさんの日本の方に手伝ってくださって本当に感動しました。その時もちょうど日本のアイドル好きで、日本語にも興味を持っているので、日本に留学することを決めました。 そして、中国語講師になった理由は、日本語の練習するとき、たくさんの中国語勉強してる友達と出会って、みんなに中国語教えるのは楽しくて、達成感もいっぱいありますので、中国語講師になりたいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
いい雰囲気で、楽的に中国語で教え、交流したいです! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの中国語のレベルや性格に合わせて、柔軟に指導方法を変えることができます。中国語の文法をわかりやすく説明し、たくさんの例文を作りながら教えます。教育とは、まず楽しませて、興奮させ、そして学びを提供することだと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国東北地方の遼寧省出身で、現在東京に在住しています。明るく話し好きで、思いやりのある性格です。趣味は旅行、読書、カラオケです。 日本で10年間、日中通訳の仕事を経験し、地域の活動にも積極的に参加してきました。そのため、日本文化や日本人の習慣・考え方を深く理解しています。 初心者の方でも安心して受講できるよう、発音指導、文法説明、会話練習... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来てから長年、中国語講師や中国語通訳の仕事をしてきました。教えることが大好きで、生徒一人ひとりの個性に合わせて学習意欲を引き出すことに、大きなやりがいを感じています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの中国語のレベルや性格に合わせて、柔軟に指導方法を変えることができます。中国語の文法をわかりやすく説明し、たくさんの例文を作りながら教えます。教育とは、まず楽しませて、興奮させ、そして学びを提供することだと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さん一人一人のニーズに合わせてオーダーメイドのレッスンを用意させていただきます。言語の勉強は継続が一番大事なことだと思い、レッスンの内容・ペース・テキストの選定など、必ず生徒さんと話し合った上て決めていきます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! 中国語先生の劉(りゅう)と申します。 私のページをご覧いただき、ありがとうございます^^ 2018年東京学芸大学教育学部ご卒業後、将来先生になるために、より多くの方々と出会い、経験を積んで行きたいと考え、人材業界の営業職に就職しました。 社会人5年間経験し、一番関心のある先生という職業に戻りたいと考えて、中国語の教師として再スタート... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中国上海出身で、叔父叔母が昔からずっと日本にいた関係で、高校卒業後に日本に来ました。小さい頃から先生になりたいという夢があるため、東京学芸大学に入学し、4年間教育について勉強しました。 在学中、自分の強みである「中国語」と学校での専攻である「教育」を両方発揮したいと思い、アルバイトとして中国語スクールで日本人の方に中国語を教え始めました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さん一人一人のニーズに合わせてオーダーメイドのレッスンを用意させていただきます。言語の勉強は継続が一番大事なことだと思い、レッスンの内容・ペース・テキストの選定など、必ず生徒さんと話し合った上て決めていきます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語は人を繋がる橋です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中学時代から、中国の語文という科目(日本の国語と同じ)でずっと高い点数を取っていました。作文も満点を取ったことがあります。中国の詩に関しても結構勉強していました。日本語と中国語の共通点が多いと思いますので、日本人に対して中国語が一番簡単な外国語と思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語は人を繋がる橋です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
旅行に行った際や、中国人と交流をする際にしっかり相手の言っていることを理解し、そして自分もしっかり応答できるようになっていただきたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親がもともと日本で働いていたので、一緒に来ました。将来言語を教える先生になるのが夢であり、人に他国の文化を教えたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は実際に中国の学校に4年間通っていたのと、中国人の友達もたくさんいるので、中国で役に立つ会話や知識をたくさんおしえることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
親がもともと日本で働いていたので、一緒に来ました。将来言語を教える先生になるのが夢であり、人に他国の文化を教えたいからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
旅行に行った際や、中国人と交流をする際にしっかり相手の言っていることを理解し、そして自分もしっかり応答できるようになっていただきたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回の授業で、生徒ひとりひとりの要望を聞きながら、勉強の目標(目的)に辿り着くように、最適な学習計画を立ちます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の従姉が北海道で交換留学したことがあります。彼女の影響で小さい頃から日本語を学び、いつか自己も日本に来れるように頑張ってきました。 将来は日本の大学教員になりたいと思っています。人を教えるという経験を積み上げたいと考えながら、中国語講師になってみました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒の皆さん、你们好~ 私の専門は金融なんですので、特にビジネス中国語に自信を持っています。 初心者の方に対しては、発音をキッチリして、中国語の基礎を作ります。 中・上級者の方に対しては、新聞や文章の読解、シャドウイング、いろんな場面を想定したロールプレイなどの練習を行います。 皆さんの中国語が上達できるように、責任を持ちながら楽しい授業を進めて... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私の従姉が北海道で交換留学したことがあります。彼女の影響で小さい頃から日本語を学び、いつか自己も日本に来れるように頑張ってきました。 将来は日本の大学教員になりたいと思っています。人を教えるという経験を積み上げたいと考えながら、中国語講師になってみました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
初回の授業で、生徒ひとりひとりの要望を聞きながら、勉強の目標(目的)に辿り着くように、最適な学習計画を立ちます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなどで実践的に授業を行います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京出身で元北京放送アナウンサー。通訳、翻訳、中国語作家の経験と総合的に生かし、中国語を教えます。 初心者、中級者、上級者とそれぞれ対応します。 初心者には、北京放送アナウンサーの経験を生かし、中国語の発声部位などを適切に指導します。 語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなど... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
天安門事件後、中国のメディア環境はより一層厳しくなり、留学を決心し、来日。 北京放送アナウンサーと通訳、翻訳、中国語作家の経験を総合的に生かしたく、中国語講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学の学習は使うためにあって、習って使い、使って習うという主旨で、授業中に学習内容が使えるように会話の繰り返しなどで実践的に授業を行います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
