中国語教室 > 中国語個人レッスン先生一覧 >
中国語教室|全国で展開中、相性ぴったりの先生と中国語マンツーマンレッスン。まずは先生を検索してみましょう。教室に通うよりも手軽に、カフェなどを利用してリーズナブルに学べます。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応。優秀な先生による質の高いプライベートレッスンで、会話力の向上にも定評があります。
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
たくさんのページの中から、私の紹介ページを見てくださり、ありがとうございます!
はじめまして、私は リ シンギと申します。
日本に来て、もう5年が経ちました。
ちょっと恥ずかしいのですが、自分の経歴のことを少しお話します。
まず武汉の高校を卒業した私は、広東省の美術大学へ入学しました。しかし、小さな頃から日本に憧れを抱いていた私は... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
バイト。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは、ひより(日和)です。
よく名前の由来を聞かれるので、ここで説明したいと思います。(笑)。「晴れたよい天気。」晴れているときは、太陽がいつも輝いています。 太陽のような温かい笑顔をみんなに届けたいのはひよりがやりたいのことです。
性格:明るい、思いやり、ストレート。
勉強アドバイス:言葉の勉強は日々の努力の積み重ね。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
バイト。 |
先生番号 / お名前 | 17093 |
---|---|
更新日時 | 2023/07/29 |
出身/日本語レベル | 北京 / 中級 |
居住地 | 神奈川県 川崎市川崎区 |
希望駅 | 最寄駅:川崎 東海道本線(東京~熱海):東京 新橋 品川 川崎 横浜 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 京浜東北線:西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 大井町 大森 蒲田 川崎 鶴見 新子安 東神奈川 横浜 京急本線:品川 大森町 京急蒲田 京急川崎 神奈川 横浜 京急空港線:京急蒲田 糀谷 大鳥居 穴守稲荷 天空橋 羽田空港第3ターミナル 羽田空港第1・第2ターミナル |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が好き |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語の基礎を学びたい方、中国文化に興味のある方は、お気軽にご連絡ください。 私は中国語関連資格を持っていませんが、中国語を上手に教える情熱と自信があります。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が好き |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
カフェで中国語会話の個人レッスンを受けてみませんか?
ピンインの読み方から漢字の書き方まで、一つずつ一緒に学んで行きましょう。
日常会話はもちろん、ビジネス用語も早く上達になりたくないでしょうか。
わたくしは、よくしゃべってよく笑う明るい人です。
皆様の要望を応じて授業の内容を用意したいとのことです。
フレンドリーな教え方で... この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は2000年03月に日本に留学しに来ました。今年は18年目になります。日本の大学で四年間勉強しました。卒業後、中国と関係あるお仕事に勤めました。現在は二児の母として、頑張ってます。12歳と7歳の娘がいます。二人に中国語を教え、今は二人とも中国語と日本語を両方自由自在に使えるバイリンガルです。018年4月に12才の娘がHSK4級合格しました。今年中にHS... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の大学院に進学したいです。カリフォルニア大学でアメリカ人を中国語を教える経験があるので、日本にも中国語の魅力を伝えたいです。それから、講師という仕事も好きです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めはして! カリフォルニア大学に卒業した謝です。出身は中国です。中国高校卒業した後、アメリカの大学に入学し、五年間勉強しました。昔から、日本の文化に興味をもっていますので、学部時代に東アジア研究の専攻と日本語の専攻でした。それから、中国語のクラスも受けました。最後に、中国語はそんなに難しくないと思います。例えば、英語では「主語が三人称単数だから、sをつ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の大学院に進学したいです。カリフォルニア大学でアメリカ人を中国語を教える経験があるので、日本にも中国語の魅力を伝えたいです。それから、講師という仕事も好きです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分のスキルを活かしたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
東北大学の元教員として、豊富な教育経験を有しています。
