中国語教室 大阪府カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には親戚が居るきっかけで日本へ留学に来たんですが、もっともっと日本が大好きで、日本の文化や習慣なども興味があるため、深くに中国と日本の違いが研究できたらいいなぁと思いました。 子供の頃から先生になる夢があるので、小学校の時は友達といつも「先生と生徒ごっこ」というゲームをやってました。あの時から、自分自身は他の人に教えることが好きなのがわかってきました。自分を持ってる知識で他人の力になることが非常に達成感を付きます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2011年10月に留学生として日本へ来ました。国内で日本語中級のレベルなのに、現場に来て、緊張しすぎて、やはり日本語聞き取れなく、全く喋れませんでした。3ヶ月後、日本語専門学校に通いながら、アルバイトもしていて、勇気を出して、いろんな困難を乗り越えて、少しずつ日本語が喋れるようになりました。 今まで自分がまとめた言語系の習い方やアドバイスを共有していた... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本には親戚が居るきっかけで日本へ留学に来たんですが、もっともっと日本が大好きで、日本の文化や習慣なども興味があるため、深くに中国と日本の違いが研究できたらいいなぁと思いました。 子供の頃から先生になる夢があるので、小学校の時は友達といつも「先生と生徒ごっこ」というゲームをやってました。あの時から、自分自身は他の人に教えることが好きなのがわかってきました。自分を持ってる知識で他人の力になることが非常に達成感を付きます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今回交換留学の機会があり、もっと日本文化、日本生活を知りたいですから、日本に来ました。中国語に興味がある日本の方に、簡単かつ豊富な授業をしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
コウキンと申します。日本語翻訳専門の大学院生です。日本語N1や、専門四級、八級も取っています。立派な日本語教師を目指して頑張っています。一緒に頑張りましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今回交換留学の機会があり、もっと日本文化、日本生活を知りたいですから、日本に来ました。中国語に興味がある日本の方に、簡単かつ豊富な授業をしたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学していたとき中国、中国語に興味を持たれる日本人の方とたくさん知り合ったこと |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語専攻していました。日本の若者文化に興味を持っています。授業で日本人に教えるだけじゃなくて、教えられたいです。中国語を教える経験あります。生徒たちと授業の以外にも友達になってつながりを持ってます。お互いに交流して、友達になるようにがんばりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
交換留学していたとき中国、中国語に興味を持たれる日本人の方とたくさん知り合ったこと |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 大学時代は日本語専攻で、日本の文化や景色に魅かれて2006年に留学で来ました。 卒業後そのまま就職して今に至りました。 【中国語講師になった理由】 日本人の中で中国に興味ある方が多いです。 私の名前を見て、「いい名前ですね。お金が入ってる、何というの?」と聞いてくれる方に、「三国志の劉備の劉です」と教えたら、次回会った時「你好」と話しかけてくれて感動しました。 中国に興味のある方と友達となれば嬉しいです。 ことばを教えることで、もっと多くの方に新しい生活と世界を見せたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
【自己紹介】 日本公立大学言語教育学修士・国際教育学修士 中国語標準語ネイティブ 在日15年・日本企業勤務10年・通訳 日本語N1・実用日本語検定A級 【言葉の大切さ】 ことばは大切な架け橋です。 少しでも中国に興味がある方、中国人と友達になりたい方、ぜひ、中国語を勉強してくださいね。 ことばで新しい世界を開きましょう!14億人と繋ぎ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
【日本に来たきっかけ】 大学時代は日本語専攻で、日本の文化や景色に魅かれて2006年に留学で来ました。 卒業後そのまま就職して今に至りました。 【中国語講師になった理由】 日本人の中で中国に興味ある方が多いです。 私の名前を見て、「いい名前ですね。お金が入ってる、何というの?」と聞いてくれる方に、「三国志の劉備の劉です」と教えたら、次回会った時「你好」と話しかけてくれて感動しました。 中国に興味のある方と友達となれば嬉しいです。 ことばを教えることで、もっと多くの方に新しい生活と世界を見せたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学しようと思ったきっかけは中学校の時に初めて日本を旅行したことです。 その時に、主に関西地方に旅行しました。寺社を巡った時に、日本の多くの若者がお寺や神社を訪れ、電車内と駅の看板にも寺社や祭りなどの紹介が多く貼ってあったことを気がつきました。子供の時から、中国の歴史に興味がある私は日本の文化遺産事業が現代社会との融合を図ることに好感を持つようになり、この良い雰囲気の中で大学生活を送りたいと考え始めました。 