中国史上最大の成り上がり人生を演じた朱元璋、農民から皇帝まで登りつめた彼のストーリーはとても魅力的です。
しかし彼の晩年はとても残念で、反面教師の例として挙げられることも少なくありません。今回は、朱元璋の晩年について取り上げます。
歴史と人物から学ぶ中国語~朱元璋~晩年の大粛清とその理由
朱元璋の大粛清
もしこちらの記事を読んでおられなければ、先にお読みになることをお勧めします。
農民から皇帝へという朱元璋の成り上がり人生は人々に希望を与えますが、彼はその後に恐ろしいことをするようになります。
それが大粛清です。大粛清は中国語で大粛清(dà sù qīng) といいます。彼は晩年に大粛清を行い、人臣を次々と投獄したり処刑する恐怖政治を行いました。
会話文:朱元璋による大粛清
会話文を見てみましょう。中国語学習者のAさんが、中国人のBさんに、朱元璋の粛清について尋ねているシーンです。
tīng shuō zhū yuán zhāng zài wèi shí shā diào le bù shǎo guān yuán, dào dǐ shì zěn me huí shì?
A:听说朱元璋在位时杀掉了不少官员,到底是怎么回事?
朱元璋は治世中に多くの役人を殺害したと聞きましたが、一体何が起こったのですか?
Wǒ men zhī dào míng tài zǔ zhū yuán zhāng chū shēn hěn dī, dāng guò hé shàng, yào guò fàn,
B:我们知道明太祖朱元璋出身很低,当过和尚、要过饭,
明王朝の建国者である朱元璋は、僧侶になったり、乞食になったり、
yě céng shòu guò tān guān wū lì de pán bō cán hài, kě yǐ shuō shì shēn kè de zhī dào mín jiān jí kǔ,
也曾受过贪官污吏的盘剥残害,可以说是深刻的知道民间疾苦,
腐敗した役人から搾取された経験などもあり、非常に庶民の気持ちを理解することができます。
suǒ yǐ zhū yuán zhāng dāng le huáng dì zhī hòu, zhòng diǎn chéng zhì tān fǔ, jù bù wán quán tǒng jì tā zhí zhèng sān shí yī nián shí jiān, sù tān liù cì, shā diào tān guān shí wǔ wàn rén.
所以朱元璋当了皇帝之后,重点惩治贪腐,据不完全统计他执政31年时间,肃贪6次,杀掉贪官15万人。
そのため、朱元璋は皇帝になった後、腐敗への懲罰の重視し、正確とは言い切れない統計ですが、31年間の在位中に6回粛清を行い、15万人の汚職官僚を処刑しました。
lìng rén bēi’āi dì shì, suī rán tā yī shēng shā diào le shí wǔ wàn tān guān, gè zhǒng cuò shī chéng zhì xià, gè zhǒng kù xíng wēi shè xià, tān guān què hái shì yuè lái yuè duō, qián fù hòu jì.
令人悲哀的是,虽然他一生杀掉了15万贪官,各种措施惩治下,各种酷刑威慑下,贪官却还是越来越多,前赴后继。
とても残念なこととして、彼は生涯に15万人の汚職官僚を様々な処罰手段と様々な拷問という脅威のもとで粛清したにも関わらず、その後も次から次へと汚職役人が増えてしまったことです。
dāng shí zài zhōng guó huài rén nà me duō ne
A:当时在中国坏人呢么多呢。
当時の中国には悪い人がたくさんいたんですね。
听说について
会話文の最初に出てきた听说には「聞くところによると…だそうだ、…だと聞いている」という意味があります。
zhè shì wǒ yǐ jīng tīng shuō le.
这事我已经听说了。
この事はもう聞いた。
tīng shuō tā yǐ jīng qù běi jīng le.
听说他已经去北京了。
彼はもう北京に行ったと聞いている.
この听说は日常会話でとても頻繁に用いる言葉です。
会話文:大粛清の本当の理由は?
