中国語教室 > 中国語先生一覧 > 常磐線(上野~取手) > 柏
中国語教室 柏カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ニイハオ。你好^-^ 私は、中国の上海で生まれ育ちました。祖父が日本の大学を卒業し、日本企業に勤務していた事から、幼い頃から日本の文化、風習をとても身近に感じ、興味を持っていました。その後、中学生時代から個人的に日本語を学び始め、日本へ留学、上海、複旦大学を卒業、日中合弁企業勤務を経て、中国語教育の仕事に携わる様になりました。特に、通訳や仕事... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその方が欠席もすくなく、頑張屋で、中国語がよく上達になり、中国語レベル試験の3級に合格しました。けれど、転勤になり、授業ができなくなりましましたが、友達としても、連絡を取り合っています。 今新型コロナの関係で、リモート授業が対応できるようになり、これからもたくさんの方と出会うことを楽しみにしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今年2021年まで、中国語の先生になっているのは13年目になっています。その間にたくさんの生徒さんと出会っていて、一番長くつきあっていたのは3年弱でした。その方は商社マンで、よく中国に出張になり、帰国したたび、滞在中のおもしろい話や意味があやふや言葉をコミュニケーションしたりしていた、1時間があという間に過ぎてしまて、楽しく授業ができました。普段はその方が欠席もすくなく、頑張屋で、中国語がよく上達になり、中国語レベル試験の3級に合格しました。けれど、転勤になり、授業ができなくなりましましたが、友達としても、連絡を取り合っています。 今新型コロナの関係で、リモート授業が対応できるようになり、これからもたくさんの方と出会うことを楽しみにしております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
旅行業務取扱管理者、歴史検定2級、日本語能力検定1級(JLPT N1)、中国語通訳案内士の資格を持っています。 新しい知識を勉強することが大好きです。知らない方と接するのが大好きです。 人生にいろんな方との出会いを楽しみにしています。 語学は長い道のり、偶にやさしく、偶に厳しく、飽きないようにと心がけております。 一緒に中国語の世界に飛び込んでみ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国は今ものすごい発展をしています。もっと中国のことを日本の方に沢山知って頂けたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学院の時、中国語教師の研修経験をがあります。 私自分の教育方で進むのではなく、生徒さんの状況を応じて、教え方を調整しながら生徒さんとともに進みたい、生徒さんと一緒に楽しくて頑張りたいです! 大人もちろん、大学生、高校生、中学生、小学生、子供も大歓迎です! ✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は特に日本人と付き合うことが好きで、日本人と交流することが好きなので、日本に来て間もなく、中国語の講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
下記、私の中国語教室のPRです。 私は北京市で生まれ育ち長く生活し、上海の一流大学を卒業しました。 中国語には沢山の方言があり華人同志が会話する場合共通言語として普通語(プートンホア)を話し、現在世界中の人が学んでいるのはこの中国語です。実は殆どの中国人講師には育った地の訛りが出て、正確な標準の発音を教えることができずにいます。普通語は北京語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は特に日本人と付き合うことが好きで、日本人と交流することが好きなので、日本に来て間もなく、中国語の講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私自身の中国語に対する情熱や興味、そして他の人にその知識をシェアしたいという強い意欲から生まれることがあります。また、中国語や中国文化に関連する経験や学習を通じて、その知識やスキルを他の人に教えることに喜びや充実感を感じることも、講師を志す一因です。 さらに、外国語教育に対する関心や教育に興味を持ち、他の人の学習をサポートしたいという思いも中国語講師になる動機になり得ます。自分の知識を活かして他の人の学習を促進し、成長をサポートすることに喜びを感じる人にとって、中国語講師としてのキャリアは魅力的な選択肢となることです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国語講師として、情熱と奥深さを持って言語と文化を教えることを使命としています。学生たちが自信を持って中国語を話し、理解し、楽しむ手助けをすることを心から楽しみにしています。授業では、実用的なスキルだけでなく、中国の豊かな文化や歴史を通して言語を理解することを重視し、生徒たちの成長を全力でサポートします。 中国語を学ぶことは、新しい世界への扉を... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私自身の中国語に対する情熱や興味、そして他の人にその知識をシェアしたいという強い意欲から生まれることがあります。また、中国語や中国文化に関連する経験や学習を通じて、その知識やスキルを他の人に教えることに喜びや充実感を感じることも、講師を志す一因です。 さらに、外国語教育に対する関心や教育に興味を持ち、他の人の学習をサポートしたいという思いも中国語講師になる動機になり得ます。自分の知識を活かして他の人の学習を促進し、成長をサポートすることに喜びを感じる人にとって、中国語講師としてのキャリアは魅力的な選択肢となることです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来て、自身の海外経験に基づく異文化への興味、外国人の生徒との日々のコミュニケーションを介してその国の生活や文化のリアルな情報を聞くことができたり、また、自分の国について伝えることでよろこんでもらえたり。仕事の現場自体が国際交流となるので、日々異文化に触れ、新鮮さが尽きないというのも教師を目指す理由の一つとなります。 また、仕事を通じて国際的な視点をもつことができ、自分自身の視野を広げることができるのも教師の魅力だと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんには、中国語が自分の力になるよう、単語一つでも喋るチャンスを逃さないようにして、たくさん会話してください。