一方、日本と中国の文化的つながりも感じました。日本に来てから、中国人向けの塾で日本語を教えたことがあり、生徒たちがだんだん日本語をできるようになる姿を見て感動しました。いつか外国人に中国語を教えてみると考え、新鮮な体験をしたいと思い、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。 中国と日本は、昔からずっと繋いてきました。生活慣習や、言葉の使いには似ているところが多くあります。私は、皆さんがきっと勉強すればするほど、中国語の面白さを深く感じられることに自信を持っています。 普通話、つまり中国の標準語だけではなく、中国の文化に興味を持っている方や、広東語を学びたい方も、ぜひ私と楽しみながら勉強しましょう。 ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学しようと思ったきっかけは中学校の時に初めて日本を旅行したことです。 その時に、主に関西地方に旅行しました。寺社を巡った時に、日本の多くの若者がお寺や神社を訪れ、電車内と駅の看板にも寺社や祭りなどの紹介が多く貼ってあったことを気がつきました。子供の時から、中国の歴史に興味がある私は日本の文化遺産事業が現代社会との融合を図ることに好感を持つようになり、この良い雰囲気の中で大学生活を送りたいと考え始めました。 一方、日本と中国の文化的つながりも感じました。日本に来てから、中国人向けの塾で日本語を教えたことがあり、生徒たちがだんだん日本語をできるようになる姿を見て感動しました。いつか外国人に中国語を教えてみると考え、新鮮な体験をしたいと思い、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語勉強生徒たちへのアドバイス〜 1. **基本的なフレーズの学習**: ご挨拶、自己紹介、日常の質問など、日常会話でよく使われる基本的なフレーズを学びましょう。 2. **役立つ表現の練習**: 食事の注文、買い物、交通手段の利用、方向の尋ね方など、日常生活で役立つ表現を練習します。 3. **リスニングスキルの向上**: ネイティブス... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本に留学するきっかけは日本のアニメです!アニメは日本文化の一部であり、その魅力に引かれて日本を訪れることを夢見ました。また、自身の専攻分野である環境マネジメントにおいて、日本は世界的にも優れた研究機関やリソースを持つ国として知られています。日本の大学院に進学することで、専門知識を深める機会を得ることができました。また、中国から日本への距離が近いことも、留学を選ぶ一因でした。 中国語教師になる決意は、自分の経験から生まれました。大学時代に中国語を学び、中国で働いている日本人の方々に中国語を教える機会を得ました。生徒たちが日常会話やビジネスコミュニケーションで中国語を自信を持って使えるようになるプロセスを見ることで、教育における成功感を味わいました。また、人と人のコミュニケーションが好きで、言語を通じて異なる文化間でつながりを築くことに魅力を感じました。中国語教師としての活動は生計を立てる手段としても選びましたが、それ以上に生徒たちの成長をサポートし、国際的なコミュニケーションを促進する使命感を抱いています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校三年生から日本語を習得し始め、台湾と日本の架け橋になりたいと思っていました。 台湾で使われる華語(中国語)は繁体字です。大学の時、交換留学先でよく日本人の友人に「繁体字難しい!」と言われていました。語学勉強の苦労を共感し、講師になりたいと思って、華語(中国語)講師の資格を取得しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、台湾から来た陳ウェイジェンと申します。 小学校三年生から日本語を習得し始め、語学を生かして台湾と日本の架け橋になることは夢でした。大学時代は演劇を専攻し、華語(中国語)講師の資格を取得しました。 語学を勉強する苦労をしてきたので、生徒さんの気持ちを共感しながら指導することにいつも心掛けております。 長い間の指導経験から「遊びながら学ぶ」... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
小学校三年生から日本語を習得し始め、台湾と日本の架け橋になりたいと思っていました。 台湾で使われる華語(中国語)は繁体字です。大学の時、交換留学先でよく日本人の友人に「繁体字難しい!」と言われていました。語学勉強の苦労を共感し、講師になりたいと思って、華語(中国語)講師の資格を取得しました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
優しく、学習にまじめな人間です。今まで、教えた生徒は二人だけど、中国語よくはなせる、わかるようになってました。約10年間北京におりまして、標準語を話します。安心、信頼してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は2010年に来日しました。日本と中国は距離も近い上、似たような文化もありますが、国民の気質や考え方は本当に全く異なるものだとつくづく思っています。 同じように、中国語も日本語とは似て異なるもので、日本語の考え方で中国語を学ぶと罠にハマってしまいます。 私が来日した当初は日本語が全く分からず、言語学校にも通わずに独学していたため、中国語の考え方で日本語を理解し、実生活で失敗をたくさん経験しました。 そのおかげで、二つの言語の違いやそれぞれの面白さにも気づきました。 