皆さんが標準的な中国語を学び、中国語から学ぶ楽しさを実感し、より広く他の科目にも応用できる論理的思考を身に付けてほしいと願っています。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分のスキルを活かしたい。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
人とコミュニケーションすることが大好きな明るい性格です
大学院における専攻と関連のある経済や金融等幅広い分野で知識を習得し人生を充実させることを目指して日々精進しています。生徒さん一人一人が中国語をペラペラに話せるようになるだけでなく、中国の社会や文化などへの理解をより一層深めていただくことを心から望んでいます。中国語に関わらず、中国に関して何か気にな... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来ました。 |
先生番号 / お名前 | 17705 |
---|---|
更新日時 | 2023/07/20 |
出身/日本語レベル | 中国上海 / ネイティブ |
居住地 | 埼玉県 川口市 |
希望駅 | 最寄駅:西川口 武蔵野線:西浦和 武蔵浦和 南浦和 東浦和 東川口 南越谷 越谷レイクタウン 埼京線:恵比寿 渋谷 新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 浮間舟渡 戸田公園 戸田 北戸田 武蔵浦和 中浦和 南与野 与野本町 北与野 大宮 京浜東北線:大宮 さいたま新都心 与野 北浦和 浦和 南浦和 蕨 西川口 川口 赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 東武宇都宮線:おもちゃのまち 東武宇都宮 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で前から中国と日本を往復することが多かったが、中学校からずっと日本に住んでいます。 今となって自分の特技となった中国語を活かして、有意義なバイトがしてみたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分も日本語がうまく出来なくて、親に付き添ってもらって音読などを通していろいろと乗り越えられてきました。言語の習得は近道がないが、苦がなくてきるようになって欲しいです。
自分は医療を専門とした学校に通っていますので、医療関連の話は人よりはできるはずです。生徒さんの需要に応じて対応します。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
家庭の事情で前から中国と日本を往復することが多かったが、中学校からずっと日本に住んでいます。 今となって自分の特技となった中国語を活かして、有意義なバイトがしてみたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に自分の国の文化を伝えるのが自分に対して楽しいので 中国語講師になりたいと思いました |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
今は学生さんに対面授業してますが すごく楽しい授業して 学生さんも自由に質問して 私から丁寧に答えますとか 学生さんに題目をあげて ちょっと考えてから発表しますとか 色々して楽しい授業してますので みなさんご安心してください この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
外国人に自分の国の文化を伝えるのが自分に対して楽しいので 中国語講師になりたいと思いました |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国学部時代に国家標準語二級甲等の証書を取得し、文法と単語について研究しました。中国人から日本語の考え方を学び、中国語の理解を助けたいです。また、リラックスした雰囲気の授業で、標準の中国語を話せるようにしたいです。お互いに交流し勉強したいんです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
1 |
先生番号 / お名前 | 18122 |
---|---|
更新日時 | 2023/07/17 |
出身/日本語レベル | 上海 / ネイティブ |
居住地 | 神奈川県 大和市 |
希望駅 | 最寄駅:つきみ野 山手線:渋谷 代々木 新宿 南武線:登戸 中野島 稲田堤 矢野口 稲城長沼 南多摩 府中本町 立川 中央・総武線:吉祥寺 飯田橋 西武池袋線:池袋 練馬 中村橋 富士見台 練馬高野台 石神井公園 大泉学園 ひばりヶ丘 東久留米 清瀬 秋津 所沢 西所沢 小手指 井の頭線:渋谷 下北沢 小田急線:新宿 豪徳寺 成城学園前 登戸 向ヶ丘遊園 読売ランド前 新百合ヶ丘 玉川学園前 町田 相模大野 座間 海老名 厚木 小田急多摩線:新百合ヶ丘 東急田園都市線:鷺沼 たまプラーザ あざみ野 江田 市が尾 藤が丘 青葉台 田奈 長津田 つくし野 すずかけ台 南町田グランベリーパーク つきみ野 中央林間 東急大井町線:大井町 自由が丘 二子玉川 二子新地 高津 溝の口 東急世田谷線:三軒茶屋 上町 東西線:高田馬場 早稲田 神楽坂 飯田橋 九段下 半蔵門線:表参道 青山一丁目 永田町 半蔵門 九段下 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日したきっかけ】 父親の仕事の関係 【講師になったきっかけ】 人が成長する姿を見るのが好きだから! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
【自己PR】
・抖音(中国のTikTok)やB站(中国の動画プラットフォーム)で中国のトレンドを追っています!!