先ほどの会話文では、朱元璋の粛清はあくまで腐敗を無くすという目的でなされたと説明されていました。
ところが、別の見方も存在します。引き続き会話文に注目しましょう。
tīng shuō zhū yuán zhāng de sù qīng yǒu bié de mù dì
A:听说朱元璋的肃清有别的目的
朱元璋の粛清には別の目的があったと聞きました。
zhū yuán zhāng zài kāi chuàng tiān xià shí, shàng néng guǎng zhāo tiān xià wén rén xián shì, bìng fàng xīn rèn yòng shǒu xià bù jiāng.
B:朱元璋在开创天下时,尚能广招天下文人贤士,并放心任用手下部将。
朱元璋が建国した当時はまだ世界中から学者や賢者を集めることができており、部下を安心して用いることができていました。
děng tiān xià ān dìng hòu, tā què kāi shǐ dān xīn wén chén men huì bǐ bó tā chū shēn pín jiàn, wǔ jiàng men huì cuàn duó tā de huáng wèi.
等天下安定后,他却开始担心文臣们会鄙薄他出身贫贱,武将们会篡夺他的皇位。
天下が落ち着いた後、彼は貧しい経歴のせいで役人たちに軽蔑され、軍の将軍たちに王位を奪われるのではないかと心配し始めました。
suí zhe shí jiān de tuī yí, zhū yuán zhāng zhú jiàn chū xiàn le diǎn xíng de jiāo lǜ xíng shén jīng zhèng biǎo xiàn,
随着时间的推移,朱元璋逐渐出现了典型的焦虑型神经症表现,
時間が経つにつれて、朱元璋は、不安神経症の典型的な症状を徐々に発症していき、
duì rén yí shén yí guǐ, jí dù mǐn gǎn, wàng jiā cāi cè děng, wèi le gǒng gù zì jǐ de zhèng quán, tā fā míng hěn duō cán kù de xíng fá,
对人疑神疑鬼,嫉妒敏感,妄加猜测等,为了巩固自己的政权,他发明很多残酷的刑罚,
他人を疑う、嫉妬深く敏感になる、突飛な推測をするなど、自らの権力を強化するために、多くの残酷な刑罰を考えだしました。
tā rèn wéi zì jǐ ràng bié rén hài pà, guāi guāi tīng huà cái néng wěn zhù zì jǐ de quán lì.
他认为自己让别人害怕,乖乖听话才能稳住自己的权利。
彼は他の人は恐れさせ、おとなしく自分に服従させることによってのみ、自らの権利を維持することができると考えていました。
朱元璋が粛清を行った背景には、猜疑心や嫉妬心があったのではないかという見方です。この見方も広く受け入れられています。
同じく農民から皇帝となった漢の劉邦も、晩年は猜疑心に駆られて粛清を行いました。
随着について
随着には「~つれて、従って、共に」という意味があります。
suí zhe jīng jì de fǎ zhǎn, shēng huó shuǐ píng yǒu le tí gāo.
