中国語教室 千葉県カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本語中国語の講師として幅広く皆様をサポートしてまいりました。 社会人になった後も継続しており、現在は本業として活動しております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、中国語講師 広辺雅乃ともうします。 哈咯哈咯^^大家好! 中国語はHSKだけではなく、実際に使用できることがとても大切に なってきます^^ 発音や声調が難しいと言われておりますが、感覚をつかめるように なると達成感も感じられると思います! ぜひ一緒に頑張って参りましょう! 初回レッスンでは皆様のお悩みや目標課題に感じ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代から日本語中国語の講師として幅広く皆様をサポートしてまいりました。 社会人になった後も継続しており、現在は本業として活動しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
学校の教員として、常に責任を持って教育に取り組んでいる。言葉や文化の壁が存在しますが、留学生と共にそれを乗り越え、彼らが日本で夢を実現できるようサポートしています。100人の留学生はそれぞれ異なるバックグラウンドを持っていますので、私は時間をかけて、一人一人に対応できるよう努めています。 言葉と文法の勉強だけでなく、社会文化を理解するのも必要です。一緒... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化を更に深く勉強するため、日本に留学しました。 日本語教師として生徒たちに日本語、日本文化を教えている同時に、日本人生徒に中国語と中国文化を教えています。日本の魅力を留学生に伝え、中国の魅力を日本の子供に伝えて、両国の架け橋になりたいと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
テキストだけではなく、日常生活会話もとても大事です。中国の文化や習慣も丁寧に教えます。一緒に楽しくやってみませんか? |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と交流したい、生活費を貯めたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が優しくて、中国の文化もよく知っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人と交流したい、生活費を貯めたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学にビジネス日本語専攻を卒業した際、日本について色々もっと深く勉強したいと思い、日本に参りました。中国と日本の架け橋として、中国語が上手になりたい人々か中国語でスムーズにコミュニケーションがとれるようになってもらいたい、中国語に興味を持ちの多くの人々に助けたいと考え、中国語講師になることを決意しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最も標準語(普通話)に近いと言われる北京語をもって、綺麗な音声指導をすることができます。 中国に対して色々な興味を持つ方も是非気軽にお聞きください。 楽しみながら、中国語を一緒に頑張って勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の大学にビジネス日本語専攻を卒業した際、日本について色々もっと深く勉強したいと思い、日本に参りました。中国と日本の架け橋として、中国語が上手になりたい人々か中国語でスムーズにコミュニケーションがとれるようになってもらいたい、中国語に興味を持ちの多くの人々に助けたいと考え、中国語講師になることを決意しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! リョウと申します! わたしは、5歳の時に日本に来て、日本語をネイティブレベルまで話せるようになりました。 そこでトリリンガルの経験を生かして、皆さんに中国語を発信していきたいと思います! よく明るいとか、面白いとか言われるのでなんも緊張しないで楽しく、でもしっかりと学んで行こうと思います^^* 私は闇雲に教えるのではなくコミュニケーシ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
旅行業務取扱管理者、歴史検定2級、日本語能力検定1級(JLPT N1)、中国語通訳案内士の資格を持っています。 新しい知識を勉強することが大好きです。知らない方と接するのが大好きです。 人生にいろんな方との出会いを楽しみにしています。 語学は長い道のり、偶にやさしく、偶に厳しく、飽きないようにと心がけております。 一緒に中国語の世界に飛び込んでみ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ニイハオ。你好^-^ 私は、中国の上海で生まれ育ちました。祖父が日本の大学を卒業し、日本企業に勤務していた事から、幼い頃から日本の文化、風習をとても身近に感じ、興味を持っていました。その後、中学生時代から個人的に日本語を学び始め、日本へ留学、上海、複旦大学を卒業、日中合弁企業勤務を経て、中国語教育の仕事に携わる様になりました。特に、通訳や仕事... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育に興味があり、一方では他人に知識を教えることができ、もう一方では日本人と接触し、自分の会話を向上させることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が明るくて親しみやすい。学生が基礎から学び、基礎をしっかり築いてこそ、さらに進むことを願います。普段は中国ドラマをたくさん見て、中国語の歌を聴くことができます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
