府中市 中国語教室をお探しの方へ、相性ぴったりの中国語マンツーマンレッスンの先生を検索。教室よりも手軽に安く学べる!一人ひとりの学習目標やレベルに合わせて幅広く対応します!
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご希望のテキストがあれば、そちらを用いて授業を行います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自身の語学習得経験を活かして皆さんの中国語学習のお役に立ちたいです♪ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
10年以上中華圏に住んでいました。3年間、中国語講師を勤めています。 生徒さんに合わせたレッスンを行いたいと思いますので、是非お気軽にご相談ください。 ※現在のご状況やご要望をヒアリングした上で、最適なプランや学習内容をご提案いたします! 〈過去ご要望例〉 ◼︎中国語のニュースを読めるようになりたい! ◼︎HSK◯級に合格するためにリス... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
自身の語学習得経験を活かして皆さんの中国語学習のお役に立ちたいです♪ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ご希望のテキストがあれば、そちらを用いて授業を行います。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒に望む到達点 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が私に中国語と日本語のどちらも話せるようになってほしいため、小学4年生の時から日本に来ました。中国語講師になりたい理由は、ハーフであるからこそ文化の違いや言語の共通点がわかるので広めたいと思ったのと、中国が好きなので生徒にも中国の魅力を伝えたいからです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
人とコミュニケーションするのが好きなので、生徒との間の壁をなくし仲良く進めていきたいです。実際に声に出して話すことが中国語を上達するための一番の近道だと思います。中国語の勉強を好きになってもらえるように楽しく授業するので一緒に頑張りましょう!どうぞよろしくお願いします! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
母が私に中国語と日本語のどちらも話せるようになってほしいため、小学4年生の時から日本に来ました。中国語講師になりたい理由は、ハーフであるからこそ文化の違いや言語の共通点がわかるので広めたいと思ったのと、中国が好きなので生徒にも中国の魅力を伝えたいからです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒に望む到達点 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本格の中国語を教えます |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これからの夢は大学の先生になることです。今までもいくつかの教育経験があるので、課外の時間に先生になりたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格が明るくて授業の雰囲気をとても重視しています。あなたと友達になって友達と一緒に勉強したいです。言語をマスターするには、言語環境に自分を最も大事に置かなければなりません。たくさん聞いて、たくさん話してください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
これからの夢は大学の先生になることです。今までもいくつかの教育経験があるので、課外の時間に先生になりたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
本格の中国語を教えます |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まず、言語が大好きなので真面目に外国語に取り込もうとしてる方の気持ちは、誰より分かっています! 私は、中学校・高校卒業試験にて英語成績首席で卒業。大学に入り、独学で一年でN1(日本語能力試験最高級)をとり、その次三ヶ月でTOPIC6(韓国語能力試験最高級)をクリアしました。また、大学生三年生から言語に関するアルバイトを幅広く経験し(中国の方に英語・日本... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針: |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は生徒さんの要望に応じて、目標を設定した上で、語学の四技能ー聞く、話す、読む、書くのバランスをよく構成されている最適な学習カリキュラムで楽しく中国語を教えさせていただき、一定の期間内に必ず、成果を出します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは:もっと視野を広げ、異文化に興味があったからです。 中国語講師になった理由:異文化の中で中国語と日本語の相違点を見つかり、異文化への理解に繋がり、人とのコミュニケーションを上手くいき、新しい自分と向かい合いたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめましてヨウ サイウンと申します。どうぞ宜しくお願い致します。 