中国語に興味を持っている方々に、大歓迎です!自信を持って、一緒に、気楽に中国語を勉強しましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学生として日本に来て、自身の海外経験に基づく異文化への興味、外国人の生徒との日々のコミュニケーションを介してその国の生活や文化のリアルな情報を聞くことができたり、また、自分の国について伝えることでよろこんでもらえたり。仕事の現場自体が国際交流となるので、日々異文化に触れ、新鮮さが尽きないというのも教師を目指す理由の一つとなります。 また、仕事を通じて国際的な視点をもつことができ、自分自身の視野を広げることができるのも教師の魅力だと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国の橋掛けになりたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、おはよう 私は中国で生まれ育ちました。小学校から中学校まで、学校の放送部でアナウンサーとして活躍してきました。標準語には自信があります! 大学時代、勉強のほか様々な社会活動をしておりました。好奇心旺盛で、人と接するのが特に好きです。中国語に少しでも興味を持っている方々に、外国語を話すことの素晴らしさと楽しさを教えてあげたい、中国語に関する不安... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両国の橋掛けになりたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! リョウと申します! わたしは、5歳の時に日本に来て、日本語をネイティブレベルまで話せるようになりました。 そこでトリリンガルの経験を生かして、皆さんに中国語を発信していきたいと思います! よく明るいとか、面白いとか言われるのでなんも緊張しないで楽しく、でもしっかりと学んで行こうと思います^^* 私は闇雲に教えるのではなくコミュニケーシ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
4歳の頃、父親が仕事の都合で日本に単身赴任してましたが、考えた末に、家族全員で日本に来ることになりました。最初は日本の文化になかなか慣れませんでしたが、今では来てよかった思っております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学する為23年前に来日しました。 自分の得意分野を活かして、人のために力になると嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の楽しさを感じながら、一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学する為23年前に来日しました。 自分の得意分野を活かして、人のために力になると嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代日本語の勉強でいろんな日本文化と触れ合うことができました。 卒業後海外で生活して、新しい文化の体験したくて、大学院進学で来日しました。 日本で生活してる中、中国語を勉強している日本人だけでなく、海外の方とも多く出会いました。自分の母国語を教えることで、多くの人を中国文化を知ってもらって、やりがいを感じで、中国語をもっと広げようと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして!日本在住7年のゲンと申します。 大学時代では、英語を教えた経験がありまして。来日後も自分の昔の経験を活かし、副業として中国語を教えることになりました。中国語をきっかけとして、ここで多くの方々と出会い、中国語だけではなく、中国の文化や流行ってるものとか皆に紹介できればと思います。 一緒に楽しく中国語を勉強しましょう!天天向上! 宜しくお願... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代日本語の勉強でいろんな日本文化と触れ合うことができました。 卒業後海外で生活して、新しい文化の体験したくて、大学院進学で来日しました。 日本で生活してる中、中国語を勉強している日本人だけでなく、海外の方とも多く出会いました。自分の母国語を教えることで、多くの人を中国文化を知ってもらって、やりがいを感じで、中国語をもっと広げようと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 私は明るくて、前向きな人です。現在、大学に通っていますが、専門は国際学です 私は将来通訳になりたいので、中国語と日本語はもちろん、英語とフィリピン語にもも力入れて勉強してます。 よろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
3年間の日本語教育経験があって、2年間の中国語教育経験があります。 教えたコースは初級と中級です。 生徒に親近感を与えやすく、教育上は真剣に責任感を負っています。 学習者の評価を重視しています。生徒達は先生に対する評価の基準は大体自分の中国語能力を向上させた先生が良い先生であるですから、学生達の評価を重視しております。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
30代で学歴アップのため再出発来日学生としてゼロから始まります。 日本に来てから以前の教育経歴を発揮したくて、中国語レベル異なるの学生を教え続けて、自分の方式で中日交流を推進することを望んでいます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
標準中國語二級甲等資格を受けました、それで、教師資格証を持っています。 中国語発音と文法だけではなく、中国の歴史とか、文化とか、社会とか、方言とか、全てを貴方に教えて差し上げます。 いつもあたしは日本人に分かりやすい技法で、分かりやすく解説するべく、一生懸命で頑張っています。 一緒に楽しんで中国語を習いましょう。 私は日本に来て3年になりました。... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1991年中国東北の大連から来ました。もう50代です。でも若く見えますよ。 日本で十数年間就職(主に技術職)したあと帰国して日系の合弁会社で 数年間駐在して管理職の同時に通訳、翻訳及び社内教育担当等経て来ました。 現在は北海道に滞在していますが、中国語を勉強したい皆さんと一緒に中国に 色々興味のある話題も加えて楽しみに進んで行きたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から英語と日本語を勉強し始め、外国語を学ぶのが大変であると感じながら、それを使って自由自在に外国人と交流できる時の嬉しさもしみじみ感じていました。今まで語学の勉強の経験を生かし、学生さん中国語を一緒に勉強していきたいと思います。母国の文化と中国語の美しさを伝えるよう、熱意を込めて仕事に臨みたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