教育に興味があり、一方では他人に知識を教えることができ、もう一方では日本人と接触し、自分の会話を向上させることができます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、ミヤカヨウと申します。出身は中国の上海です。今年は来日5年目になります。仕事は国際貿易関係で、務めています。上海と東京で働いていた経験がありますので、中国語の勉強だけではなく、職場文化や国際貿易に関する知識も楽しんでいただけるような授業をしたいです。よろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に来るきっかけとして、日本の豊かな文化、先進技術、そして美しい自然環境に魅了されました。また、留学や仕事を通じて異文化体験を積み重ね、言語学習と異なる視点からの学びを得ることが目的でした。日本の社会や人々と触れ合い、新しい経験を通じて自分自身を成長させる機会を求めていました。 中国語講師になる決断は、自身の言語スキルを生かし、他の人々に中国語と文化を教えることで貢献したいという願望から生まれました。異なる文化背景を持つ生徒たちに対話を通じて理解を深め、異文化コミュニケーションを促進することが、私の教育の中心にあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR: 私は中国語教育に情熱を持ち、異文化理解を深める手助けとなる中国語の先生です。言語学や異文化コミュニケーションの専門知識を持ち、生徒一人ひとりに適した学習環境を提供し、共に成長できるよう心がけています。楽しく実用的な授業で、中国語の魅力を共有していきます。 生徒へのメッセージ: 皆さん、初めまして。中国語を学ぶことは素晴らしい冒険です... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に来るきっかけとして、日本の豊かな文化、先進技術、そして美しい自然環境に魅了されました。また、留学や仕事を通じて異文化体験を積み重ね、言語学習と異なる視点からの学びを得ることが目的でした。日本の社会や人々と触れ合い、新しい経験を通じて自分自身を成長させる機会を求めていました。 中国語講師になる決断は、自身の言語スキルを生かし、他の人々に中国語と文化を教えることで貢献したいという願望から生まれました。異なる文化背景を持つ生徒たちに対話を通じて理解を深め、異文化コミュニケーションを促進することが、私の教育の中心にあります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の西安外国語学院で日本語を2年習っても日本人留学生との交流会話がなかなかうまく通じませんでしたのきっかけで日本に留学生とし日本に参りました。 幸い週に2回から4回まで日本人長期留学生と短期留学との交流会のお陰で複数の長期日本人留学生と短期留学生に中国語の基礎、会話などを楽しく教えました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
どんな言語を習ってもやはり楽しく長続きが大事だと思っています。日々の積み重ね、一カ月、1年間決まっている時間に練習しているうちにきっと中国語が上達すると思っています。 生徒へのメッセージ、思うより本気に行動で中国語を始まった方がいいと思っています。 勉強へのアドバイス:恥ずかしく思わないように間違えでも当たり前だと心配しないで楽しくチャレンジして中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国の西安外国語学院で日本語を2年習っても日本人留学生との交流会話がなかなかうまく通じませんでしたのきっかけで日本に留学生とし日本に参りました。 幸い週に2回から4回まで日本人長期留学生と短期留学との交流会のお陰で複数の長期日本人留学生と短期留学生に中国語の基礎、会話などを楽しく教えました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学在学中にボランティアとして中国人に日本語の授業をしました。また、中国語を学びたいという日本人と知り合ったのがきっかけで、中国語の先生になりたいと思いました。その為、教師になることに大きな興味を持ちました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格が明るく、生徒との交流が得意です。大学時代に日本語教師のバイトをした経験があります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学在学中にボランティアとして中国人に日本語の授業をしました。また、中国語を学びたいという日本人と知り合ったのがきっかけで、中国語の先生になりたいと思いました。その為、教師になることに大きな興味を持ちました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人友達のおすすめ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が活発で、他人と交流するのが好きで、教師と学生の関係というより、友達や勉强の途中の仲間です。身長186 cm、多様な楽器が得意で、ピアノ演奏が好き。スポーツが好きで、バスケットボールが大好きです。1つのことをすれば、必ず完璧になる。もし一緒に勉強する機会があれば 必ず一生懸命に頑張ります。よろしくお願いいたします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人友達のおすすめ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「ピンインは難しくない、リュウ先生ならついていける」と前の生徒さんにいわれたことがあり、とてもうれしかったです。 子育て中、真面目なA型です。簡単で分かりやすく教えることをこころがけています。 日本の大学で日本語教員養成課程を修了した教育熱心の普通の主婦です。 最近漢方薬膳に興味があり、研究中です。 優しく、楽しく学びたいなら、ぜ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化と教育に興味があったので、留学しました。 日本と中国の文化交流の架け橋になれると思い、中国語講師への道を選びました。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.