東京都で中国語教室をお探しの方へ、東京都近くで相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索できます。教室よりも簡単で安く安心して学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて、初心者から上級者まで幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
必ず話せる中国語入門、漢語会話3…1句 など |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
サンシャイン福祉専門学校日本語学科卒業 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日今年はもう二十五年になりました。大好きな日本で母語の中国語を教えるのは夢でした。教えることに情熱を持ち、生徒の為に努力を惜しまない姿勢でありたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
必ず話せる中国語入門、漢語会話3…1句 など |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
サンシャイン福祉専門学校日本語学科卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語に興味のある方のために、日常会話、等級試験、中国語の聴解などのお役に立てればと思います。初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国語教師の資格証 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語も上達中、中国語に興じている人と一緒に上達したい! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語専攻の学生で、現在日本に留学中です~ 中国語の教師の資格を取得して、私はとても辛抱強くて、友達になって一緒に勉強することができることを望みます! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本語も上達中、中国語に興じている人と一緒に上達したい! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語に興味のある方のために、日常会話、等級試験、中国語の聴解などのお役に立てればと思います。初心者の方には、是非最初からきれいな中国語の発音基礎を身につけて頂きたいと願っています。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
国語教師の資格証 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1対1のレッスンなので、マイペースで楽しく学びながら上達を実感できます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の看護大学を卒業し、日本語が好きなので、日本語学校に進学のため、日本にきました。在日もう約10年です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語は一つの音節(一文字)ごとに固有の調子をもった、美しいリズムの言語です。日常会話、留学、旅行、就職、ビジネスなど、さまざまなシチュエーションに役立つ中国語を身につけるように、ぜひ一緒に中国語を楽しく勉強しましょう! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1対1のレッスンなので、マイペースで楽しく学びながら上達を実感できます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の看護大学を卒業し、日本語が好きなので、日本語学校に進学のため、日本にきました。在日もう約10年です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語はコミュニケーションの為に存在するものです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国:山東芸術学院 演劇専門卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
世界旅行のきっかけで、日本の美しさとルールをきちんと守る日本社会の修養を目に入りました。 その後、2018年留学からずっと日本にいます、これからも日本で生活を続きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ストレスのない、楽な授業を一緒に送りましょうか~ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
世界旅行のきっかけで、日本の美しさとルールをきちんと守る日本社会の修養を目に入りました。 その後、2018年留学からずっと日本にいます、これからも日本で生活を続きたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語はコミュニケーションの為に存在するものです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国:山東芸術学院 演劇専門卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
0からでもいいですから、日常会話できるようになるために頑張りましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学卒業、今は日本語学校の学生です、来年大学院に進学したいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の美妙を伝えたいですから、友達にこのホームページを教えてもらいました。中国語を教える時自分の能力も上がれると思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国人としてたくさんの人が中国語を習いたいことは嬉しいです。生徒と上下の関係ではありません、友達になりたいです。中国へ旅行に行くか学校や会社に入ることでもいい、知っていることを全て教えてあげます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語の美妙を伝えたいですから、友達にこのホームページを教えてもらいました。中国語を教える時自分の能力も上がれると思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
0からでもいいですから、日常会話できるようになるために頑張りましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