友人からよく「いつも元気だね」とか「いつも楽しそうだね」などと言われていますが常に物事を前向きに考えるという姿勢が、このような印象をあたえているのではないかと思います。 私には一度やると決めたことは多少困難な状況の下でも最後までやり遂げる責任感と常に目標をもち、それに向かって前進する... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは:もっと視野を広げ、異文化に興味があったからです。 中国語講師になった理由:異文化の中で中国語と日本語の相違点を見つかり、異文化への理解に繋がり、人とのコミュニケーションを上手くいき、新しい自分と向かい合いたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は生徒さんの要望に応じて、目標を設定した上で、語学の四技能ー聞く、話す、読む、書くのバランスをよく構成されている最適な学習カリキュラムで楽しく中国語を教えさせていただき、一定の期間内に必ず、成果を出します。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
使用テキスト:ご希望に沿います |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中学校から、日本語を勉強しはじめました。17年間にわたって日本語との付き合いがあるため、中国語と日本語の相違が面白いと感じました。たとえば、「車で帰宅する(开车回家)」という例のなかで、「運転」という動詞がないのに、なぜ中国語で「开」をつけなければなりませんか。 このように母語と対照しながら、中国語を勉強してみませんか。 もちろん、語学の勉強は、... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
使用テキスト:ご希望に沿います |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ピンイン練習 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化と言語学習の研究をやるため,日本に参りました。 外大で中国語の学習者が多くて、言語学者のパートナーと一緒に異言語を学びつつ中国語講師になって来ました。 いま、先生というよりも友達の関係を作りたいでし。 もし、中国語の発音を綺麗にしたい、中国の文化を知りたい、ぜひ気軽に声をかけてくださいね~ |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして 北京からの王喬丹と申します 生まれも育ちも中国の首都なので、中国語の標準語話者です 今 もっと言語力を東京外国語大学で勉強・研究しています 「中国語の発音を綺麗にしたい」、「中国語会話を練習したい」「中国の文化を知りたい」というみなさん、ぜひ気軽に声をかけてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
異文化と言語学習の研究をやるため,日本に参りました。 外大で中国語の学習者が多くて、言語学者のパートナーと一緒に異言語を学びつつ中国語講師になって来ました。 いま、先生というよりも友達の関係を作りたいでし。 もし、中国語の発音を綺麗にしたい、中国の文化を知りたい、ぜひ気軽に声をかけてくださいね~ |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
ピンイン練習 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語学習は楽しい雰囲気を作るのが大事だと思います。生徒のご要望に沿って、 柔らかに授業を致すのが私の授業の要旨です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
最近中国語のネタを教えるYouTubeチャンネルを始めちゃいました!「錦の2分間中国語ネタ」です★もし宜しければ見てみてください!! なぜ錦先生を選ぶのか? +授業紹介 一. 錦先生は中国北京出身なので、最先端・一番標準の中国語を教えられる。 二. 錦先生は東京外国語大学言語文化学部に所属していて、言語教育は専門である。そして、今は三宅登之... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
言語学習は楽しい雰囲気を作るのが大事だと思います。生徒のご要望に沿って、 柔らかに授業を致すのが私の授業の要旨です。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの要望に応じて講義の内容を決めます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語に興味のある人の手助けをしたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
始めまして、チョウコウと申します。中国語講師の経験はまだ長くないですが、大学時代から日本人の友たちと相互学習の経験がありまして、そこから楽しく勉強することの重要さに気づき、中国語講師を初めて以来もそれを意識しながらやってきました。 日本に来て出版社で中国語勉強の本にもいつくか参加させていただきましたので、すでにいっぱい中国語勉強の研究をしています |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
中国語に興味のある人の手助けをしたいです。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒さんの要望に応じて講義の内容を決めます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