医学部進学のために来日しました。日本語勉強したときに楽しさ、言葉を通じて異文化交流ができると考え、中国語講師を開始しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
四つスキルはどれも大事です。ことば学ぶのに貯蓄は大事です。些細な注意を払うと身につきやすいルールもありますよ。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
"何事も楽しく!"をモットーに中国語を教えております。日常会話からビジネス中国語まで幅広く教えた経験を持っており、お気軽は無料体験してみてください。直近のお仕事は、インバウンド関係ですので、訪日中国人向けのお仕事をされている方にも、インバウンド施策のご紹介を交えて、中国語を教えることが可能です。また、二児の母として、キッズ向けの中国語講座も積極的に取り組... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これまでに蓄積した中国語講師としての経験を踏まえ、レベルに応じ、多彩なコースをご用意しています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
14歳からシンガポールに留学しており、現地の大学まで勉強をしていました。卒業後も現地で働きながら生活しましたが、海外で生活する中で日本では出来ない様々な経験ができ、人間として大きく成長出来ました。学生~大人まで幅広く教えることが出来ると思います。 どうぞよろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これまでに蓄積した中国語講師としての経験を踏まえ、レベルに応じ、多彩なコースをご用意しています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代に留学の機会を頂いて、来日致しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本の文化と環境が好きだから、留学するのを機かっけで日本に来ました。日本のドラマとアニメ非常に人気があるので、好きなドラマとアニメがたくさんあります。例えば、「医龍」が大好きなんですが、今中国のいいドラマがたくさん出て来るので、もし興味があれば一緒に中国語を学んで一緒に話しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学時代に留学の機会を頂いて、来日致しました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアイドルが好きで、日本に来て専門学校で勉強しました。日本語を中国人の学生に教えることがありますから、中国語を日本人に教えることをチャレンジしようと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語だけではなく、言語を勉強したいなら話すことが大事です。間違えると恥ずかしいだなってことは考えずに、母語以外の言語を話しているから、間違っても恥ずかしいと思わないで、言語を楽しもう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアイドルが好きで、日本に来て専門学校で勉強しました。日本語を中国人の学生に教えることがありますから、中国語を日本人に教えることをチャレンジしようと思っております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、您好!馮慧(フーエ)と申します。 2003年4月から中国語を教え始め、16年余りの間、初心者から上級まで幅広く教えて来ました。 中国語勉強の目的によって会話や読解などそれぞれ重きが置かれるポイントは違うと思いますが、共通して正しい発音、多様な文法をマスターし、そして中国の文化、慣習などの背景をしっかりと理解することが大事かと思います。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の仕事の関係上来日。 中国語を学びたい方に中国語を教えるとともに、中国の文化を広めたいため、中国語講師となりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好! どの方でもぜひ気軽に、楽しく授業をやっていきましょう! オンライン授業と対面授業両方承っております。 お待ちしております! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
両親の仕事の関係上来日。 中国語を学びたい方に中国語を教えるとともに、中国の文化を広めたいため、中国語講師となりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国を好きになってほしい。 また、日本人と友達を作りたいlです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私はそんな簡単に諦める人ではありません。だから、一緒に勉強するパートナーが、困難に直面しても前に進み続けてくれることを願っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本人に中国を好きになってほしい。 また、日本人と友達を作りたいlです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
フリーランスで翻訳家、中国語関係動画作成、編集をしています。 実践的な中国語ならお任せください! 初心者がつまづくポイントを徹底的にサポート! 中国語は発音が非常に大切な言語です。 出来る様になるまで優しく指導致します。 英語を仕事でよく使う時代が来るように 中国語がよく使われるようにも絶対なります。 あなたの人生に少しでも刺激になれるよう... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