・相手の立場に立って、思いやりを持った指導を心がけます!
【生徒へのメッセージ】
・生徒さんが楽しめるように工夫します!(中国のトレンド等を教えます!)
・生徒さんの目的に合った指導をします!
【アドバイス】
・... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【来日したきっかけ】 父親の仕事の関係 【講師になったきっかけ】 人が成長する姿を見るのが好きだから! |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自分の発音が通じないことを恐れないでほしいです。会話をする際に通じれば問題ないです!会話が成り立てば、達成感も湧くなので、一緒にがんばりましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本にきました。 教えるのが好きで講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
言語を勉強するのは大変なことで、毎日一生懸命覚えてもなかなか進歩が見えない時期があるかもしれませんが、その国の文化や様々なことに興味を持つことからこそ、勉強に大きく支えているのです。勉強することは近道がない。着実に少しずつ覚えていくことで、言語の面白さや魅力を自ら発見することはなによりだと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学で日本にきました。 教えるのが好きで講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院の進学のため日本に来ました。 日中交流にすこしでも力になれればと思って始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本語が上手なので、生徒さんとのコミュニケーションはスムーズにできます。
授業内容と時間は生徒の要望に合わせて柔軟に対応できます。
辛い努力しなくても中国語をマスターできます!できる限りサポートしますので、中国語を始めましょう! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学院の進学のため日本に来ました。 日中交流にすこしでも力になれればと思って始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国語ゆっくり教えます。
発音など、難しいと思いますけど、
一緒に頑張りましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
講座の特徴
✨子供~大人まで 基礎~応用まで教えます
✨ビジネス、観光、留学など様々な学習目的に対応
✨大人も子供も好きな教授方法
✨会話出きるように優しく指導します
✨授業中は文法の問題を心配せずに大胆に発言しましょう
✨長年の学習経験を共有します
✨授業後の質問も対応します
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から学校で必須科目として日本語を習いました。テキストに書いてる日本の文化、生活習慣、社会などにとても興味を持ち、いつか日本に行きたいと思ってましたので、高校卒業してからすぐ日本に来ました。 中国語が母国語で日本語はマスターできてるので、自分の強みである語学を活かす仕事がしたいと思って中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私自身の経験から語学は本当に奥深いと思います。その国の言葉をマスターするには言葉だけではなく、文化、生活習慣、思想など多方面から考えて、たくさん触れる事が大事だと思います。
中国語を趣味で習いたい方、仕事のために習いたい方、留学のために習いたい方、子供の習い事として考えてる方など、細かく要望をきいてニーズに合わせたレッスンを用意致します。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学一年生から学校で必須科目として日本語を習いました。テキストに書いてる日本の文化、生活習慣、社会などにとても興味を持ち、いつか日本に行きたいと思ってましたので、高校卒業してからすぐ日本に来ました。 中国語が母国語で日本語はマスターできてるので、自分の強みである語学を活かす仕事がしたいと思って中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と交流することが大好きで、自分自身を訓練したい |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
こんにちは!私は人と話すことが大好きです。私は陽気で気楽な性格です。新しい話題でも、日常的な話題でも、お話ししましょう!あなたの中国語学習のお役に立てれば幸いです。一緒に頑張りましょう!