一対一のレッスンを通じて、中国語や中国の面白いところをより多くの方に知っていただきたくて講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国の北京で生まれ育ち、14歳の時に日本に来日しました。標準的な中国語「普通話」をお教えいたします。 仕事で中国語を使う人、子どもに中国語ができるようになって欲しい人、ドラマを字幕なしで見たい人、中検資格を取りたい人、旅行で行くから挨拶ぐらいは分かるようになりたい人…一人ひとりに合わせて最善を尽くしていきたいと考えています。 よろしくお願い致... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は2010年に来日しました。日本と中国は距離も近い上、似たような文化もありますが、国民の気質や考え方は本当に全く異なるものだとつくづく思っています。 同じように、中国語も日本語とは似て異なるもので、日本語の考え方で中国語を学ぶと罠にハマってしまいます。 私が来日した当初は日本語が全く分からず、言語学校にも通わずに独学していたため、中国語の考え方で日本語を理解し、実生活で失敗をたくさん経験しました。 そのおかげで、二つの言語の違いやそれぞれの面白さにも気づきました。 一対一のレッスンを通じて、中国語や中国の面白いところをより多くの方に知っていただきたくて講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自由を求め、海外に行こうと思っていました。 特に古典文化好きで、言葉の美しさにこだわっているのに、現在世の中の中国語の使い方や喋り方がおかしすぎると思い、自分から教えようと思っていました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず地元の人に嫌がられないようなアクセントや喋り方をできるようにしたいと思います。 個人差がそれぞれありますので、事情によって融通しながら授業しに行きたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自由を求め、海外に行こうと思っていました。 特に古典文化好きで、言葉の美しさにこだわっているのに、現在世の中の中国語の使い方や喋り方がおかしすぎると思い、自分から教えようと思っていました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメに興味があります、日本語の勉強を始めました。 中国語を勉強している日本の友達がいます、中国語を教えるときに、日本語を活用しながら、自分の国の面白さや中国語の美しさを伝えることに心から楽しみを感じました。自分も言語の勉強が好きで、日本語と中国語の共通点とどのように説明すれば、誰でも中国語を喋ります |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
遊びながら、言語を学びましょう 楽な雰囲気で、一緒に面白い文章を読んだり、日常会話を喋ったり、あなたの中国語能力をアップします。 興味がある分野の中国語があれば、事前に教えてもらったら嬉しいです。あらかじめ、まとめて内容を準備します。 宜しくお願い致します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本のアニメに興味があります、日本語の勉強を始めました。 中国語を勉強している日本の友達がいます、中国語を教えるときに、日本語を活用しながら、自分の国の面白さや中国語の美しさを伝えることに心から楽しみを感じました。自分も言語の勉強が好きで、日本語と中国語の共通点とどのように説明すれば、誰でも中国語を喋ります |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本で三年間ぐらい経って、ずっと日本語学校で日本語の勉強を経って、日本語能力検定試験N1を取得した。今大学院で中小企業管理についての専攻をやっている。 大学時代に、生徒会の主席を担ったことがある。 2006年度「遼寧省優秀卒業生」、「遼寧省優秀学生」など栄誉称号をもらいました。 省、市のレベルのスピーチ大会で受賞された。 遼寧省瀋陽市硬筆書道大会... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生ごろから日本のドラマを夢中になって、日本語を身につけることがカッコいいと思いますので、高校から日本語を勉強し始めました。そして、日本の文化や言語をもっと知りたい、それとも、国際的な視点を持ちたいため、日本に留学することを決めました。 なぜ日本語先生になりたいかというと、わたしは留学生としても中国文化に興味がある日本人と繋がりたいです。そして、自国の言語と文化を日本人に教えられることをすごく誇ります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしはすごく明るくて、いつも笑っているから、生徒といい関係を築けると思います。教育面では、まじめに教えられると信じます。勉強する際に、何が疑問点を気軽くて聞いてください! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中学生ごろから日本のドラマを夢中になって、日本語を身につけることがカッコいいと思いますので、高校から日本語を勉強し始めました。そして、日本の文化や言語をもっと知りたい、それとも、国際的な視点を持ちたいため、日本に留学することを決めました。 なぜ日本語先生になりたいかというと、わたしは留学生としても中国文化に興味がある日本人と繋がりたいです。そして、自国の言語と文化を日本人に教えられることをすごく誇ります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分も日本語を何年間勉強しました。言葉のみならず文化、風俗習慣、政治などいろいろ学習ができます。異国の方と近く接触ができて様々な価値観を知り、大変魅力的に感じております。その経験をみんなに伝えたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