大学卒業、今は日本語学校の学生です、来年大学院に進学したいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の目標は初心者に標準的な中国語の発音をマスターさせることです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の高校教師資格証 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国で、小学校や高校で中国語を教えた経験がありました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私の目標は初心者に標準的な中国語の発音をマスターさせることです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国の高校教師資格証 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習の目的、中国語の能力などによって、それぞれの授業が行われます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力試験N2 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
二年前に夢と未来への憧れを持って日本に来ました。 最初に日本に来た時日本語が全然話せません。しかし、日本語の勉強に従って、だんだん他の人と交流できるようになりました。 一生懸命勉強すれば必ず進歩すると信じています。 みんなさんに中国語を教えて、中国語の魅力と中国語の勉強の楽しさをみんなさんに感じさせたいです。また、いろいろな中国文化を紹介したいと思... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学習の目的、中国語の能力などによって、それぞれの授業が行われます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本語能力試験N2 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご要望に応じて相談で決める方針です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が人とコミュニケーションすることが大好きです。喋ることだけではなくて、聞くのも上手です。そのため、いつも生徒さんの方の期待した以上のものを教えられます。様々なバックグランドを持つ生徒さんの方との出会いによって、自分の視野を広めているとともに、更に授業の内容も充実させてきました。これからの出会いを楽しみにしております。 中国語に興味を持っている方、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご要望に応じて相談で決める方針です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
焦らず、楽しく、基本的な文型パターンを根気よく口にすることで、中国語のコツがつかめるように教えます。講師歴の経験から、受講生がどこでつまずくか熟知しており、弱点や不安に対するアドバイスもします。文法と会話のバランスをとりながら楽しく中国語を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今までとは一味違った中国語学習へのアプローチです。 日本生活20年で培った日本語力を駆使しながら、基本的な文法を押さえ、できるだけたくさんの中国語表現を身につけていきましょう。新しい発想で自然な中国語発音が口に出るよう練習を繰り返します。 「間違えたら恥ずかしい」→「私のレッスンでたくさん間違えて勉強しよう」という姿勢をめざします。レッスン中、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
焦らず、楽しく、基本的な文型パターンを根気よく口にすることで、中国語のコツがつかめるように教えます。講師歴の経験から、受講生がどこでつまずくか熟知しており、弱点や不安に対するアドバイスもします。文法と会話のバランスをとりながら楽しく中国語を教えます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学歴 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常生活の会話から文章の表現まで、幅広く中国語を一緒に勉強しましょう。簡単な会話の練習から気楽で中国語を話せるように努力します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の子供の塾で中国語の先生 4年 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は台湾出身です。日本にきて1年留学しました。そして日本大和リゾードで働きました。その後、結婚、主人転職のため、シアトルへ3年駐在しました。今年日本に戻ってきました。日本人に中国語を教えるのは大学時代いっぱい経験がありました。自分の母語を教えるのはすごく楽しいと思っています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
日常生活の会話から文章の表現まで、幅広く中国語を一緒に勉強しましょう。簡単な会話の練習から気楽で中国語を話せるように努力します。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
台湾の子供の塾で中国語の先生 4年 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大学で台湾に留学する先輩とコミュニケーションしたことがあり、同級生に中国の文化を紹介することもありました。もし自分も中国に留学したいあるいは中国語に興味があればぜひ試してください!主に中国の文化を紹介しながら、さまざまな場面でどのような中国語を使うかテーマとして、中国語の応用力を上げていきましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶應義塾大学在学中 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
独自の勉強への方法を考えた上で、生徒にとっておもしろい授業を思えるように授業の流れを設置しながら、初心者から上級者まで自分の語学力を高めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人の友達とコミュニケーションするとき、もっと中国の文化を紹介したいと思って、中国語に対して関心のある学生と交流したいです! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
大学で台湾に留学する先輩とコミュニケーションしたことがあり、同級生に中国の文化を紹介することもありました。もし自分も中国に留学したいあるいは中国語に興味があればぜひ試してください!主に中国の文化を紹介しながら、さまざまな場面でどのような中国語を使うかテーマとして、中国語の応用力を上げていきましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
慶應義塾大学在学中 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本気に言葉を学びたいなら、発音は大事です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
北京生まれ育ちで大学卒業後、2002年来日してIT会社に就職しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
仕事のために日本に来て、ほぼ20年間IT会社で勤めていました。 現在フリーになって自由の時間が多くなっているため、母国語を活かして、中国語に興味がある人を応援したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