您好!我非常喜欢与人交流,聊天。我性格开朗、随和。年轻的话题也好,老生常谈的话题也罢,我们都可以一起交流!希望能为您的中文学习带来帮助!让我们一起努力吧! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人と交流することが大好きで、自分自身を訓練したい |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
故郷である中国で日本語を勉強し、日系企業で勤務をしていた経験もあります。 自身の日本語を更に向上させるため、日本への留学を決意しました。 中国で、外国人に中国を教えるための資格を取得し、実践としては、 これまで20名以上の日系企業の日本人駐在員に教えていた経験があります。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は、中国で外国の方に中国を教えるための資格を取得しております。
実践経験としては、これまで20名以上の日系企業の日本人駐在員の方々に教えておりました。
私は常に『使える中国語であること』『成長を実感できるレッスンであること』『楽しく続けられるレッスンであること』を心掛けております。
皆様と一緒にレッスンができることを非常に楽しみにしております。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
故郷である中国で日本語を勉強し、日系企業で勤務をしていた経験もあります。 自身の日本語を更に向上させるため、日本への留学を決意しました。 中国で、外国人に中国を教えるための資格を取得し、実践としては、 これまで20名以上の日系企業の日本人駐在員に教えていた経験があります。 |
先生番号 / お名前 | 8745 |
---|---|
更新日時 | 2023/06/28 |
出身/日本語レベル | 上海 / 上級 |
居住地 | 大阪府 大阪市西区 |
希望駅 | 最寄駅:なんば 御堂筋線:江坂 東三国 新大阪 西中島南方 中津 梅田 淀屋橋 本町 心斎橋 なんば 大国町 動物園前 天王寺 昭和町 西田辺 長居 千日前線:野田阪神 玉川 阿波座 西長堀 桜川 なんば 日本橋 谷町九丁目 鶴橋 今里 新深江 小路 堺筋線:天神橋筋六丁目 扇町 南森町 北浜 堺筋本町 長堀橋 日本橋 恵美須町 動物園前 天下茶屋 長堀鶴見緑地線:大正 ドーム前千代崎 西長堀 西大橋 心斎橋 長堀橋 松屋町 谷町六丁目 玉造 森ノ宮 大阪ビジネスパーク 京橋 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめまして、張と申します、中国上海出身です。いまバーテンダーをやらながら音楽をやっています。北京語と上海語両方できますので、中国の上海に興味ある方は是非僕と一緒に楽しく勉強してください。よろしくお願いします。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学目的で日本にきました。今は自分の能力をいかして、生活費を稼ぎたい。そして個人的に日本人の方々ともっとコミュニケーションを取りたいので、中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
自己PR:自分はとても話しやすい人で、中国語の発音は標準だと思います。講師としての経験があるので、うまくできると思います。
メッセージ:楽しく中国語を勉強しましょう。新たな言葉で新しい世界を開けよう。
アドバイス:言葉の勉強のはじめは、聞くことで、赤ん坊のように、たくさん聞き、まねしてから、自分の言葉になれます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学目的で日本にきました。今は自分の能力をいかして、生活費を稼ぎたい。そして個人的に日本人の方々ともっとコミュニケーションを取りたいので、中国語講師になりたいです。 |
先生番号 / お名前 | 10732 |
---|---|
更新日時 | 2023/06/21 |
出身/日本語レベル | 西安 / ネイティブ |
居住地 | 東京都 中央区 |
希望駅 | 最寄駅:馬喰横山 銀座線:浅草 稲荷町 上野 上野広小路 末広町 神田 三越前 日本橋 銀座 虎ノ門 赤坂見附 外苑前 渋谷 丸ノ内線:後楽園 本郷三丁目 御茶ノ水 淡路町 大手町 東京 銀座 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 日比谷線:北千住 南千住 三ノ輪 入谷 上野 仲御徒町 秋葉原 小伝馬町 人形町 茅場町 八丁堀 築地 東銀座 銀座 日比谷 霞ケ関 神谷町 六本木 広尾 恵比寿 中目黒 都営浅草線:新橋 東銀座 宝町 日本橋 人形町 東日本橋 浅草橋 蔵前 浅草 本所吾妻橋 押上(スカイツリー前) 都営新宿線:新宿 新宿三丁目 曙橋 市ヶ谷 九段下 神保町 小川町 岩本町 馬喰横山 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
東北大学 卒業です。
バイリンガルで日本中国を行き来しながら育ちました。
東アジア大交流会にて外務省で通訳をした経験もあります!
人と話したり,交流するのが大好きです。
言語を学ぶのは趣味と文化に興味があるからだと思います!
