中国語を通じて、中国人や学習者の友達を作りたいと思っている方も多いのではないでしょうか。
今回は、中国語学習の場を活用した友達作りの方法や、便利なフレーズをご紹介しています。友達作りをきっかけに中国語習得や文化理解を深めて行きましょう。
中国語で友達を作ろう!コミュニケーションのポイント
中国語での友達の呼び方の種類
各呼び方の意味やニュアンス
中国では、年齢や性別・親密度に応じて使われる名前の呼び方があります。日本でも、友達同士や仕事の上司・先輩などの関係性によって呼び方が変わりますよね。特に中国では、相手の名前を繰り返して呼ぶことが一般的です。
例えば、阳さんという名前の方には阳阳と繰り返して呼びます。仲の良い友達に対しては、親しみを込めて外号(ニックネーム)で呼んでいました。
更に中国では、友達同士だけでなく仕事関係でも、親密度によって距離感が近い呼び方になることも少なくありません。「親しきなかにも礼儀あり」を重んじる日本とは対照的な中国の特徴でもあります。
親しい間柄だからこそ距離を感じさせない、温かみのある中国文化に惹かれる学習者も多いのではないでしょうか。
人情味ある文化の影響からか、中国語には敬語が存在しないと思われている方も少なくありません。しかし相手を敬う文化がある中国では、正式な場や目上の方に対する敬称が存在します。
相手との関係性に応じて呼び方を変えることで、中国人との距離を縮めることが可能です。ぜひ、ここで紹介している呼び方を使って中国文化も感じてみましょう。
- 师哥・大哥 年上男性を呼ぶとき
- 帅哥 店員がカジュアルに男性客を呼ぶとき
- 美女 店員がカジュアルに女性客を呼ぶとき
- 姐姐 子どもが女性に対して「お姉さん」と呼ぶとき
友達以外でよくある相手の呼び方
中国では、日本には無い少し特徴的な相手の呼び方があります。
例えば店員が女性客に「美女,我可以帮你吗?(美女、なにかお探しですか?)」と声をかけることがあります。
店員がお客さんを美女や帅哥と呼ぶことは、中国では珍しいことではありません。「美女」は美しい女性を、「帅哥」はイケメンを意味する中国語単語ですが、相手を呼ぶときにも気軽に使われています。
筆者は留学当時、レストランや学校の食堂でよく「美女!美女!」と呼ばれることがありました。
呼び名として使われる美女や帅哥ですが、気軽に使いすぎると返って相手に失礼な印象を与えてしまう可能性もゼロではありません。
相手の反応をみながら、状況にあわせた言葉遣いは中国語でも欠かせないポイントです。
中国語での挨拶とコミュニケーションの基本
挨拶の仕方とマナー
外国語学習において必ず出会う挨拶は、相手との関係性構築に重要な役割を担っています。
特に学習初心者は中国語の挨拶がきっかけで、友人や言語交換パートナーが見つかることも少なくありません。日本にも挨拶時のマナーがあるように、中国でのマナーを意識して挨拶をしてみましょう。
中国語での挨拶では、一般的なマナーとして言葉遣いが挙げられます。特に、年上や仕事の上司など目上の人に対しては敬称を使います。
例えば、先生に対しては老师、年上の男性に対しては先生、女性には女士がよく使われます。王さんという年上の中国人男性であれば「王先生,您好!」と挨拶してみましょう。
親しみを込めたフレーズの使い方
中国語で親しみあるフレーズを使う際は、相手との関係性や反応など状況に合わせて使い分けをしましょう。
広大な中国では、全く違う言語に聞こえる方言も多く存在します。普通话で使えるフレーズ以外に、地域や文化によって挨拶が異なることを理解しておきましょう。
久しぶりに会う友人や知人に対して
hǎo jiǔ bú jiàn!nǐ zuìjìn zénme yàng ne
好久不见!你最近怎么样呢
久しぶり!最近どう?
偶然会った友人知人・親しい間柄の人に対して
ei,nǐ zénme zài zhèr ne。měi xiǎng dào zài zhèr hé nǐ jiànmiàn!hǎo kāixīn a
诶,你这么在这儿呢。没想到在这儿和你见面!好开心啊
あれ、なんでここにいるの?まさかここで会えると思わなかったからとても嬉しい!