これから中国語を勉強してみようという皆さん、中国語勉強を始めたばかりの皆さん 初めまして、汪と申します。 日本に来る前に日本語を勉強したので、自分の国で外国語を勉強する難しさをよくわかっています。その難しさを少しでも無くすように日本で中国語を勉強する人を応援と協力したいと思っています。初心者大歓迎!! 授業できる時間帯は多いので、ZOOMなどを利用... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
仕事のために日本に来て、ほぼ20年間IT会社で勤めていました。 現在フリーになって自由の時間が多くなっているため、母国語を活かして、中国語に興味がある人を応援したいと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本気に言葉を学びたいなら、発音は大事です。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
北京生まれ育ちで大学卒業後、2002年来日してIT会社に就職しました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりのニーズに応じて、違う教え方とテキストで授業を行う。授業で使う教科書は生徒さんに合わせて決めます |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
生まれてずっと学校で国語を学んでいました。全国で開発された作文コンテストで糸一等賞を受賞したこともあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は今まで日本語と英語とフランス語三つの外国語を勉強しています。言語学習について、文法や言葉の勉強だけではなく、その国の文化や伝統とかも大切だと思います。高校生から色々な言語活動を参加したことがあり、外国人の友達とコミュニケーションすることが大好きです、日本能力試験とフランス語の検定試験も受けたことがあり、外国語検定試験につても経験があります。昔の歴史と... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母は日本三年ぐらい仕事したことがあり、日本の文化と生活に興味になった。そして日本へ留学に来た。日本へ来て以来、日本語先生から色々な言語知識と日本の特別な文化を教えていただきた。言語先生は両国のかけ橋であると感じている、そして私も中国語の先生になりたくなった。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒一人ひとりのニーズに応じて、違う教え方とテキストで授業を行う。授業で使う教科書は生徒さんに合わせて決めます |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
生まれてずっと学校で国語を学んでいました。全国で開発された作文コンテストで糸一等賞を受賞したこともあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
北京出身なので |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本大学商学部卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学生の時に両親と共に日本にきました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
継続は力なりですので 楽しく長く続けられることが大切です。 どうぞよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学生の時に両親と共に日本にきました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
北京出身なので |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
日本大学商学部卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の学習として最も大事なことは声調です。今までの講師経験を生かして、早く正しく発音のポイントを身に付けるようにレッスンを実施しています。一緒に楽しく勉強しませんか?綺麗な中国語の標準語を勉強しましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国ハルビン師範大学日本語科卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学では日本専攻でしたので、来日した後、自分は何ができるかと考えたら、言語以外何もできないと思いました。日本で日本語を教えることより中国語を教えるほうは就職しやすいと思って、中国語講師となりました。最初は苦労しましたが、だんだん好きになって、現在は趣味として中国語を教え続けています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格は明るいですので、楽しくレッスンをしています。 中国、中国人、中国語に興味が持っている方に綺麗な中国語を教えたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学では日本専攻でしたので、来日した後、自分は何ができるかと考えたら、言語以外何もできないと思いました。日本で日本語を教えることより中国語を教えるほうは就職しやすいと思って、中国語講師となりました。最初は苦労しましたが、だんだん好きになって、現在は趣味として中国語を教え続けています。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語の学習として最も大事なことは声調です。今までの講師経験を生かして、早く正しく発音のポイントを身に付けるようにレッスンを実施しています。一緒に楽しく勉強しませんか?綺麗な中国語の標準語を勉強しましょう。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国ハルビン師範大学日本語科卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学は何と言っても基礎が最も大切になってきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小学校時代を中国で過ごした後日本で中、高、大学に進学、日本で長年過ごしているが家庭内では常に中国語を使って会話をしている。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃親の転勤で日本に来ました。クラスの中で自分だけが言葉が通じない、交流できないという言葉の壁にぶつかった経験をしました。一つの言語をマスターするには何が必要か、どう習えば良いのか、自分の経験を元に皆さんにはそういった経験をしてほしくないという気持ちから中国語講師になろうと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学学習はとにかく継続して学ぶことが大切になっていきます。 そこでいかに楽しく学習できるかがポイントです。コミュニケーションを取るための学習ですのであまり固く考えずに、まずは自分が楽しく学べる方法を一緒に探してみませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は幼い頃親の転勤で日本に来ました。クラスの中で自分だけが言葉が通じない、交流できないという言葉の壁にぶつかった経験をしました。一つの言語をマスターするには何が必要か、どう習えば良いのか、自分の経験を元に皆さんにはそういった経験をしてほしくないという気持ちから中国語講師になろうと思いました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