普段の会話や検定はもちろん,面白い中国語や若者言葉も含めて,楽しくお話ししましょう〜 この中国語先生を、もっと見る |
先生番号 / お名前 | 11638 |
---|---|
更新日時 | 2023/06/20 |
出身/日本語レベル | 中国大連 / ネイティブ |
居住地 | 福岡県 北九州市門司区 |
希望駅 | 最寄駅:門司 山手線:恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 中央線(快速):東京 神田 御茶ノ水 四ツ谷 新宿 中野 中央・総武線:東中野 大久保 新宿 代々木 千駄ケ谷 信濃町 四ツ谷 市ケ谷 飯田橋 水道橋 御茶ノ水 秋葉原 埼京線:新宿 池袋 京浜東北線:東京 丸ノ内線:大手町 東京 銀座 霞ケ関 国会議事堂前 赤坂見附 四ツ谷 四谷三丁目 新宿御苑前 新宿三丁目 新宿 西新宿 中野坂上 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アルバイトで中国語を教えているうちにさらに興味が湧いてきて、中国に行って専門的な先生になる勉強をしてきました〜 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒、先生という関係でなく、友達みたいに気軽な雰囲気に楽しく中国語を学んでいただきたい!
バイリンガルであるため、ネイティブにしかできない発音も、日本人じゃないと伝わりづらいニュアンスも、分かりやすく教えることができます!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
アルバイトで中国語を教えているうちにさらに興味が湧いてきて、中国に行って専門的な先生になる勉強をしてきました〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や歴史、特に日本の戦国時代の歴史が好きで来日しました。以前カナダとアメリカで生活したことがあります。周りの日本人の友達はとても礼儀正しいですし、中国文化が大好きで中国語を勉強している人もいます。しかし、その時は日本語ができなかったので、コミュニケーションができなかったのが、今思うととても残念だと感じます。今日本に来て留学し、私にもっと多くの机会をみんなと交流させ、しかもこれを利用して家族の経済的負担を減らすことができ、私はとてもこのような機会に楽しみにしています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
周りの友達は私がもっと優しく、辛抱強く、同時に性格が率直だと言います。将来は日本で博士号を取得すれば、日本で大学教員になりたいと考えているので、伝統的な上下関係よりも学生と友達になることを教育理念としています。もし気になる質問があれば、できる限り答えますので、ぜひお気軽にご相談ください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化や歴史、特に日本の戦国時代の歴史が好きで来日しました。以前カナダとアメリカで生活したことがあります。周りの日本人の友達はとても礼儀正しいですし、中国文化が大好きで中国語を勉強している人もいます。しかし、その時は日本語ができなかったので、コミュニケーションができなかったのが、今思うととても残念だと感じます。今日本に来て留学し、私にもっと多くの机会をみんなと交流させ、しかもこれを利用して家族の経済的負担を減らすことができ、私はとてもこのような機会に楽しみにしています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師になりたい理由:中国語を勉強したい方々の役に立ちたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
一緒に楽しく勉強しましょう この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師になりたい理由:中国語を勉強したい方々の役に立ちたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本人の語学学習の弱点を熟知しているので、難しいと言われる発音の特徴、ヒアリングや文法の「コツ」などを丁寧に教えます.、楽しく中国語を身につけるように一緒に頑張りましょう。
この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
コウと申します。
人と関わることが好きだから、教育専攻にしています。
日本語だけではなく、英語も喋れます。
もう24歳ですけど、ファッション、流行中のもの大好きです。テキストで自分も勉強できるものは教える必要がないと思って、テキストから勉強できないもの、実際に流行してること、中国人としてよく使っている言葉などを教えたいです。
私は方言がで... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の建築と漫画が好きなので、日本に来ました。 子ともの時、先生になりたかったです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
大家好,很高兴成为一个汉语讲师。
我会和大家一起努力的。
みんなさん、こんにちは。
中国語講師になっていて、嬉しいですか。
みんさんと一緒に頑張りたいと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の建築と漫画が好きなので、日本に来ました。 子ともの時、先生になりたかったです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
本業からの逸脱、中国語を教えながら自身も成長してます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
好きなことは長く続けられると思います。
必要だけで、勉強するではなく、楽しそうだから挑戦したいということが大事だと思います この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
本業からの逸脱、中国語を教えながら自身も成長してます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
★慶応義塾大学の留学生です。
北京出身なので、正しい標準語を教えます。発音練習から中国語試験全般までお任せください。
★私は日本のことが好きで、日本に来ました。中国語の勉強を通してもっと中国を知って頂けたら嬉しいです!
