中国語教室 足立区カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして、私のページにお越しいただきありがとうございます。とても嬉しいです。 日本に来て17年以上経っていますが、来日当初のこと未だに鮮明に覚えています。最初、日本語レベルゼロで色々大変でしたが、約1年間大学受験のため勉強だけに打ち込む日々を送っていました。 日本語能力試験を受かっても、国立大学に合格しても、実際に授業を受けてみたら、先生も... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本への恩返しとして、中国語の学習者をサポートしたいため、中国語講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師を目指したきっかけは、中国、日本、台湾、の3カ国が大好きだからです。同じ思いの方の力になりたいと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
みなさんこんにちは。 私は中国、台湾、日本にそれぞれ長く滞在していました。台湾では子供や大人の家庭教師を1年以上していました。正式な団体には属した事はありませんが、自分の人生経験や講師経験を生かして、皆さんに語学を楽しく学んで欲しいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語講師を目指したきっかけは、中国、日本、台湾、の3カ国が大好きだからです。同じ思いの方の力になりたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は15年間中国語教育に携わっています。長年の教育経験と豊かな知識に基づき、一人一人のレベルや学習目的に合わせて、最適なカリキュラムを組み、フレキシブルな指導法は、生徒から十分な満足と信頼を得ています。現在5年以上継続している生徒数は累計で20名を超えます。みなさん、ぜひ私のレッスンを体験していただき、中国語学習の魅力を感じてください。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
「発音がとてもきれいですね」「大丈夫ですよ」「通じる」とよく言われていませんか?そのとき、実は上手にできているかどうか分からないことがないですか?間違えた音と中国語らしくない言い方を逃さないようにじっくり聞いてくれる先生がいれば、中国語の発音習得に役に立つと思っております。言葉は習うより慣れるとよく言われますが、間違えて覚えてしまったことは時間が経てば経... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
私は15年間中国語教育に携わっています。長年の教育経験と豊かな知識に基づき、一人一人のレベルや学習目的に合わせて、最適なカリキュラムを組み、フレキシブルな指導法は、生徒から十分な満足と信頼を得ています。現在5年以上継続している生徒数は累計で20名を超えます。みなさん、ぜひ私のレッスンを体験していただき、中国語学習の魅力を感じてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今年中国学部で卒業して、大学院に合格を狙いして日本に来た。 自分はよく中国語わかりませんので、この仕事を受けたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
言語の学習は、その環境で、または長時間人々とチャットすることで最も効果的です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今年中国学部で卒業して、大学院に合格を狙いして日本に来た。 自分はよく中国語わかりませんので、この仕事を受けたいです |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
14歳の時、親の仕事の関係で日本に来ました。日本の中学校と高校でたくさんの日本人の友達ができ、異文化交流の話もたくさんし、簡単な中国語を教えたこともあって、その時に人に自分の母語を教えることが好きだとすごく感じました。今も大学で中国語の授業を受けている友達に中国語の宿題を手伝うときもとても嬉しく、中国語講師になり、本番に中国語を教え、中国語の魅力を感じさせたらいいなぁーと思っています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
你好〜!こんにちは!このメッセージを見ている方は“中国語を学びたい”、“中国語に興味がある”という気持ちをもっているんですよね?!その場合はぜひぜひ授業を体験してみてください!!日本語を使った授業はもちろん、希望であったら、中国語での授業ももちろんokです!検定から日常会話、発音などなど、中国語に関するすべて、任せてください!一緒に勉強しましょう〜 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
14歳の時、親の仕事の関係で日本に来ました。日本の中学校と高校でたくさんの日本人の友達ができ、異文化交流の話もたくさんし、簡単な中国語を教えたこともあって、その時に人に自分の母語を教えることが好きだとすごく感じました。今も大学で中国語の授業を受けている友達に中国語の宿題を手伝うときもとても嬉しく、中国語講師になり、本番に中国語を教え、中国語の魅力を感じさせたらいいなぁーと思っています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは! このチャンジで中国語を勉強したい日本人を助けると思います。それに、日本人と友だちになりたいです。 これからお世話になります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
小学生より、大人の学び方は違います。もっと中国語の後ろの意味を考えてください。小学生は初心者ですから、もっと使い方を覚えたらいいと思います。 そろそろ、いっしょに頑張ろう。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