語学は何と言っても基礎が最も大切になってきます。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
小学校時代を中国で過ごした後日本で中、高、大学に進学、日本で長年過ごしているが家庭内では常に中国語を使って会話をしている。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
入門コース ポイント学習(50時間 中国語検定 準四級合格保証) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学 人文社会系研究科 中国語中国文学 博士課程中退 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学の上達には教師の力量が問われます。業務経験から言葉のプロフェッショナルとして、日本語と中国語の違いをよく理解しているので、きめ細かい指導ができます。日本人の弱点や特徴をふまえて市販教材や中国語ニュースを題材に作成したオリジナルワークシートをレベルに応じて使用します。一緒に中国語の勉強を始めませんか。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
入門コース ポイント学習(50時間 中国語検定 準四級合格保証) |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
東京大学 人文社会系研究科 中国語中国文学 博士課程中退 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
対話練習、日常の文法と書き方を教える |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年中国に大学学部を卒業した。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
出身は中国の長春で、今年24歳です。中国語はとても面白い言語、私と一緒に勉強するともっと楽しくなる。中国語がペラペラになりたいか、標準な中国語を知りたいか、私はもっと助けることができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に大学院を進学したいので、2022年4月には日本へ来た。 もっと日本の方に触れたい、中国語を教えながらもっと日本語を使って、学生とともに進歩したい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
対話練習、日常の文法と書き方を教える |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
2021年中国に大学学部を卒業した。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1番は中国語を楽しくお勉強して頂きたい。また、一対一の授業体制の優勢として、発音や文法の理解を細かく教えたいと思います。それに加えて、中国の文化や中国人の考え方などを理解して頂きたい。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1984年中国重慶大学土木工学部卒業。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1993年、中国改革開放という時期となり、先進国の日本としての新しい技術をお勉強するため、日本に来ました。 日中間の草の根の意思疎通、文化交流などを深く進めて頂きたい。 中国ビジネス市場を展開するためのそれぞれの方々に自分の経験を共有したい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国人の考え方及び習慣など、北地方や南地方の違いところの認識 中国語の日常会話から政治経済まで、幅広く交流するようにお勉強して頂きたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1993年、中国改革開放という時期となり、先進国の日本としての新しい技術をお勉強するため、日本に来ました。 日中間の草の根の意思疎通、文化交流などを深く進めて頂きたい。 中国ビジネス市場を展開するためのそれぞれの方々に自分の経験を共有したい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
1番は中国語を楽しくお勉強して頂きたい。また、一対一の授業体制の優勢として、発音や文法の理解を細かく教えたいと思います。それに加えて、中国の文化や中国人の考え方などを理解して頂きたい。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1984年中国重慶大学土木工学部卒業。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語は日本語より、文法が簡単ですが、発音と使う方は複雑です。それは、中国語には長い発展の歴史があって、多くの民族がいていて、地域によって中国語の使用習慣が異なります。中国語の授業は、若者がよく使う言葉とビジネス中国語を教える。さまざまな業界向け、地域によって正しい中国語を使用てほしいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
メルボルン大学メディア学修士 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いつも日本の文化と伝統に興味があり、日本語を勉強しながら文化交流のために日本人と友達になりたい。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
去年日本に来ていて、中国語を教えながら日本人と友達になりたいです。十五歳からオストラリアで8年住んだことがある、中国にもOgilvyとSavills Hongkongなど国際会社に就職経験もあります。中国語と関東語と英語もネイティブレベルできます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
いつも日本の文化と伝統に興味があり、日本語を勉強しながら文化交流のために日本人と友達になりたい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国語は日本語より、文法が簡単ですが、発音と使う方は複雑です。それは、中国語には長い発展の歴史があって、多くの民族がいていて、地域によって中国語の使用習慣が異なります。中国語の授業は、若者がよく使う言葉とビジネス中国語を教える。さまざまな業界向け、地域によって正しい中国語を使用てほしいです。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
