休日を有効活用のため
【自己PR】
●日本語がビジネスレベルなので、ご安心ください。
長年日本にいて、そして日々の本業の仕事も日本語を使うので、流暢な日本語で教えて、説明するには、全然問題ないです。
●最新の流行語も、しっかりかつ上品な中国語も教えることが可能
年間150冊ぐらいの日本の本を読んでいます。そして中国語で日本の本を紹介するブログを運営したり、中国主流メディアのSNSや動画サイトなどで発信しています。
自分自身がブログに書く一定の中国語文章力を持っています。しっかりした中国語を教えることが可能です。
また、発信するために多くの中国の主流メディアを使いこなしているため、流行トレンドや最新の流行語などにも詳しいです。
●多趣味で会話できる話題が多い
自分も多趣味の人なので、中国語を教える際にも話題がないことがないかと思います。
●英語の対応も可能。Available in English
TOEIC 870.
【生徒へのメッセージ】
自分は日本語をゼロから勉強し、日本語能力試験の一番高いレベルの1級を取るまでわずか1年間ほどかかりました。そして、学校にいたときに、もちろん英語の授業もありましたが、その後独学してTOEIC 870点も取りました。
効率よく新しい言語を身につける勉強方法は自分の中にあります。そして、自分にとって一番いい方法は、やはり声を出して、だれかと話すことです。
もし、ご縁があって、お会いできるなら、自分の勉強方法もシェアしつづ、楽しく中国語を勉強していただければと思います。
よろしくお願いいたします。
●中国語講師歴:11年
言語学校、大学を通っていた時に、マンツーマンの中国語先生のアルバイトをしていました。社会人になってから、休日を利用し教えていました。
教えていた人は、自営業、弁護士、お医者さん、会社員など様々な人でした。その中に、中国への旅行、あるいは中国の文化に興味を持った人はもちろん、仕事に使うため勉強していた人、HSKを取りたい人など、さまざまの目的で勉強していた人がいました。
その時使っていたテキストは、生徒が使用してほしいテキストもあれば、生徒の状況に合わせてこちらから柔軟に使用テキストの提案もありました。
例えば、中国語の自然の会話を身につけたい、そしてその方自分自身が中国のドラマやバラエティー番組が好きで、そこで、中国のバラエティ番組を一緒に見ながら、その中の会話の表現や文法などを教えていました。
あるいは、駐在員赴任するため勉強している方には、中国現地のBlogの書き込みやコメントなどを使って教えていました。中国語の表現、文法、単語はもちろん、みんなの関心ごと、現地の面白い話題、穴場なども知ることができました。その後の駐在員生活で現地の社員との交流も楽しくできたと聞きました。
●生徒に望む到達点、使用テキスト
これまでに蓄積した中国語講師としての経験を踏まえ、生徒が使用希望のテキストはもちろん、レベルに応じ、勉強方法や使用テキストをご提案するのも可能です。
日本語能力試験1級
慶応義塾大学 文学部
卒業後、大手製造メーカーへ入社
現在の職業 | 会社員 |
---|---|
日本滞在歴 | 2010/09 |
教える言語 | 中国語(簡体) |
趣 味 | 読書、映画、撮影、動画編集、旅行、おいしい店開拓 |
日本語レベル | 上級 |
教える対象 | 成人男性 、成人女性 |
教えるレベル | 初心者 、中級 、上級 、超上級 |
教える内容 | 日常会話 、状況場面 、ビジネス 、検定 、その他 |
\ | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
07:00-08:00 | × | × | × | × | × | × | × |
08:00-12:00 | × | × | × | × | × | ▲ | ▲ |
12:00-17:00 | × | × | × | × | × | × | × |
17:00-22:00 | × | × | × | × | × | × | × |
慶応義塾大学・文学部
都電荒川線: 王子駅前 │飛鳥山 │滝野川一丁目 │西ヶ原四丁目
Copyright© 2014 Sept 中国語教室【チャイニーズドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.