この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
みなさん、こんにちは!
大分県別府市の大学生です青山です、よろしくお願いします!
みなさんのわからないところや、質問などに全力でお応えしますので、一緒に中国語を勉強しませんか? この中国語先生を、もっと見る |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
今まで、社会人や学生向けの中国語教室の講師や個人指導を合せて、6年近くの経験があります。
大手企業の赴任前研修や企業のグループレッスンや中国語セミナーなどを担当しています。
中国語検定試験の監督の仕事もしています。
日本語検定一級と中国語標準語甲級の資格を持っています。
今まで学んだ知識と講師経験を生かして、中国語の発音、文法とかを分り... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学生の時に家族と一緒に日本に来ました。私自身の語学学習経験を通じて、生徒の視点に立って生徒に教えることができるようになることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
はじめましてよろしくお願いします! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は中学生の時に家族と一緒に日本に来ました。私自身の語学学習経験を通じて、生徒の視点に立って生徒に教えることができるようになることを願っています。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
上海古北という日本人多いエリアで二年半マンツーマンのレッスンをしたことがあります。生徒さんはほとんど中国駐在の日本人のビジネスマンでした。中国語と日本語の違いがよく知っていて、そこから中国語を教えることに自信があります。単語をたくさん分かっているが、ちゃんと文で話せない方はぜひ私の授業を体験してみてください! この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですので、ワーキングホリデーで来ました。 そのあと日本の会社で5年の正社員経験があります。 台湾と日本で生活してた経験や文化の違いをよくしていますので、 興味がある方にも分かち合いたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本人の夫とよく台湾と日本の文化や状況場面を交流しています。
自分も小学校から日本語を勉強し始めたので、
学習はやっぱり興味を持った方が上達になりやすいと思います。
最近会話をメインして、教科書なしの英会話カフェが流行ってます。
そのような台湾華語カフェを出来たら嬉しいと思います。
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本が大好きですので、ワーキングホリデーで来ました。 そのあと日本の会社で5年の正社員経験があります。 台湾と日本で生活してた経験や文化の違いをよくしていますので、 興味がある方にも分かち合いたいです。 |
先生番号 / お名前 | 14517 |
---|---|
更新日時 | 2023/05/23 |
出身/日本語レベル | 中国雲南省 / 上級 |
居住地 | 東京都 北区 |
希望駅 | 最寄駅:東京 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 埼京線:恵比寿 渋谷 新宿 池袋 板橋 十条 赤羽 北赤羽 京浜東北線:赤羽 東十条 王子 上中里 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町 田町 品川 南北線:王子神谷 王子 西ケ原 駒込 本駒込 東大前 後楽園 飯田橋 市ケ谷 四ツ谷 永田町 溜池山王 六本木一丁目 麻布十番 白金高輪 白金台 目黒 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
初めまして、私は陳蓉(チンヨウ)と申します、出身は中国の雲南省です。2015年7月から日本に来ました。来日後、最初の1年9ヶ月に日本語学校で勉強し、あと1年は上智大学で研究生として学びました。日本に来たから、日本文化や、環境や日本人たちを仕事する時の真面目さに感動したので、日本で働くことを決めました。自分が外国人で、また、日本語や日本のマニュアルなどがあ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の視野を広げたい、また大学の専門は日本語でしたから、日本へ留学を決めました。 言語を通じて新たな文化を知って、多様性を受ける人をになりたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
学問の道には終点はない。コミュニケーションを通じて視野を広げろう。言語を通じて新たな人生を発見しましょう。
私の強みはビジネス中国語の授業です。専門知識を活かして最新のビジネス記事、トレンドを生徒さんに伝えしながら中国語を学びます。
言語力だけではなく、ビジネス動向も紹介させてビジネス力を向上させます。本当に役を立てます。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分の視野を広げたい、また大学の専門は日本語でしたから、日本へ留学を決めました。 言語を通じて新たな文化を知って、多様性を受ける人をになりたい。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