メルボルン大学メディア学修士 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一人ひとりによってその人に合うテキストや到達目標、方針などを決めていきたいです。初心者の方から日常会話、検定など幅広く対応します!是非一緒に頑張りましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国西安市铁一中に在学し、 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれました。母が中国人であり親戚などはみんな中国にいるため中国に行きました。小、中学校は中国の現地校にも通ったことがあります。今は日本で大学に通っていますが、中国語を話したり教えることでお互いの言語スキルを上げていきたいと考え、講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の大学在学在学中、日頃は中国人の母親と中国語で会話しています。ですので中国語のレベルアップは任せてください!是非一緒に楽しく中国語を学びましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれました。母が中国人であり親戚などはみんな中国にいるため中国に行きました。小、中学校は中国の現地校にも通ったことがあります。今は日本で大学に通っていますが、中国語を話したり教えることでお互いの言語スキルを上げていきたいと考え、講師になりました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
一人ひとりによってその人に合うテキストや到達目標、方針などを決めていきたいです。初心者の方から日常会話、検定など幅広く対応します!是非一緒に頑張りましょう! |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
中国西安市铁一中に在学し、 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの目標を達成することのお手伝いをします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
西安外国语学院 日本語学科卒業 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、仕事できました。 教えること自体が好きで始めました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
明るく積極性もあるので、楽しい授業にします! 初心者ですと不安もあると思いますが、楽しく授業内容に入りやすいようなお時間にします |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学、仕事できました。 教えること自体が好きで始めました。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの目標を達成することのお手伝いをします。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
西安外国语学院 日本語学科卒業 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
北京生まれなので、標準北京語です。また、長年間コピーライターとして働いてるため、言語に対して非常に敏感で、細かくまで言葉の運用を熟しています。言語のみならず、中国の文化などについても幅広くお話しできたらと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1996-2000 北京大学広告専攻学士 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭事情で来日。言語に自信があるので、中国語を愛する方のお力になれるならと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
北京語を学ぶなら、ご連絡ください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭事情で来日。言語に自信があるので、中国語を愛する方のお力になれるならと思います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
北京生まれなので、標準北京語です。また、長年間コピーライターとして働いてるため、言語に対して非常に敏感で、細かくまで言葉の運用を熟しています。言語のみならず、中国の文化などについても幅広くお話しできたらと思います。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
1996-2000 北京大学広告専攻学士 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の勉強するモチベーションを上げ、わからないところを手間を惜しまずにわかるまで教える。生徒がレッスンで勉強した内容に自信をもってこれからも続けて勉強したくなることが望む。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
最終学歴: |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
違う言語をしゃべっている人に自分の気持ちや考え方をうまく伝えるように頑張りましょう |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒の勉強するモチベーションを上げ、わからないところを手間を惜しまずにわかるまで教える。生徒がレッスンで勉強した内容に自信をもってこれからも続けて勉強したくなることが望む。 |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
最終学歴: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生の学習レベルと目標に基づいて計画を立てる。退屈な方法で中国語を学ぶことはありません。人によって適した方法で教えることができ、理解できるようにし、質問があればいつでも聞くことができます。同じ若者には若者のコミュニケーション方法がある |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学部 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来て日本の風土と人情を学び、多くの友人を作り、日本という国を深く理解すると同時に、中国語を教え、国際交流を促進し、中国語をより多くの人に知ってもらうことができる。同じように日本語の口語を鍛えることもできます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今は大学生で、若者には若者のコミュニケーション方法があり、より良い受け入れと変更が必要で、中国語はもっと話して練習しなければならず、勇敢に言えばいい。私は減反の方法であなたを助けることができます。私はあなたを助けることができません。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来て日本の風土と人情を学び、多くの友人を作り、日本という国を深く理解すると同時に、中国語を教え、国際交流を促進し、中国語をより多くの人に知ってもらうことができる。同じように日本語の口語を鍛えることもできます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
学生の学習レベルと目標に基づいて計画を立てる。退屈な方法で中国語を学ぶことはありません。人によって適した方法で教えることができ、理解できるようにし、質問があればいつでも聞くことができます。同じ若者には若者のコミュニケーション方法がある |
学歴・職歴・中国語関連資格 |
---|
学部 |
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.