中国語教室 小平市カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の芸術や文化に興味があり、その上でデザインを勉強するために来ました。元々語学にも興味を持っていますので、中国語を教えることを通じて日中文化の架け橋になれたらと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本語と比べると広東語、中国語の発音がやや難しいかもしれませんが、大事なのは母語の発音規則を全部忘れて、いちいちから正しい発音や音調の真似をすることです。そこからしっかり学んでいくと必ず流暢に話せるようになります! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の芸術や文化に興味があり、その上でデザインを勉強するために来ました。元々語学にも興味を持っていますので、中国語を教えることを通じて日中文化の架け橋になれたらと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のドラマでした。中学生の頃、ふと見た日本のドラマに引き込まれ、日本ドラマならではの繊細や面白さに心を奪われました。そこから自然と日本語への興味が芽生え、大学で日本語を専攻することにしました。言語そのものの美しさ、そして日本文化の奥深さを学ぶうちに、もっとこの国を知りたい、日本の魅力に直接触れたいという想いが強まり、日本留学を決意しました。 言語が大好きで、学部卒業後もさらに深く学びたいと感じ、言語教育を専門とする大学院に進学しました。大学院では、教育理論を学びつつ、どのようにして人が言葉を習得するのかを追求しました。この知識を活かして、自分が中国語を教えたいという気持ちが自然に芽生えました。 その結果、院生一年の時、日本の大手語学教育スクールで中国語教師としてのキャリアをスタートしました。中国語の美しさ、そしてその言語が持つ深い歴史や文化を、日本の方々に伝えることにやりがいを感じています。私にとって、中国語教育はただの言語指導ではなく、文化や感情を伝える架け橋なのです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
ー自己PRー 私は7年間、日本語教師としての経験を積み、来日後3年間中国語教師として活動してきました。そのため、日本語と中国語の違いを意識しながら、言語間のギャップをうまく埋める指導が可能です。特に文法の説明には自信があり、学習者が混乱しやすいポイントを丁寧かつ分かりやすく解説します。また、専門的な教育訓練を受けているので、体系的で効果的な指導ができる... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、日本のドラマでした。中学生の頃、ふと見た日本のドラマに引き込まれ、日本ドラマならではの繊細や面白さに心を奪われました。そこから自然と日本語への興味が芽生え、大学で日本語を専攻することにしました。言語そのものの美しさ、そして日本文化の奥深さを学ぶうちに、もっとこの国を知りたい、日本の魅力に直接触れたいという想いが強まり、日本留学を決意しました。 言語が大好きで、学部卒業後もさらに深く学びたいと感じ、言語教育を専門とする大学院に進学しました。大学院では、教育理論を学びつつ、どのようにして人が言葉を習得するのかを追求しました。この知識を活かして、自分が中国語を教えたいという気持ちが自然に芽生えました。 その結果、院生一年の時、日本の大手語学教育スクールで中国語教師としてのキャリアをスタートしました。中国語の美しさ、そしてその言語が持つ深い歴史や文化を、日本の方々に伝えることにやりがいを感じています。私にとって、中国語教育はただの言語指導ではなく、文化や感情を伝える架け橋なのです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きですので、留学生として日本に来ました。 現在、中国語講師として働いています。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は語学の勉強にとても興味があります。 日本語、英語、ロシア語の勉強によって、外国人の友達も増えました。そのなか中国の文化に興味があり、中国語を勉強したいという友達もたくさんいます。 私は自分の経験や知識を活かして、中国の魅力や中国語の美しさをたくさんの人に伝えたいと思っています。中国語を学ぶ皆さんのお役に立てることを目指して頑張っていきたいと思って... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本の文化が好きですので、留学生として日本に来ました。 現在、中国語講師として働いています。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今までの言語学習の経験を活かしたいからです。これまで英語、ロシア語、フランス語を学んだ経験があります。発音を良くする方法や、飽きずに勉強できる方法などを考えながら実践していました。私の経験や勉強計画などをこれからの生徒さんに役に立てる嬉しいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
一緒に頑張りましょう! |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
今までの言語学習の経験を活かしたいからです。これまで英語、ロシア語、フランス語を学んだ経験があります。発音を良くする方法や、飽きずに勉強できる方法などを考えながら実践していました。私の経験や勉強計画などをこれからの生徒さんに役に立てる嬉しいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
世界各地の人々の中国語学習の現状を知りたいです。 特に日本の華人の中国語学習の限界を知っています。 更に勉強することによって、私の教育技能を高めたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は非常に専門のクラスの中国語の教師です。私の教室はとても面白くて、私自身も多才多芸で、日本の華人の一致した認可を獲得しました。 みんなが一緒に私について学ぶことを歓迎して、あなたはきっととても価値があると感じます。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