皆さんはじめまして。駆け出しの新人として働いている安(アン)と申します。私は2015年9月から来日し,日本語学校および大学院を経て現在都内のメーカーでの技術本部に所属してキャリアをはじめました。それまででは地元の重慶の都市部に暮らしていました。大学は情報工学で,大学院では音響工学(主に音の主観評価)を勉強したました。
日本の方に中国語を教えた経験があり... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の大学院への進学でした。 中国に興味を持っていて、中国語を勉強したい生徒さんを助かるため中国語を教え始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
焦りが禁物。楽しく中国語を勉強しましょう。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本の大学院への進学でした。 中国に興味を持っていて、中国語を勉強したい生徒さんを助かるため中国語を教え始めました。 |
先生番号 / お名前 | 14507 |
---|---|
更新日時 | 2023/05/21 |
出身/日本語レベル | 内モンゴル / 上級 |
居住地 | 東京都 練馬区 |
希望駅 | 最寄駅:練馬 山手線:恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 目白 池袋 中央線(快速):新宿 中野 高円寺 武蔵小金井 中央・総武線:中野 東中野 新宿 代々木 西武池袋線:池袋 椎名町 東長崎 江古田 桜台 練馬 中村橋 富士見台 練馬高野台 石神井公園 都営大江戸線:都庁前 新宿西口 東新宿 若松河田 牛込柳町 牛込神楽坂 飯田橋 春日 本郷三丁目 上野御徒町 新御徒町 蔵前 両国 森下 清澄白河 門前仲町 月島 勝どき 築地市場 汐留 大門 赤羽橋 麻布十番 六本木 青山一丁目 国立競技場 代々木 新宿 西新宿五丁目 中野坂上 東中野 中井 落合南長崎 新江古田 練馬 豊島園 練馬春日町 光が丘 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は日本に来てもう9年になります。
日本語学校からスタートして、今はウェブデザイナーとして会社に勤めております。やっと落ち着いて、社会に貢献しよう、中国語の先生になろうと思うようになりました。
どうぞ、一緒に頑張りましょう!
この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もともと日本語に興味があり、日本語の発音がとてもきれいよ思って、日本の方と日本語で話したいと思って日本に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
生徒の要望基づいてテキストなど作ります。中国語勉強したい、あるいは中国語に興味のある方はぜひどうぞ。
外国語を勉強する目的はだいたい会話のではないでしょうか、中国語で会話したいけどまず何をすればわからない生徒に「発音→フレーズ→会話 」の3ステップで学習してほしいです。
発音はもちろんです、会話でよく使う会話の常用単語や言い回しや表現まできちんと身に... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
もともと日本語に興味があり、日本語の発音がとてもきれいよ思って、日本の方と日本語で話したいと思って日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より具体的な自己紹介はこちらにあります↓ https://www.aharenchinese.com/ |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
【中国語は発音が命!】
声調を一つ間違えるだけで全く通じない言葉になってしまう。
そのため徹底的な発音指導から始めます。
合計6000人以上の指導実績や官公庁、大手企業などで講師/通訳/翻訳の実績を持つ。
【常に生徒様目線で、ニーズに合った学習プランでマンツーマンレッスン】
初心者、中級者、上級者、それぞれの目標やレベルに合わせた、オリジナルテ... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
より具体的な自己紹介はこちらにあります↓ https://www.aharenchinese.com/ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のファッションが好きで日本に来ました、中国語も教えるの好きで中国語講師になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
勉強は99%の努力と1%の頭でできますと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のファッションが好きで日本に来ました、中国語も教えるの好きで中国語講師になりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の時から日本の文化に惹かれてずっと好きで、日本語を自己勉強して高校卒業時日本語能力試験N1を合格しました。そこから大学の日本語学部に入りダブルディグリーで日本に来れて今に至ります。 中国語講師になりたい理由は、自分が日本語学んでから覚えた感動を同じ語学勉強者に伝わりたいからです。言葉だけではなく、中国にもっと興味を持って欲しくて始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