HSK対策、中国語日常会話など教えたことがあります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語の世界へようこそ 溯游して之に從はんとすれば 宛として水の中央に在り 外国語の勉強は毎日の積み重ねです。 一緒に語学力をアップさせ、頑張っていきましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
HSK対策、中国語日常会話など教えたことがあります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく教えることできる自信があります。言葉の勉強はまず勉強したら、できるだけ、使う場合があれば、話してみたら、勉強する興味もますます沸いてくると考えています。なので一人ひとりの生徒に合わせて、興味があるところを理解した上に、全力で楽しく教えることできます。また言語の勉強は人との交流するに使うものなので日常会話や中国の文化や国民性、社会現状などから本当の中国も教えていきたいですね。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は性格明るくて、いつもニコニコしてます!よく友達からやさしいと言われました! 最初は生徒さんと友達をなりたい気持ちを持って、楽しく会話しながら、中国語を教えたいです! |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
楽しく教えることできる自信があります。言葉の勉強はまず勉強したら、できるだけ、使う場合があれば、話してみたら、勉強する興味もますます沸いてくると考えています。なので一人ひとりの生徒に合わせて、興味があるところを理解した上に、全力で楽しく教えることできます。また言語の勉強は人との交流するに使うものなので日常会話や中国の文化や国民性、社会現状などから本当の中国も教えていきたいですね。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
発音や文法の基礎を大事にしております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
以前中国語を教えたことはあまりなかったですが、日本語に対し日本人学生が悩んでいる姿を見て、母語を語学の視点で見るようになりました。 駆け出しではありますがお気軽にお声かけ下さい。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
発音や文法の基礎を大事にしております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自分が日本語を学んだ時の経験を活かし、生徒とのコミュニケーションを大切にかりやすいレッスンを心掛けます。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
生徒のみなさんのレベルや学習目的に合わせてレッスンの内容とやり方を工夫します。 既成の教科書だけでなく、手作りの資料も併用しながら教えます。 実際に中国に行っても困らないように、教科書に載っていない言い方や微妙なニュアンスを細かく教えます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
自分が日本語を学んだ時の経験を活かし、生徒とのコミュニケーションを大切にかりやすいレッスンを心掛けます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒は楽しく確実に学習できるように頑張ります。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自分は語言に非常に興味を持っているし、日本語や英語の外国語習得経験があ李ますので、学習者の立場でどこがポイントなどを考えながら、一緒に楽しく勉強できます。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
生徒は楽しく確実に学習できるように頑張ります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
2009年から2010年まで、孔子学院の講師として、石川県金沢市北陸大学の孔子学院で中国語講師として、初級と中級中国語を教えた経験を持っております。当時使ったテキストは北京語言大学のテキストであります。今も手元に持っているため、これからの授業でこのテキストを続けて使用したいと思っております。教育方針として、初級では学生の中国語への興味を引き出すことを中心に、中級では、会話と文章を両立できるように授業を進めたいと思います。初級の学生へはピンインをはじめ、簡単な文法を身に付け、更に、会話を進める中で、中国事情なども取り組んで、学生が中国語及び中国に対する全体的な興味を持つことを目標としております。中級の学生に対して、基礎文法をはじめ、会話、聴力、文章講読などの内容に合わせ、テキストとプリントを利用し、検定のレベルに沿って授業を進み、高級へ進むための基礎を身に付けることを目標としております。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るくて、何事にもまじめで向上心に燃え、勉強熱心であるとともに、幅広い行動力と誠実さをもって仕事に当てる性格です。そして、身につけた専門性を基礎に、新たな物事にチャレンジできる柔軟性、独創性も備えていると信じております。授業では、楽しく進むと同時に、国の事情も紹介しながら、語学へ興味を持ちつつ、課程を進みたいと思っております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