1.旅行中国語:簡単な、よく使う会話を短期間集中レッスン。 2.初心者向けレッスン(発音から)。 3.海外赴任や留学、検定対策など目的のレッスンも可能です。 中国語を聞いてみると、うまくまねることができないかもしれません。これは、音の出し方が日本語と中国語で異なるためです。外国語を勉強する時どんな外国語であれまず発音を勉強しましょう。 発音を学ぶ... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自分も日本語を何年間勉強しました。言葉のみならず文化、風俗習慣、政治などいろいろ学習ができます。異国の方と近く接触ができて様々な価値観を知り、大変魅力的に感じております。その経験をみんなに伝えたいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
●)日本の着物文化と居合道を勉強中ので、もっと同じ趣味日本の方々とつなぐしたいと思います。 ●)また上海や杭州の旅行コース、交通や食べ物、中国のアリパパ(インターネットショップ)の紹介、楽しい会話ができる友達を作りたいとお思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
●)会話の練習のポイント: 話すが怖くない、間違えて、直されたら上達になれます:) ●)コーディネーションが大事。 ●)楽しい勉強も大事。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
●)日本の着物文化と居合道を勉強中ので、もっと同じ趣味日本の方々とつなぐしたいと思います。 ●)また上海や杭州の旅行コース、交通や食べ物、中国のアリパパ(インターネットショップ)の紹介、楽しい会話ができる友達を作りたいとお思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校から日本語を勉強したいので、言語環境があるとより早く勉強できると考えたから、日本への留学を決めました。 子供の頃から先生になりたくて、大学に入ってから、英語と日本語の家庭教師になり、自分に似合う仕事と考え、これからも中国語講師を続いてやりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は、コミュニケーション能力が高いです。聴くことも話すことも好きです。問題があったら、気にぜずに言ってください。 私は大学に入ってから、英語と日本語の家庭教師になり、その経験から、人によって異なる勉強方法を作成するようになります。今後も学生さんのことを理解し、一緒に前向きな気持ちで実行します。 中国語は難しくないです!いつでも怖くないように中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
高校から日本語を勉強したいので、言語環境があるとより早く勉強できると考えたから、日本への留学を決めました。 子供の頃から先生になりたくて、大学に入ってから、英語と日本語の家庭教師になり、自分に似合う仕事と考え、これからも中国語講師を続いてやりたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本での生活環境や文化に触れる中で、日中間の架け橋となる人材を目指しています。中国語を通じて好きな友人や留学生の手助けができることに喜びを感じています。以前、中国語講師としての経験を一年間積んだことから、この仕事に対する情熱と関心はますます高まっています。引き続き中国語講師としてのアルバイトをすることを心から望んでいます。留学生として自立した生活を送りつつ、親に負担をかけずに長期間にわたって働けるアルバイトを求めています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私には責任感と柔軟性があり、学生としての時間管理能力も備えています。中国語を勉強するとき、一番大事なことは楽しく話せることだと考えていますので、一緒に勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本での生活環境や文化に触れる中で、日中間の架け橋となる人材を目指しています。中国語を通じて好きな友人や留学生の手助けができることに喜びを感じています。以前、中国語講師としての経験を一年間積んだことから、この仕事に対する情熱と関心はますます高まっています。引き続き中国語講師としてのアルバイトをすることを心から望んでいます。留学生として自立した生活を送りつつ、親に負担をかけずに長期間にわたって働けるアルバイトを求めています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来ました。 文化の交流に興味があって、自分の中国語教える経験を利用して、日本の社会活動に活用したいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本に留学の間に、日本人の友人に中国語を教える経験があり、初めて違う文化、別国の人の考え方を比較して、楽しかった。 言葉を勉強しながら、この世界に、こんな考え方や生活している人たちがいるよとの感じがあり、自分の人生や夢に参考になるかもしれません |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