こんにちは! このチャンジで中国語を勉強したい日本人を助けると思います。それに、日本人と友だちになりたいです。 これからお世話になります。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
責任をもって、生徒たちを啓発することは私の教育の原則です。語学教育及び言語学を専攻として身につけた知識と洞察力、そして教師としての経験を十分に活かしながらみんなの勉強目標を達成するため精いっぱい力を注ぎたいと思っております。 言語の勉強にはあきらめないことが大事です。必ず一日一句を覚えましょう。日々蓄積していくことで言語庫を拡張させ、需要をこたえる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化に体験することに憧れ、日本に留学している友たちを通じて日本に来ました。自分の学校で専攻してきた語学と教育知識を生かし、同じく語学が好き、語学を勉強したい人に役たてればと思いました。また、語学教育を通じ、多くの人とコミュニケーションができるので、間接的に中国と日本の文化交流に貢献できれば良いと思い中国語教師を望みました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人とコミュニケーション取ることが好きです。 日本語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって痛感し、“語学の素晴らしい力”に魅了されました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
目的別で授業を行います。 日本語の漢字に似ている中国語は習いやすいと思わされるけど、本気に習い始めると、発音がとても難しいと思い、がっかりするかもしれないですが、その時に、私に任せてください。キレイな発音できるよう、中国人と会話できるようにサポートします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
人とコミュニケーション取ることが好きです。 日本語を学ぶ楽しさや難しさを身をもって痛感し、“語学の素晴らしい力”に魅了されました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
丁寧に一人一人、着実に教えて行きたいと思います。よろしくお願いいたします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本で生まれ育ち、暨南大学に入学した際からそちらで留学生に教えておりました。日本に戻りましたので良い機会だと思いました。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の文化に興味があるからでした。近年、中国の伝統文化や歴史などに興味があって色々勉強しており、中国語や中国の文化を多くな方々に伝えたい熱意が中国語講師になりたい理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
興味が一番いい先生です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは日本の文化に興味があるからでした。近年、中国の伝統文化や歴史などに興味があって色々勉強しており、中国語や中国の文化を多くな方々に伝えたい熱意が中国語講師になりたい理由です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
よく練習したい人は参加してみましょう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は中国のハルピン出身で、日本に住んで14年になります。 日本人の友人も大勢いて、日本の会社で働いておりましたので、日本語も堪能です。 楽しく中国語を学びたい方をお待ちしています! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
会社研修の中国語講師として、中国語を教えることがあります。楽しかったので、続けてやりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国から参りました劉です。 日本に来て、もう8年を経ちました。 日本語はまだまだかなと思いますので、みなさんに中国語を教えながら、自分の日本語も上手になって行きたいと思います。 お互いに頑張りましょう! どうぞよろしくお願いします。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
会社研修の中国語講師として、中国語を教えることがあります。楽しかったので、続けてやりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本に来てから一年間の独学で日本語能力試験1級に合格しました。日本語を学んでいた間に色々貴重な学習者としての経験をすることができたので、以前より学習者の考え方を考慮して指導ができると思います。 漢字が難しそう、声調が四つもあって絶対無理と思ったことはありますか?実は、中国語は日本人にとってそんなに難しくないと思います。なぜなら、中国語のおおくの単語... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
今までとは一味違った中国語学習へのアプローチです。 日本生活20年で培った日本語力を駆使しながら、基本的な文法を押さえ、できるだけたくさんの中国語表現を身につけていきましょう。新しい発想で自然な中国語発音が口に出るよう練習を繰り返します。 「間違えたら恥ずかしい」→「私のレッスンでたくさん間違えて勉強しよう」という姿勢をめざします。レッスン中、... |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.