父親の関係で小さい頃から日本の方と接して、旦那も日本人ですので、独自の日本人が優しく中国語を身につける方法があります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を学びたいあなたと友達になりたいです。 誇りと思っている中国文化を探りながら、中国語を学びましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語内容は面白いです。会話できる様に、中国語検定資格取得できる様に、みんな頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
語学に一番大切なのは、ネイティブと交流することだと思います。教材を沿って教えるよりは、いっぱい話をしたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めて日本に来た時、日本語で通じらなかったので職場には苦しいでした。三年ぐらい頑張った上で、やっと日本語を身につけました。その経歴で中国語を頑張っている人たちに支えたいと思います。 よろしくお願い致します。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
専門の中国語講師歴なしだけど、ボランティアとして、小学先生を担当したことがあります。 他人との交流が好きですから、 私と一緒に気楽に中国語で交流できるように頑張りましょう! 君の要求を教えていただいて、一緒に最適な勉強法を作りましょう! 授業内容は制限なし 君の要望を答えるように、授業の内容を設定します。 なので、気楽に連絡してください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕が2006年日本に来た時は、日本語のレベルはゼロでした。僕がその大人になってから、新しい言語を学ぶ難しさを深く理解できます。目標がありましたら、一緒にがんばろうヽ(。ゝω・。)ノ。 英語も対応できますよ。英語で中国語を勉強したいなら、歓迎です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私の両親、両親の兄弟、両親の両親、皆教育熱心の先生でした。 こんな教師家庭で生まれ育った私ですが、物心付いた時から先生という職業凄く嫌でした。 そんな思いを変えたくれた決定的な事は日本への留学。 最初の時日本語全く喋れなくて、日常生活にも支障が出て苦い思いしました。 言葉の大事さに気づき、そして当時日本語を教えてくれた日本語学校の先生がとても親切... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ゼロからスタート 勉強はいつまでも遅くない。継続は成功につながります( ^ω^ ) |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、私、日本の文化に興味を持って、仕事の機に日本に来ました、今年は11年目になり、ずっとシステムエンジニアの仕事をしています。最近は自分の中国語を活かせたいと思ってこのサイトを登録しました、是非君の役立つになればいいと思ってます! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日常生活用語、ネット用語、あるいは今はやっている、焦点になっている語について、気楽に聞いてください。 出会いは「縁」と思いますので、生徒を大事にして、精一杯望みを応じたいです。 大雑把な性格ですから、どんな話題でも楽に話せます。 趣味などと合わせて、楽しい授業をしましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、在日8年、現在日本で働いて楽晨と申します。ニックネーム「ラッキー」と言います、中国上海出身です。大学時代、freebird日中学生交流団体に所属、「日中友好」という意識を持ちなから、お互いの国の文化とか誤解とか深く交流する団体です。、勿論、そこで、日本人に中国語を教える経験もありました。ですから、中国や中国語にご興味がある方々、ぜひ私にご連絡... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さん、こんにちは。ソンと申します。 2014年に日本へ留学にきった私は2015年に日本語1級を合格したから、今は東京理科大学の修士1年生です。 言語はいくら文法と語彙を覚えても、実際に使わないと、話す機会があっても、ピンとこないと思います。また、発音の問題で、分かっている単語なのに、その国の人は理解してくれないなら意味がないです。私は、こういうような... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に中国語を楽しんで学びましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
朗らかな性格なので、楽しく中国語をマスターように一緒に頑張りましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。上海出身のリカイと申します。中学生の頃から日本に夢中になって、日本人の生徒たちと話すことが大好きです。中国語は漢字がいっぱいあるので、ある程度日本語に似てると思います。もちろん、レッスンのレベルやテキストは皆さんと相談して、決めます。是非体験レッスンをお申込みくたさいね。待てるにゃん~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
6年前に、日本に来ました。 4年前に、帰化され、日本人になりました。 もっと中国語の学習者に中国語の楽しさを伝えたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は将来中国語教師として、中国語を日本で広めていきたいと思います。私は小学校卒業するまで中国の東北地方で生活していました。そのため、中国語はもちろん、中国の文化や歴史もよく理解しています。このバックグラウンドを活かし、中国語を学びたい方や中国を知りたい方の力になることが幼い頃からの夢です。しかし、ただ喋れるだけでは良い中国語の先生にはなれないと思い、大学... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が明るい。責任感が強い。 特長は日本の会社で働く経験があります。言語能力2級。 日本語、中国語での交流が問題ありません。簡易英語が話せるレベルです。 パソコンの使用が出来る。 |
1ページ目
44件
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.