見た目通り明るい髪の毛をしている明るい人です。ちょっとシャイでも大丈夫、私に任せてください!勉強だと思わず楽しく話をしましょう♪ この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
子供の時から日本の文化に惹かれてずっと好きで、日本語を自己勉強して高校卒業時日本語能力試験N1を合格しました。そこから大学の日本語学部に入りダブルディグリーで日本に来れて今に至ります。 中国語講師になりたい理由は、自分が日本語学んでから覚えた感動を同じ語学勉強者に伝わりたいからです。言葉だけではなく、中国にもっと興味を持って欲しくて始めました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
日本人に中国語や台湾語を教えた経験は7年で、中華語文学会認定の中国語教師資格をもっています。性格は明るくて、話やすいタイプです。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子どもの頃から先生になるのが夢です。高校を卒業したら、日本の大学で教育学を学びたいと思ったから、日本に来ました。 講師になることはまず自分ので専門が教育だから、いろんな経験を積んで行きたいと思います。それから、中国語講師になって、学生に中国語や中国文化を教えたいです。また、自分自身の日本や日本語に対する理解もさらに深められると思います。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
基礎知識と単語をしっかり覚えることと話せるようになれることに注目します。学生の要求に応じて目標を一緒に設置したいです。
なんでも相談させてください!楽しくやりましょう^_^ この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は子どもの頃から先生になるのが夢です。高校を卒業したら、日本の大学で教育学を学びたいと思ったから、日本に来ました。 講師になることはまず自分ので専門が教育だから、いろんな経験を積んで行きたいと思います。それから、中国語講師になって、学生に中国語や中国文化を教えたいです。また、自分自身の日本や日本語に対する理解もさらに深められると思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメがすごく好きです、日本に来て漫画の中のものを食べたり、生活を体験したりしたかったので、大学を卒業したら、日本留学に来ました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国の東北の吉林出身です。自分も日本語を一から勉強しましたから、外国語を学ぶ生徒の気持ちや悩みを理解しやすいと思います。マンツーマンですから、生徒の要望やニーズに応じて、教材や内容を決めて、いっしょうに勉強できたらと思います。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小さい頃から日本のアニメがすごく好きです、日本に来て漫画の中のものを食べたり、生活を体験したりしたかったので、大学を卒業したら、日本留学に来ました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学留学で日本に来ました。 中国に興味を持っている日本の方と交流するがきっかけで中国語を教えることになりました。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
中国も日本もそれぞれいいところがあります。私は中国も日本も大好きです。
国と国、人と人との交流は大事であり、異文化を持つ人と接することはとても楽しいものです。現地の言葉が話せることによって、より親しく深く交流することができるでしょう。中国に興味を持っている日本の方にぜひ中国語を覚えてもらい、豊かな人生を経験してほしいと思います。
またグローバル化が進... この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
語学留学で日本に来ました。 中国に興味を持っている日本の方と交流するがきっかけで中国語を教えることになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学部時代は日本語学科所属でして、会話の授業を教えてくれた先生と仲良くなって日本の魅力を深く感じました。すると、日本でたくさんの日本人と出会いたくて留学しに来ました。中国語を勉強したい日本人の方が多くいらっしゃって、日本語で中国語を教えることを通して中国の魅力をアピールすることが非常に有意義なことだと思います。また、中国語母語話者として、撥音や文保の訂正もさせていただけます。 |
中国語を勉強する生徒へのメッセージ |
---|
私は性格が穏やかで、好奇心旺盛な中国人留学生です!中国に関することなら知っていることを全部お話しします!語学学習にとって大事なことはインプットとアウトプットのバランスです。とにかく恐れずに話してみてみましょう。興味があれば気軽に声をおかけください。 この中国語先生を、もっと見る |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
学部時代は日本語学科所属でして、会話の授業を教えてくれた先生と仲良くなって日本の魅力を深く感じました。すると、日本でたくさんの日本人と出会いたくて留学しに来ました。中国語を勉強したい日本人の方が多くいらっしゃって、日本語で中国語を教えることを通して中国の魅力をアピールすることが非常に有意義なことだと思います。また、中国語母語話者として、撥音や文保の訂正もさせていただけます。 |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.