留学のために日本に来ました。 文化の交流に興味があって、自分の中国語教える経験を利用して、日本の社会活動に活用したいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の昭和時代の映画や、流行が好きなので、日本で留学することになりました。日本語を学んでいる時は、中国語を学んでいる日本の方とコミュニケーションしたことをきっかけに、日本語で中国語を教える人になりたいと思うようになりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、梅(メイ)と申します。今、大阪の大学に通っています。 私は中国の広州生まれ、標準語はもちろん、広東語も少しできます。若者言葉や食の文化など、中国語の面白さを伝えたいので、ご興味のある方は是非私と一緒に楽しめましょう。 日本語は独学で学びましたので、少しでも独学しているあなたのお役に立てれば幸いです! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は日本の昭和時代の映画や、流行が好きなので、日本で留学することになりました。日本語を学んでいる時は、中国語を学んでいる日本の方とコミュニケーションしたことをきっかけに、日本語で中国語を教える人になりたいと思うようになりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
得意な事を活かせたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自信を持ってとにかく話す事が大事です♪ |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
得意な事を活かせたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大学時代は漢言語文学専攻、特に文学が好きです。今でも毎日中国語の本を読んでいます!文学に興味ある方や中国語の小説を読みたい、ドラマを見たい方は大歓迎です! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私が大学時代に学んだのは中国語を教えることでした。今関西大学大学院の教育専攻に所属する。だから教える内容や教え方はプロです。私は中国語を教えた経験がありますから、 違う学生に対して違う 方法をとっています。 私 の性格はまじめで責任があって、明るくて付き合いやすくて、合格した講師になることができます。中国語を勉強する上での意見は、聞くことと話すこと以外... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の教育に興味があるので、関西大学大学院の教育学修士になりました。将来の目標は教師になることで、私は中国語教育を専攻しているので、できるだけ自分を向上させて中国語を勉強 したい人を助けたいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
始めまして、Hanと申します。 私は外国語が好きで、日本語だけではなく、他の言葉も学んでいます。大学院で言語学を専攻したため、言語習得に関しては専門的な知識と自分の理解を持っています。これらの経験を活かして、分かりやすく説明させて頂きます。 今、サラリーマンとして働いていますが、生徒さんとの時間をとても楽しんでいます。もし興味があれば日... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
言語教育に興味があったり、中国文化や言語に深い関心を持っている。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は生徒一人ひとりのレベルや目標に合わせた授業を行い、生徒が自信を持って中国語を話せるようにサポートしています。また、中国文化や風習にも興味があるので、授業を通じて中国文化や言葉に触れる機会も設けています。私の授業を通じて、生徒の中国語学習がより充実したものになるように尽力していきたいと思っています。中国語学習は、一朝一夕で身につくものではありません。し... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
言語教育に興味があったり、中国文化や言語に深い関心を持っている。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは、ソン インと申します。2017年の4月に来日しました。一年間で日本語検定試験の1級を取りました。現在大阪大学で留学生としてスペイン語を勉強しています。言語の勉強に興味を持ち、高校生の時から中国語を話せるようになりたい外国人(欧米の人が多い)の友達の中国語を手伝っていました。そこから中国語講師に興味持って、高校卒業してから、中国語の教え方を勉強... |
中国語を学びたいと思っているけれど、どこで学ぶべきか迷っていませんか?独学だと難しいし、グループレッスンでは個別のサポートが受けられず、理解が進まないこともあります。多忙な日常の中で、自分に合った学習スタイルを見つけるのは簡単ではありません。
特に初心者の方にとって、正しい発音や文法を習得することは大きな壁です。周囲に中国語を話せる人がいない場合、学ぶ機会が限られ、モチベーションが下がってしまうかもしれません。また、学校や教室の雰囲気が合わなかったり、講師との相性が悪いと、せっかくの学習意欲も失われてしまいます。このような状況では、せっかく学んでも成果が上がらず、ストレスを感じるばかりです。
そんな悩みを解決するのが「チャイニーズドットコム中国語教室」です!近くのカフェで行われるマンツーマンレッスンは、経験豊富なネイティブ講師による丁寧な指導が特徴です。一人ひとりの学習目標やレベルに合わせたカリキュラムで、初心者から上級者まで幅広く対応します。
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.