2009年から2010年まで、孔子学院の講師として、石川県金沢市北陸大学の孔子学院で中国語講師として、初級と中級中国語を教えた経験を持っております。当時使ったテキストは北京語言大学のテキストであります。今も手元に持っているため、これからの授業でこのテキストを続けて使用したいと思っております。教育方針として、初級では学生の中国語への興味を引き出すことを中心に、中級では、会話と文章を両立できるように授業を進めたいと思います。初級の学生へはピンインをはじめ、簡単な文法を身に付け、更に、会話を進める中で、中国事情なども取り組んで、学生が中国語及び中国に対する全体的な興味を持つことを目標としております。中級の学生に対して、基礎文法をはじめ、会話、聴力、文章講読などの内容に合わせ、テキストとプリントを利用し、検定のレベルに沿って授業を進み、高級へ進むための基礎を身に付けることを目標としております。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
使用テキスト:基礎中国語40課、中国語の基礎―発音と文法等 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
中国語を教えるのが大好きで、いつも全力で教えています。よく生徒から「授業が楽しい」と言われています!以前上海で一年半以上日本人向けに中国語の指導を行いました。そしてHSK試験を指導した経験もあります。今も中国語と日本語の比較研究をやっているので、特に中国語の文法と日常会話の指導に自信があります。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
使用テキスト:基礎中国語40課、中国語の基礎―発音と文法等 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国文化や中日文化の相違を皆様に伝えたいんです。言語学専攻なので、中日両国人言語行為の相違点も話したいんです。また、南方と北方の違い、いろいろな地方風情なども喋れます。中国語を楽しく勉強しましょう。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして、中国アモイ大学から来ましたチンミミと申します。福建省出身で、福建方言も話せます。 中国で日本語を勉強している間、いろんな日本の方に教えてもらいました。今は日本にきて、私も日本の方に中国語や中国の文化を伝えたいんです。持続が力なり、何事も続けて頑張ればきっと成功できるでしょう。中国語や中国文化が好きな皆さん、一緒に楽しく頑張りたましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
中国文化や中日文化の相違を皆様に伝えたいんです。言語学専攻なので、中日両国人言語行為の相違点も話したいんです。また、南方と北方の違い、いろいろな地方風情なども喋れます。中国語を楽しく勉強しましょう。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は楽観的な人です。明るい笑顔とまじめな性格は私の自慢できるところです発音が標準です。中日の文化交流に興味を持ち、中国語教師になることを目指します。歌を歌うこととピアノを弾くことは賞をもらったので、もし、中国語の歌が好きな学生がいますが、中国語の歌で中国語を習うことが一番面白いです。日本人の学生と友達をなりたいです |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
優しく細かくゼロから指導しますので、どんなレベルでも心配しなく気軽に連絡してください。特に中国語歌が好きな学生達、早く連絡してくださいね。 |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
私は楽観的な人です。明るい笑顔とまじめな性格は私の自慢できるところです発音が標準です。中日の文化交流に興味を持ち、中国語教師になることを目指します。歌を歌うこととピアノを弾くことは賞をもらったので、もし、中国語の歌が好きな学生がいますが、中国語の歌で中国語を習うことが一番面白いです。日本人の学生と友達をなりたいです |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:とにかく楽しく気軽に中国語を話すことにより、日々少しずつでもいいから、中国語を学ぶ上での達成感を感じてほしい。楽しまないと何も始まらない! |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
僕はお父さんが日本と中国のハーフでお母さんが中国の 方です。私が四歳のときに中国から日本に来ました。もともと両親が先生だったこともあり、教育にすごく力を入れていたため、中学一年生のときに中国に留学することを勧められ、カナダと中国が連携した国際学校で中国語と英語を5年半学んできました、その後留学システムがあったため、二年間カナダに単身留学をしました。 ... |
レッスン内容(生徒に望む到達点、使用テキスト等) |
---|
教育方針:とにかく楽しく気軽に中国語を話すことにより、日々少しずつでもいいから、中国語を学ぶ上での達成感を感じてほしい。楽しまないと何も始まらない! |
1ページ目
19件
チャイニーズドットコム中国語教室で、マンツーマンレッスンを受けながら楽しく学びましょう!経験豊富なネイティブ講師が、あなたのペースに合わせて丁寧に指導します。
初めての方も安心してご参加いただけます。アットホームな雰囲気の中で、中国語の魅力を感じながら学んでみませんか?あなたのご参加をお待ちしております!
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.