世界各地の人々の中国語学習の現状を知りたいです。 特に日本の華人の中国語学習の限界を知っています。 更に勉強することによって、私の教育技能を高めたいです。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃に何度か日本に来る時があり、日本に来た時感じたのは中国と似ている文字を持ち、その文化を覗くと、中国の文化も多少見えても、独特な美が生み出している。それこそ日本語の美、日本文化の美だと思い、日本語を習い、日本語を勉強したくなった。中国語講師になった理由は、私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っている。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国語に興味津々である。そこで、空いた時間に簡単な中国語を教えたりしている。中国語の発音や意味を早く覚えてもらうために、私なりの工夫をしている。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
大家好!我叫任蕊,来自陕西省西安市。很高兴认识你们! 皆さん、初めまして、任蕊(ニンズイ)と申します。中国の西安からまいりました。どうぞよろしくお願いいたします。私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っています。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たきっかけは、子供の頃に何度か日本に来る時があり、日本に来た時感じたのは中国と似ている文字を持ち、その文化を覗くと、中国の文化も多少見えても、独特な美が生み出している。それこそ日本語の美、日本文化の美だと思い、日本語を習い、日本語を勉強したくなった。中国語講師になった理由は、私の専攻は日本語に関連しているので、中国語と日本語を組み合わせて、より多くの人に中国語を知ってもらい、私は日本語を上達させたいと思っている。一方で、私のバイト先は日本人が多いので、みんな中国語に興味津々である。そこで、空いた時間に簡単な中国語を教えたりしている。中国語の発音や意味を早く覚えてもらうために、私なりの工夫をしている。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは!台湾人のサイです。現在は日本の大学でデザインを勉強しています。 台湾と中国で使われている中国語が違うということをご存じでしょうか。台湾は『注音(ジュォイン)』と『繁体語』で、中国は『拼音(ピンイン)』と『簡体語』です。発音、単語の使い方も違います。繁体語は昔の中国でも使われている文字なので、中国語の美しい形を保たれています。 私は... |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
2013年10月日本に来ました。今大学院博士後期課程の学生です。専門は中国語文学,特に20世紀10~40年代における日中文学を比較的に研究しています。学部と修士は、すべて中国での教師の育成を目標とする師範大学を卒業しました。中国の高校で国語先生として務めた経験が2年ぐらいあります。一番上手なのは中国語文法。中国古代の漢文を勉強したい方が大歓迎です。標準語... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
以前からずっと日本の学校に通ってみたいと思っていて、中学校卒業後に機会あったので日本に来ました。長年日本にいると、とこに行っても中国人がいるので、文化や言葉を交わるためにも、ぜひ簡単な会話から学んでほしいと思います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は日本語を1年間勉強して、高校へ入ったとき、周りから「日本語うまい」と言われてます。 言語の勉強ですが、「どうすれば短期間で一つの言語を覚えられるのか」を教えますので、是非一緒に言語の学びを頑張りましょう! 中国語難しい!発音できない!と思っている方々、心配いりません、発音は一個一個丁寧に教えますので、発音できれば、あとは楽で、すごく楽しい... |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
以前からずっと日本の学校に通ってみたいと思っていて、中学校卒業後に機会あったので日本に来ました。長年日本にいると、とこに行っても中国人がいるので、文化や言葉を交わるためにも、ぜひ簡単な会話から学んでほしいと思います。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
わたしは結構明るい性格です、周りから面白いとか優しいとか良く言われました。 きっとみなんと友たちなれるの自信があります。 美味しい中華料理を連れて行きます~ わたしはそんなに勉強得意な人ではありません。 中国語を勉強するとは相当大変だと思いますが、できるだけ協力します。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
大学三年生の時、学校の先輩が中国語講師の仕事を紹介してくれました。 対象は成人の日本人の方です。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
何かがあったら気軽に相談に乗ってください。一緒に勉強する内容を決めましょう。また、中国の人気ドラマ、歌や記事などを紹介できます。 先生は厳しくないですが、出した宿題や練習などを丁寧に完成しましょう。また何か問題があったら、わたしにたくさん聞いてください。 |
日本に来たきっかけと、中国語講師になったきっかけ |
---|
日本文化とデザインに興味があって、日本に来ました。 中国語スキルに活かして日本人と交流する経験を積み重ねたいです。自分の新たな可能性を開きたいです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
来日20年になります。 ビジネスから日常会話まで生徒さんの希望に応じ、丁寧に教えます。 訛りのない綺麗な中国語を短期間で身につけられるようにレッスンを行います。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
性格が明るい私がおしゃべり好きで、来日から日中交流会よく参加し、日本人に日常会話を教えています。一年前友人の紹介で正式な中国語教師を始めました。評判がよくて、いま二人の生徒を持ちです。 |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
いい友達になろう |
中国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は明るい性格で、いろんな人とコミュニケーションをとるのが大好きです。新しいことに興味を持ち、なんでもやってみたいとおもっています。また、私は困難に直面しても、諦めては負けだと思っているので、困難を克服するまでめげないようにしています。とはいっても時々めげてしまうのですが、親友がいつもそばにいてくれるので、とても感謝しています。私は高校生の時、太鼓サーク... |
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.