きれいな発音から日常会話ができるようになって頂けるよう願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中比較文学に興味があって日本にきました! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るい性格ですから、楽々の雰囲気です! 大人はもちろん、小学生を教えたことがあります! 勉強のことだけではなく、いろいろな流行っている文化の事も交流できます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日中比較文学に興味があって日本にきました! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
きれいな発音から日常会話ができるようになって頂けるよう願っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
「発音編」、「基礎編」、「会談編」 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初心者の方には、是非キレイな中国語の発音を身につけていただきたいと願っています。 また、コミニケーションを出来て、楽しいレッスンをお待ちくださいませ。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の社会、先進国の現状を自分の目で見たいのため、日本に来て、日本語を学びしました。また、今の自分が日中友好のため、母国語の言葉を教えていただきたいと想います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
「発音編」、「基礎編」、「会談編」 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
受講される方の一人一人のレベルに合わせ、最適な教え方法で中国語を伝授することができると確信できます。発音、文法などを細かく、丁寧に対応いたします。アウトプットも重視します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で2年間の留学経験があり、中日翻訳・通訳を専攻しました。現在はオンラインで中国語を教えながら、サービス業をしています。約6年のマンツーマンで日本人に中国語を教えた経験があります。生徒さんから私のレッスンの説明分かりやすかったと言っておりました。日本語で発音の方法、単語や文法などを説明することできますので、初心者の方もご心配なく受けられるのです。来日も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友人は娘さんの中国語を教えて欲しいに頼んだからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
受講される方の一人一人のレベルに合わせ、最適な教え方法で中国語を伝授することができると確信できます。発音、文法などを細かく、丁寧に対応いたします。アウトプットも重視します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国東北で出身なので東北語もできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の教授は好きです、世界の各国文化も知りたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私たちは一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の教授は好きです、世界の各国文化も知りたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国東北で出身なので東北語もできます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんのご要望に合わせて、わかり易く、会話を重視して,すぐ喋れるように工夫しながら教える方針です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化とアニメに興味があり、特に日本のファッションが興味深く感じたので、来日を決めました。 中国語講師になった理由は、言葉を通してもっと多くの人とつながりたいと思っています。中国語を学ぶことで新しい世界が広がるお手伝いができたら、とても嬉しいです。生徒さんが「できた!」と感じる瞬間を一緒に味わえるのが、何よりのやりがいだと思っています! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本が好き! これだけで自分の気持を全て表せないと思います。 幸せはなにでしょうか? なにも考えず、自由に成長している子供は幸せです。 頑張った後に美味しい料理を食べれるのが幸せです。 自分が一番やりたいことをやるチャンスがあるだけで幸せです。 : : 勿論、自分にとっては、好きな日本にいるのも幸せです。 そして、... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の文化とアニメに興味があり、特に日本のファッションが興味深く感じたので、来日を決めました。 中国語講師になった理由は、言葉を通してもっと多くの人とつながりたいと思っています。中国語を学ぶことで新しい世界が広がるお手伝いができたら、とても嬉しいです。生徒さんが「できた!」と感じる瞬間を一緒に味わえるのが、何よりのやりがいだと思っています! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんのご要望に合わせて、わかり易く、会話を重視して,すぐ喋れるように工夫しながら教える方針です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学するために来日しました。九州大学の有機化学の専門で修士卒業し、2019年4月に大手会社で研究者として働き始めました。 日本に来る前にすでに講師の経験が沢山ありました。小中学生に英語、数学、中国語を教える塾講師として1年、大学生に日本語を教える塾講師として半年です。 日本に来てから中国文化に興味あったり、中国語を勉強したい友人何人もいますので、最初は友達に中国語を教えました。それがきっかけに、塾講師の経験もありますので、銀座にある中国語学校で勤め始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
銀座にある中国語学校の現役の中国語講師です。初心者から受験生まで教えます。教えることが得意で、特にクラスの雰囲気はとても良いです。 責任が強く、中国語を教えることが 大好きです。飽きさせない授業を心掛けています。 中国語を一緒に勉強しませんか? 何よりも楽しく勉強していきましょう。中国語は実は簡単です! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院に進学するために来日しました。九州大学の有機化学の専門で修士卒業し、2019年4月に大手会社で研究者として働き始めました。 日本に来る前にすでに講師の経験が沢山ありました。小中学生に英語、数学、中国語を教える塾講師として1年、大学生に日本語を教える塾講師として半年です。 日本に来てから中国文化に興味あったり、中国語を勉強したい友人何人もいますので、最初は友達に中国語を教えました。それがきっかけに、塾講師の経験もありますので、銀座にある中国語学校で勤め始めました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針、生徒に望む到達点: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:楽しく中国語を学べます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、コハクアです。今大学四年生で、中国語講師2年経験を持っています。時々英語で友達に中国語を教えます。そのため、レベル0の方、少しだけ中国語を学んだ方、レベルが高い方に生徒の実際状況によって、適当教え方法を選んで、丁寧に中国語を教えます。よろしくお願いします。 勉強へのアドバイス:授業後の復習が最も重要だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
化学関連知識を学びたい原因で日本に留学を決めました。 中国語講師になった理由が二つあります。一つ目は新しい言語を教える機会で、新しい友達を作りたいです。もう一個理由は、本格的な中国語の表現を教えてほしいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:楽しく中国語を学べます。 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.