会話のスタートアップ方法
会話のスタートアップ方法は、まず挨拶から始めることです。中国語で自己紹介をして、お互いのことを伝え合いましょう。挨拶を交わすことで会話が広がり、趣味や特技などの共通点が見つかる場合もあります。
例えば、中国語学習期間や好きなドラマなどを自己紹介で盛り込むと会話が続くきっかけになります。会話が続くことは、自分の中国語が相手に伝わっている証拠でもあるので自信にも繋がります。
更に、中国語でよく使われるフレーズを覚えておくと、スムーズに会話を始めることができます。そして会話を続けるコツは、相手に興味を持つことです。
自己紹介で得た相手の情報を元に、相手が興味を持つ話題を取り上げてみてはいかがでしょうか。
友達を作るためのコツとアイデア
中国語学習の場での友達作り
中国語学習の場での友達作りとして、学習のコミュニティに参加することが挙げられます。
例えば語学学校や中国語のクラスに参加することで、同じ目標を持つ仲間に出会うことができます。クラスメイトであれば、学んだ中国語の会話練習もすぐに実践できるかもしれません。
更に、SNSやアプリを使って言語交換パートナーを見つけることも友達作りには有効です。日本語を学ぶ中国人であれば、互いの母国語を教え合うことで言語だけでなく文化を理解することにも繋がります。
加えて、中国語のイベント参加も友達作りにおすすめな方法です。中国語という共通点と、同じ興味を持つ者同士で仲を深めることができるかもしれません。
様々ある中国語学習の場で友達を作るコツは、自分から積極的に話しかけにいくことです。新しいコミュニティでの交流は初めは緊張してしまうかもしれません。少しの勇気と積極性で中国語コミュニティを広げていきませんか。
中国語圏での友達作り
中国語圏で友達を作るには、オフラインの場でも積極的に交流することが重要です。
例えば、中国語圏のカフェやレストランに行ったり、観光地を訪れる、スポーツクラブやグループに参加してみましょう。
同じ趣味や興味を持つ人との出会いは、交流を深めることに繋がります。中国語が盛んに使われる場所に積極的に足を運んでみてはいかがでしょうか。
オンライン上での友達作り
友達を作る機会は対面以外にオンライン上にもいくつかあります。例えば、微博や小红书などの中国SNSは気軽にコミュニケーションを取ることができます。
動画や写真で日常を投稿すると、閲覧したユーザーからコメントをもらうことで网友になるきっかけがつくれます。
中国人だけでなく、中国語を学ぶ世界中の人と繋がるチャンスでもあるので、中国SNSは積極的に活用してみましょう。
中国語で友達作りに使えるフレーズと表現
会話で使えるフレーズや表現
jīntiān wǒ gēn nǐ liáo de hěn kāixīn!
今天我跟你聊得很开心!
今日はあなたと話せてとても楽しかった!
wǒ hěn qīdài yǔ nǐ yìqǐ xuéxí,bìng hé nǐ chéngwéi hǎo péngyǒu
我很期待与你一起学习,并和你成为好朋友。
あなたと一緒に勉強できること、そして良い友だちになれることを楽しみにしています。
食事の際に使えるフレーズや表現
fúwùyuán,bùhǎoyìsi,qǐng gěi wǒ nǎ càidān
服务员,不好意思,请给我拿菜单。
店員さん、すみません。メニューを持ってきてもらえますか。
wa,zhège cài hǎoxiāng a!
哇,这个菜好香啊!
わぁ、この料理はいい匂いがする!
wǒmen yìqí qù chī wánfàn ba!
我们一起去吃完饭吧!
一緒に夜ご飯食べようよ!
お祝いの場面で使えるフレーズや表現
yuàn nǐ zài xīn de yīnián,wànshí shùnsuì,jiànkāng chángbàn,xīnqíng cànlàn!
愿你在新的一年,万事顺遂,健康常伴,心情灿烂!
みんなの新しい一年が、健康で心明るく、全てのことがうまくいきますように!
dàxué shēnghuó kāixīn kuàile,xuéyè yī fān fēng shùn
大学生活开心快乐,学业一帆风顺!
楽しく愉快な大学生活になりますように、学業が順風満帆でありますように!
中国の友達との交流の深め方
友達と一緒にするアクティビティ
中国の友達と一緒に楽しめるアクティビティとして三つの側面からおすすめをご紹介します。
まず一つ目は、中国文化に触れられる美術館や博物館、演劇公演です。独自文化を持つ中国で盛んな絵画や舞踊、音楽を友達と一緒に楽しむことで、文化理解や交流を深めていきましょう。
二つ目は、中国の観光地巡りです。広大な中国では、歴史的な名所や景色がたくさん存在します。友達と一緒に有名な観光地を訪れたり、穴場スポットを探したりすることで新しい発見があるかもしれません。
三つ目は、バスケットボールや卓球など中国で人気のスポーツを一緒に楽しむことです。スポーツで一緒に汗を流したり、イベントに参加することで交流を深めることができます。
文化交流の機会を作る方法
中国の文化交流の機会としておすすめなのは、伝統的な祭りや行事に参加することです。
中国には様々な伝統的なお祝い事や祭りがあります。例えば、有名な春节や中秋节、端午节を知っている方も多いのではないでしょうか。
特に微博の朋友圈では、春节や中秋节、端午节になるとお祝い投稿が増えます。中国SNSを使って、オンライン上でも中国の祭りに触れて理解を深めていきましょう。
友達とのトラブル解決方法
友達とのトラブル解決において、コミュニケーションを重ねることが大切です。特に、中国の友達であればお互いの文化や習慣の違いがあることを忘れてはいけません。
まずは、相手の意見を尊重し、話し合いの場を設けましょう。相手の立場や気持ちを理解するために、質問の仕方や伝え方の配慮も欠かせません。
そして、中国では自分の意見をはっきり伝えることも重要です。お互いの意見の違いを理解し認め、互いを尊重する姿勢を常に持つことで異文化理解や交流は更に深まります。
duìbúqǐ ,qǐng yuánliàng wǒ
对不起,请原谅我。
ごめんなさい、許してくれますか?
hěn bàoqiàn,zhè ci shì wǒ cuòguài le nǐ
很抱歉,这次是我错怪了你。
本当にごめんなさい、今回わたしはあなたを誤解していました。
まとめ
中国語で友達を作る方法は様々あります。中国SNSを使って気軽にオンライン上の友達をつくったり、オフラインでのイベントや教室で交流を深めるなど自分にあった方法を選ぶことが可能です。
中国語学習の場を活用してぜひ友達を増やしてみませんか。中国語を通じた交流は、語学力の向上だけでなく、文化や習慣の理解を深めたり世界にコミュニティを広げるチャンスになるはずです。