随着经济的发展,生活水平有了提高。
経済の発展につれて、生活水準に向上が見られるようになった。
暴发户について
中国語では「成り上がり」のことを、暴发户 (bào fā hù) といいます。
この表現にはやや他の人を貶めるニュアンスがあり、朱元璋に関してもネガティブな意味で用いられることがあります。
会話文に注目してみましょう。Aさんが、この暴发户について中国人のCさんに尋ねているシーンです。
zài shēng huó zhōng, wǒ men yǒu shí hòu huì yòng bǐ shì de kǒu wěn lái xíng róng mǒu xiē “bào fā hù”,
在生活中,我们有时候会用鄙视的口吻来形容某些“暴发户”,
人生において、私たちは時々「成りあがり」をさげすんだ意味合いで表現しますが、
ér zhū yuán zhāng jiù shì dāng shí tiān dǐ xia zuì dà de “bào fā hù”, nà “bào fā hù” zuì tǎo yàn shén me a? Bié rén jiē tā de duǎn
而朱元璋就是当时天底下最大的“暴发户”,那“暴发户”最讨厌什么啊?别人揭他的短。
朱元璋は当時世界最大の「成りあがり」でした。その「成りあがり」が一番嫌がるのが、他の人に欠点を暴露されることです。
wǒ men cháng shuō “dǎ rén bù dǎ liǎn, mà rén bù jiē duǎn”,
我们常说“打人不打脸,骂人不揭短”,
私たちはよく「人の頬を張らず、欠点を暴かず」と言います。
rén rén dōu tǎo yàn bèi jiē duǎn, yóu qí shì xiàng zhū yuán zhāng zhè yàng de rén,
人人都讨厌被揭短,尤其是像朱元璋这样的人,
誰もが暴露されることを嫌いますが、特に朱元璋のような人は嫌がります。
tā céng jīng qióng dé yào fàn, ér dāng zhěng gè tiān xià dōu shì tā de shí, tā zuì bù xiǎng tí jí de jiù shì dāng nián dì nà xiē qiǔ shì,
他曾经穷得要饭,而当整个天下都是他的时,他最不想提及的就是当年的那些糗事,
彼はかつて食べ物を乞うほど貧しかったのですが、天下を統一して豊かになったとき、昔のことを言われることを最も嫌がりました。
yīn wèi zài tā nèi xīn shēn chù shì zì bēi de.
因为在他内心深处是自卑的。
彼の自尊心は低かったのです。
ér zài zhū yuán zhāng de zhè liǎng gè fā xiǎo zhōng, jiù yǒu yī gè tè bié bù kāi yǎn, zhàng zhe dāng nián de qíng yì kǒu wú zhē lán,
而在朱元璋的这两个发小中,就有一个特别不开眼,仗着当年的情谊口无遮拦,
朱元璋の二人の幼馴染のうち、一人は特に物分かりが悪く、幼馴染であることをいいことに言いたい放題でした。
zhí lái zhí qù dí dàng zhòng jiē le zhū yuán zhāng de duǎn, zhū yuán zhāng wèi le wéi hù zì shēn xíng xiàng, yǐ jí nà kē “bō lí xīn”, zhǐ néng xuǎn zé shā le tā.
直来直去的当众揭了朱元璋的短,朱元璋为了维护自身形象,以及那颗“玻璃心”,只能选择杀了他。
彼は躊躇なく公の場で朱元璋の過去を暴露しました。朱元璋は自分のイメージとその「ガラスの心」を守るために、幼馴染を殺すしかなかったのです。
皇帝となった朱元璋ですが、農民出身というコンプレックスをずっとぬぐい切れずにいたことが読み取れます。
面子に関することわざ
上記の文に出てきたことわざに注目しましょう。
dǎ rén bù dǎ liǎn, mà rén bù jiē duǎn
打人不打脸,骂人不揭短
人の頬を張らず、欠点を暴かず
わかりやすく言えば、相手の面子を大事にするということです。
朱元璋の立場からすれば、幼馴染といえど、皇帝となった自分の面子を重んじることができない側近は粛清するしかないと思ったのかもしれません。
日本語にも「親しき中にも礼儀あり」という言葉があります。対人関係におけるマナーはしっかり守りたいものです。
まとめ
今回は朱元璋の晩年について扱いました。朱元璋の人生は波乱万丈で、彼のストーリーからは現代でも使える中国語をたくさんピックアップすることができましたね。
また、朱元璋からはコンプレックスを抱き続けていると、悪い方向に進んでしまうということも学べました。
言語の学習において大切なのは「自分自身の進歩」です。他の人と比較しないで自分の成長を喜ぶようにしましょう。
関連リンク
世界史の窓 – 朱元璋/洪武帝
朱元璋は胡惟庸の獄という大粛清を行い、1万5千人以上の人々を投獄・処刑しました。KATO Toru’s website – 朱元璋
朱元璋は明王朝の初代皇帝として知られていますが、晩年には毛沢東と同様に粛清を繰り返しました。